Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec un jury
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Corpus juris
Corpus juris communautaire
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
Guider les activités d'un jury
Juge de paix
Jury
Jury central
Jury central de l'Etat
Jury d'examen
Jury d'experts en marketing
Jury d'experts en mercatique
Jury populaire
Juré
Magistrat non professionnel

Vertaling van "jury lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]


corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]

Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]


jury central | jury central de l'Etat

centrale Examencommissie | staatsexamen


jury d'experts en marketing | jury d'experts en mercatique

jury van marketingdeskundigen




guider les activités d'un jury

activiteiten van een jury begeleiden




exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° dans le paragraphe 3, l'alinéa 3 ancien, devenant l'alinéa 4, est abrogé; 4° dans le paragraphe 3, alinéa 4, les mots "par deux membres du jury au moins" sont remplacés par les mots "par les deux membres du jury visés au § 3, alinéa 3, 2° "; 5° le paragraphe 4 est remplacé par ce qui suit : "Les conseillers visés au paragraphe 3, alinéa 3, 3°, assistent le jury et participent à la partie orale de l'examen, sans pouvoir interroger les stagiaires, et à la délibération de ce jury lors de laquelle ils disposent, pour les stagiaires de leur régime linguistique respectif, d'une voix consultative".

3° in paragraaf 3, wordt het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, opgeheven; 4° in paragraaf 3, vierde lid, worden de woorden "door ten minste twee leden van de examencommissie" vervangen door de woorden "door de twee leden bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 2°, van de examencommissie"; 5° de paragraaf 4 wordt vervangen als volgt : "De raadgevers bedoeld in paragraaf 3, derde lid, 3°, staan de examencommissie bij en nemen deel aan het mondelinge gedeelte van het examen, zonder vragen te mogen stellen aan de stagiairs, en aan de deliberatie van deze commissie tijdens dewelke zij, voor de stagiairs van hun respectievelijk taalst ...[+++]


Les conditions particulières d'agrément visées ci-après s'appliquent à un centre de formation pour la délivrance du certificat d'aptitude et de perfectionnement en matière d'audit de chauffage, visé à l'article 6, 4°, d) : 1° disposer de procédures appropriées en vue de l'organisation de la formation et des examens, visés à l'article 8, § 1; 2° composer un jury d'examen répondant aux conditions suivantes : a) le jury est composé d'au moins deux personnes, dont une est désignée comme président; b) à cet effet, les membres du jury doivent remplir au moins l'une des conditions suivantes : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in ...[+++]

De hierna vermelde bijzondere erkenningsvoorwaarden gelden voor een opleidingscentrum voor het uitreiken van het certificaat van bekwaamheid voor elektrische schakelinrichtingen, vermeld in artikel 6, 4°, j) : 1° beschikken over degelijke procedures om het examen, vermeld in artikel 43/8, § 1, te organiseren; 2° een examenjury samenstellen, waarbij aan de volgende voorwaarden wordt voldaan : a) de jury bestaat uit minstens twee personen van wie een wordt aangewezen als voorzitter; b) de juryleden voldoen ten minste aan een van de volgende voorwaarden : 1) in het bezit zijn van een diploma van master in de ingenieurswetenschappen, maste ...[+++]


La seconde action du plan de diversité 2015-2016 du SPP IS est également de "veiller à ce que le jury se compose d'hommes et de femmes lors des entretiens de sélection".

De tweede actie uit het diversiteitsplan 2015-2016 van de POD MI is dan ook 'zorgen dat de jury bij selectie-interviews zowel uit mannen als vrouwen bestaat'.


- Les membres du jury sont sensibilisés à la question du handicap lors de la préparation des entretiens.

- Worden de juryleden gesensibiliseerd rond de dimensie handicap bij de voorbereiding van de gesprekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le candidat doit passer plusieurs étapes lors du recrutement, à savoir la vérification du diplôme, les tests de raisonnement et de deuxième langue, ainsi q'un entretien en jury et un examen médical.

Bij zijn of haar aanwerving moet de kandidaat meerdere stappen doorlopen, namelijk de diplomatoetsing, de redeneertests en de kennis van de tweede landstaal, alsook een onderhoud vóór een jury en een medisch onderzoek.


Le nouveau jury sera dès lors parfaitement conscient de l'erreur du premier jury et ne devrait dès lors plus commettre la même erreur.

De nieuwe jury zal dus perfect op de hoogte zijn van de fout van de eerste jury en zal dus normaliter niet meer dezelfde fout kunnen maken.


Le nouveau jury sera dès lors parfaitement conscient de l'erreur du premier jury et ne devrait dès lors plus commettre la même erreur.

De nieuwe jury zal dus perfect op de hoogte zijn van de fout van de eerste jury en zal dus normaliter niet meer dezelfde fout kunnen maken.


Par ailleurs, l'intervenant demande si l'article 139 signifie que la cour peut passer outre la décision du jury lorsque les magistrats estiment que le jury s'est trompé lors de la rédaction de la motivation.

Verder vraagt spreker of artikel 139 betekent dat het hof de beslissing van de jury kan « overrulen », indien de magistraten naar aanleiding van de motivering menen dat de jury zich heeft vergist.


Lors de la composition du jury, au maximum deux tiers des membres du jury sont du même sexe.

Op het ogenblik waarop de jury wordt samengesteld, is ten hoogste twee derde van de leden ervan van hetzelfde geslacht.


Pourquoi ne pas envisager de diffuser lors de la première délibération, au cours de laquelle la cour procède à l'audition du jury et rend un arrêt, un film vidéo montrant comment fonctionne le système du jury ?

Waarom niet de idee lanceren om tijdens de eerste beraadslaging ­ waarbij de jury wordt verhoord door het hof en waarbij een arrest wordt gemaakt door het hof ­ een video-opname te tonen hoe het jury-systeem werkt ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jury lors ->

Date index: 2024-04-25
w