Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridiques en europe étaient considérées " (Frans → Nederlands) :

6. observe que les systèmes juridiques des États membres, en dépit de leur diversité, se fondent sur des principes communs et partagent des origines communes; rappelle que, jusqu'à il y a quelques siècles, les professions juridiques en Europe étaient considérées comme un corps unifié de praticiens en mesure de donner des conseils, d'établir des documents juridiques et de plaider devant des tribunaux partout en Europe; estime que la stratégie de l'Union en matière de formation juridique devrait s'inspirer de ce fait, qui montre bien que la pleine mobilité des praticiens du droit est possible;

6. wijst erop dat de rechtssystemen van de lidstaten, ondanks de onderlinge verschillen, op gemeenschappelijke beginselen stoelen en een gedeelde ontstaansgeschiedenis hebben; herinnert eraan dat in Europa het juridische beroep tot enkele eeuwen geleden beschouwd werden als een uniforme groep beroepsuitoefenaars die in heel Europa advies konden geven, juridische documenten konden opstellen en konden pleiten; is van oordeel dat dit gegeven, dat duidelijk maakt dat de onbelemmerde mobiliteit van uitoefenaars van justitiële beroepen daadwerkelijk haalbaar ...[+++]


Les contraintes administratives sont considérées comme l'un des obstacles: 20 % des PME affirment qu'elles pourraient plus facilement réaliser des investissements verts si les procédures administratives et juridiques transfrontalières n'étaient pas si complexes.

Bureaucratie lijkt een van de belangrijkste hindernissen: 20 % van de kmo's zou het gemakkelijker vinden om groene investeringen uit te voeren indien de grensoverschrijdende administratieve en juridische procedures niet zo ingewikkeld waren.


La création d'un mécanisme efficace pour surveiller la mise en oeuvre des instruments juridiques internationaux de lutte contre la corruption a été considérée, dès le début, comme un élément indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entre autres, les résolutions adoptées lors de la 19 et de la 21 Conférence des ministres européens de la Justice, le mandat du Group ...[+++]

De invoering van een doeltreffend mechanisme voor toezicht op de tenuitvoerlegging van de internationale juridische instrumenten ter bestrijding van corruptie is sedert het begin beschouwd als een onontbeerlijk element voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa terzake (zie onder andere de resoluties aangenomen tijdens de 19 en de 21 Conferentie van de Europese ministers van Justitie, het mandaat van de multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de slotverk ...[+++]


La création d'un mécanisme efficace pour surveiller la mise en oeuvre des instruments juridiques internationaux de lutte contre la corruption a été considérée, dès le début, comme un élément indispensable à l'efficacité et à la crédibilité de l'initiative du Conseil de l'Europe dans ce domaine (voir, entre autres, les résolutions adoptées lors de la 19 et de la 21 Conférence des ministres européens de la Justice, le mandat du Group ...[+++]

De invoering van een doeltreffend mechanisme voor toezicht op de tenuitvoerlegging van de internationale juridische instrumenten ter bestrijding van corruptie is sedert het begin beschouwd als een onontbeerlijk element voor de doeltreffendheid en de geloofwaardigheid van het initiatief van de Raad van Europa terzake (zie onder andere de resoluties aangenomen tijdens de 19 en de 21 Conferentie van de Europese ministers van Justitie, het mandaat van de multidisciplinaire groep inzake corruptie, het Actieplan tegen corruptie, de slotverk ...[+++]


L'indication « zones agricoles à valeur particulière » a été retirée de la liste des zones à considérer comme vulnérables du point de vue spatial au motif qu'il avait été admis par la jurisprudence que les « zones agricoles d'intérêt paysager » étaient considérées comme « zones agricoles à valeur particulière » et, de ce fait, comme zones vulnérables du point de vue spatial, ce qui était contraire à l'intention du législateur décrétal et entraînait beaucoup d'insécurité juridique.

De aanduiding « agrarische gebieden met bijzondere waarde » is weggelaten uit de lijst van de als ruimtelijk kwetsbaar aan te merken gebieden omdat in de rechtspraak werd aangenomen dat « landschappelijk waardevolle agrarische gebieden » werden aangezien als « agrarische gebieden met bijzondere waarde » en, langs die weg, als ruimtelijk kwetsbaar gebied, wat afbreuk deed aan de bedoeling van de decreetgever en veel rechtsonzekerheid had teweeggebracht.


Mais en Europe, nous avons été confrontés à la tragédie des biens communs: les ressources étaient considérées comme communes et libres d’accès pour tous les navires.

Maar in Europa hadden we de tragedie van ‘de gemeenschappelijke hulpbron’, waarvan we zeiden dat alle schepen er gelijkelijk toegang toe hadden.


Notre communication doit être considérée comme un élément de l’ensemble du paquet exhaustif climat-énergie qui inclut la directive CSC qui établit le cadre juridique permettant l’exploitation des technologies CSC en Europe, le système d’échange de droits d’émission qui définit le cadre économique et commercial des technologies CSC, et la proposition de la Commission suggérant que 20 % des r ...[+++]

Onze mededeling moet worden opgevat als onderdeel van het omvattende klimaat- en energiepakket, waaronder ook de CCS-richtlijn valt waarin het wettelijk kader voor de toelating van CCS-technologieën in Europa is vastgelegd, het emissiehandelssysteem, dat het economisch en commercieel kader voor CCS vastlegt, en het voorstel van de Commissie dat twintig procent van de handelsinkomsten door de lidstaten worden bestemd voor investeringen in koolstofarme technologieën, zoals CCS.


– vu le rapport intermédiaire du 24 janvier de Dick Marty, rapporteur de la commission des affaires juridiques et des droits de l'homme de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et vu le rapport intermédiaire du 12 avril 2006 de Terry Davies, Secrétaire général du Conseil de l'Europe, sur l'usage des pouvoirs que lui confère l'article 52 de la Convention européenne des Droits de l'Homme, à la lumière d'informations selon lesquelles des personnes, notamment certaines soupçonnées d'être impliquées dans des actes terroristes, ...[+++]

– gezien het op 24 januari door Dick Marty, rapporteur van de Commissie juridische zaken en mensenrechten van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa uitgebrachte interimverslag, alsmede het op 12 april 2006 door Terry Davies, secretaris-generaal van de Raad van Europa uitgebrachte interimrapport over het gebruik van zijn bevoegdheden uit hoofde van artikel 52 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, een en ander tegen de achtergrond van de berichten waa ...[+++]


L'existence, au niveau européen, d'une base juridique pour la collecte de données qui soient comparables et donnent une image fidèle de la formation professionnelle continue doit être considérée comme un élément primordial pour que l'Europe puisse s'engager davantage en faveur d'un suivi effectif de cette politique.

Een rechtsgrond op Europees niveau voor het verzamelen van vergelijkbare gegevens die de reële situatie met betrekking tot de bij- en nascholing in ondernemingen weergeven, moet als een belangrijk element worden beschouwd om de Europese inzet ten behoeve van een daadwerkelijke follow-up van dit beleid aanzienlijk te intensiveren.


que les entreprises doivent être considérées comme étant au cœur de l'innovation en Europe et les petites entreprises doivent bénéficier de services améliorés de soutien aux entreprises, propices à favoriser l'accès aux informations et aux conseils dans les domaines technique, financier et juridique;

- ondernemingen moeten als centraal voor innovatie in Europa worden beschouwd en kleine bedrijven moeten gebruik kunnen maken van betere bedrijfsondersteunende diensten waardoor de toegang tot technische, financiële en juridische informatie en adviesverlening worden vergemakkelijkt;


w