Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec un jury
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Corpus juris
Corpus juris communautaire
Guider les activités d'un jury
Juge de paix
Jury
Jury central
Jury d'Etat
Jury d'examen
Jury d'experts en marketing
Jury d'experts en mercatique
Jury populaire
Juré
Magistrat non professionnel

Traduction de «jury appartiennent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs

besparing van de sectoren waartoe de werkgevers behoren


magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]


corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]

Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]


jury d'experts en marketing | jury d'experts en mercatique

jury van marketingdeskundigen




guider les activités d'un jury

activiteiten van een jury begeleiden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 26. Les membres du jury appartiennent au même rôle linguistique ou au même régime linguistique que celui des candidats.

Art. 26. De leden van de jury behoren tot dezelfde taalrol of hetzelfde taalstelsel als die van de kandidaten.


Le Ministre fixe l'indemnité des membres du jury qui n'appartiennent pas aux services de l'Autorité flamande.

De minister bepaalt de vergoeding van de juryleden die niet behoren tot de diensten van de Vlaamse overheid.


25° l'arrêté royal du 1 août 1967 relatif à la situation pécuniaire des membres de la commission d'homologation et des jurys d'Etat de l'enseignement moyen, normal et technique qui appartiennent à l'enseignement subventionné ;

25° het koninklijk besluit van 1 augustus 1967 betreffende de geldelijke toestand van de tot het Gesubsidieerd onderwijs behorende leden van de homologatiecommissie en van de examencommissie van de Staat voor het secundair onderwijs;


L'attribution doit être justifiée sur la base d'un rapport d'un jury qui est composé d'au moins trois experts indépendants en matière d'utilisation de données ouvertes qui n'appartiennent pas au Service à Gestion séparée « Informatie Vlaanderen ».

De toekenning ervan dient verantwoord te worden op basis van een verslag van een jury die samengesteld is uit ten minste drie onafhankelijke deskundigen inzake het gebruik van open data die niet behoren tot de Dienst met Afzonderlijk Beheer Informatie Vlaanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. La liste indicative des experts scientifiques qui n'appartiennent pas à l'Observatoire royal de Belgique et qui peuvent être désignés comme membres du jury, est enregistrée comme suit, par charge et par activité scientifique :

Art. 12. De indicatieve lijst van de wetenschappelijke experts die niet behoren tot de Koninklijke Sterrenwacht van België en die als leden van de jury kunnen worden aangewezen, wordt vastgelegd per opdracht en per wetenschappelijke activiteit als volgt :


Art. 12. La liste indicative des experts scientifiques qui n'appartiennent pas à l'institution et qui peuvent être désignés comme membres du jury, est enregistrée en annexe.

Art. 12. De indicatieve lijst van de wetenschappelijke experts die niet behoren tot de instelling en die als leden van de jury kunnen worden aangewezen, wordt vastgelegd in bijlage.


Art. 6. Les membres du jury appartiennent au personnel nommé du B.R.F. et sont désignés par le directeur.

Art. 6. De leden van de examencommissies behoren tot het bij het B.R.F. benoemde personeel en worden door de directeur aangewezen.


Sauf dérogation spécialement motivée, les personnalités désignées appartiennent à des institutions universitaires autres que celles auxquelles appartiennent les trois personnalités du jury visées à l'article 6, § 1, 2°, b) ».

Behoudens speciaal gemotiveerde afwijking, behoren de aangewezen prominenten tot andere universitaire instellingen dan die waartoe de drie in artikel 6, § 1, 2°, b), bedoelde prominente wetenschapslui behoren ».


Comme ce fut déjà le cas pour la composition d'un précédent jury en vue de l'organisation d'un examen de maturité, je constate que tous les membres du nouveau jury appartiennent à la même tendance politique et idéologique.

Net zoals bij de samenstelling van een vorige examencommissie die het maturiteitsexamen beoordeelde, stel ik vast dat de leden van de nieuw aangewezen examencommissie behoren tot dezelfde politieke ideologische gedachtenstroming.


1. En ce qui concerne les examens organisés les cinq dernières années à l'IRSD: - pour le cours supérieur d'état-major (CSEM), tous les membres du jury appartiennent au régime linguistique de la langue dans lequel le mémoire de fin d'études a été rédigé par le stagiaire ou possédent la connaissance approfondie de la deuxième langue nationale; - pour le cours supérieur pour administrateur militaire (CSAM), le jury comprend uniquement des membres possédant la connaissance approfondie de la deuxième langue nationale.

1. Wat betreft de examens die tijdens de vijf laatste jaren georganiseerd werden in het KHID: - voor de hogere stafcursus (HStC) behoren alle leden van de examencommissie tot het taalstelsel van de taal waarin de proefschriften werden opgesteld door de stagiairs ofwel bezitten zij de grondige kennis van de tweede landstaal; - voor de hogere cursus voor militair administrateur (HCMA) bestaat de examencommissie uitsluitend uit leden die de grondige kennis bezitten van de tweede landstaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jury appartiennent ->

Date index: 2023-04-26
w