Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de juridiction
Cheffe de juridiction
Compétence de pleine juridiction
Empoisonnement
Fusillade
Juridiction
Juridiction judiciaire
Loi AROB
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir de juridiction
Pouvoir de pleine juridiction
Pouvoir judiciaire
Pouvoir juridictionnel
Président de juridiction
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Répondre aux exigences des pouvoirs publics
Système juridictionnel
Telle que asphyxie par gaz
Tester le pouvoir absorbant
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal judiciaire
électrocution

Vertaling van "juridiction du pouvoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir judiciaire [ pouvoir de juridiction | pouvoir juridictionnel ]

rechterlijke macht


compétence de pleine juridiction | pouvoir de pleine juridiction

volledige rechtsmacht


Loi AROB | Loi sur la juridiction administrative en matiere de decisions des pouvoirs publics

Wet Administratieve Rechtspraak Overheidsbeschikkingen | Wet AROB




juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]




président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction

operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


répondre aux exigences des pouvoirs publics

voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière d'une telle coopération, les praticiens de l'insolvabilité et les juridictions devraient pouvoir conclure des accords et des protocoles aux fins de faciliter la coopération transfrontalière pour des procédures d'insolvabilité multiples ouvertes dans différents États membres en ce qui concerne le même débiteur ou des membres du même groupe de sociétés, lorsque cela est compatible avec les règles applicables à chacune des procédures.

In het licht van die samenwerking moeten insolventiefunctionarissen en rechters overeenkomsten en protocollen kunnen sluiten om de grensoverschrijdende samenwerking van meervoudige insolventieprocedures in verschillende lidstaten met betrekking tot dezelfde schuldenaar of leden van dezelfde groep ondernemingen te vergemakkelijken, indien dit verenigbaar is met de op elk van deze procedures toepasselijke regels.


En outre, lorsque les parties décident d'entamer une procédure de règlement consensuel du litige après qu'une action en dommages et intérêts pour la même demande a été portée devant une juridiction nationale, cette juridiction devrait pouvoir suspendre la procédure pendante devant elle pendant la durée du processus de règlement consensuel du litige.

Wanneer partijen besluiten een buitengerechtelijke geschillenbeslechting te starten nadat de schadevordering met betrekking tot dezelfde schadeclaim voor de nationale rechterlijke instantie is ingesteld, moet deze rechter bovendien de procedure kunnen schorsen voor de duur van de buitengerechtelijke geschillenbeslechtingsprocedure.


administration du personnel statut du personnel organisation administrative nomination du personnel juridiction civile magistrat juridiction commerciale ministère public mobilité de la main-d'oeuvre juridiction pénale statut du fonctionnaire organisation du travail appréciation du personnel emploi des langues juridiction sociale pouvoir judiciaire greffes et parquets carrière professionnelle réforme administrative salaire formation professionnelle juridiction supérieure

personeelsbeheer personeelsstatuut administratieve organisatie personeelsbenoeming burgerlijke rechtspraak magistraat commerciële rechtspraak openbaar ministerie mobiliteit van arbeidskrachten strafrechtspraak statuut van de ambtenaar organisatie van het werk beoordeling van het personeel taalgebruik sociale rechtspraak rechterlijke macht griffies en parketten beroepsloopbaan administratieve hervorming loon beroepsopleiding hogere rechtspraak


juridiction militaire juridiction du travail révision de la constitution juridiction commerciale pouvoir judiciaire

militaire rechtspraak arbeidsrechtspraak herziening van de grondwet commerciële rechtspraak rechterlijke macht


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, les dispositions constitutionnelles ne donnent pas à la Cour de cassation, ni à aucune autre juridiction, le pouvoir de connaître d'une infraction mise à charge d'un ministre sur dénonciation directe d'un particulier, les parties lésées ne pouvant déclencher elles-mêmes l'action publique (voy. Cass., 20 décembre 1977, Pas.

Krachtens de grondwettelijke bepalingen kan noch het Hof van Cassatie, noch enig ander rechtscollege kennis nemen van een misdrijf ten laste van een minister op basis van een rechtstreekse klacht van een particulier, aangezien de benadeelde partij de strafvordering niet zelf op gang kan brengen (zie Cass., 20 december 1977, Pas.


La solution de l'article 26, § 4, de la loi spéciale revient à habiliter aussi bien la Cour constitutionnelle que le juge ordinaire ou administratif, mais dans un ordre bien déterminé. C'est ainsi qu'étant donné la nature spécifique de la procédure préjudicielle, il va de soi que la première juridiction à pouvoir se prononcer au fond sur cette question est la Cour constitutionnelle.

De oplossing van artikel 26, § 4, van de bijzondere wet komt erop neer dat zowel het Grondwettelijk Hof als de gewone of administratieve rechter bevoegd zijn, zij het in een welbepaalde volgorde : gelet op de eigen aard van de prejudiciële procedure, is het evident dat de eerste rechter die zich hierover ten gronde kan uitspreken, het Grondwettelijk Hof is.


Il peut être demandé au suspect ou à la personne poursuivie de prouver sa maladie, par exemple au moyen d'un certificat médical, que la juridiction devrait pouvoir rejeter si elle le juge insatisfaisant.

Er kan van verdachten of beklaagden worden geëist dat zij een bewijs van ziekte leveren, bijvoorbeeld in de vorm van een medisch attest, dat de rechter buiten beschouwing kan laten indien hij dit als bewijs ontoereikend acht.


À cette fin, la juridiction devrait pouvoir surseoir à statuer jusqu’à ce que l’autorité publique clôture la procédure.

Daartoe kan de rechtbank zijn uitspraak over de collectieve vordering aanhouden totdat de procedure van de overheidsinstantie is afgesloten.


En outre, les juridictions devraient pouvoir attirer l’attention des parties sur la possibilité d’une médiation chaque fois qu’elle est appropriée.

Bovendien moeten de rechterlijke instanties, telkens wanneer dit dienstig is, de aandacht van de partijen kunnen vestigen op de mogelijkheid van bemiddeling/mediation.


La solution retenue aujourd'hui de l'article 26, §4, de la loi spéciale revient ainsi à habiliter aussi bien la Cour constitutionnelle que le juge ordinaire ou administratif, mais dans un ordre bien déterminé : étant donné la nature spécifique de la procédure préjudicielle, il va de soi que la première juridiction à pouvoir se prononcer au fond sur cette question est la Cour constitutionnelle.

De oplossing van artikel 26, §4, van de bijzondere wet komt erop neer dat zowel het Grondwettelijk Hof als de gewone of administratieve rechter bevoegd zijn, zij het in een welbepaalde volgorde: gelet op de eigen aard van de prejudiciële procedure, is het evident dat het eerste rechtscollege dat zich hierover ten gronde kan uitspreken, het Grondwettelijk Hof is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridiction du pouvoir ->

Date index: 2021-03-24
w