Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 1996 après » (Français → Néerlandais) :

Art. 83. Dans l'annexe III du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, la note de renvoi (*), insérée par le décret du 10 mai 2012 est complétée par le texte suivant : « La valeur donnée par la formule relative à l'efficacité énergétique sera multipliée par un facteur de correction climatique (FCC), comme suit : 1) FCC pour les installations en exploitation et autorisées, conformément à la législation en vigueur, avant le 1er septembre 2015 FCC = 1 si DJC ≥ 3 350 FCC = 1,25 si DJC ≤ 2 150 FCC = - (0,25/1 200) [00d7] DJC + 1,698 si 2 150 2) FCC pour les installations autorisées ...[+++]

Art. 83. In bijlage III bij het decreet van 27 juni betreffende de afvalstoffen, wordt de voetnoot, ingevoegd bij het decreet van 10 mei 2012, aangevuld met volgende tekst : « De waarde van de energie-efficiëntieformule wordt op de onderstaande wijze met een klimaatcorrectiefactor (CCF) vermenigvuldigd : 1) CCF voor installaties die vóór 1 september 2015 in bedrijf zijn en over een vergunning beschikken overeenkomstig de geldende wetgeving CCF = 1 als HDD ≥ 3 350 CCF = 1,25 als HDD ≤ 2 150 CCF = - (0,25/1 200) [00d7] HDD + 1,698 als 2 150 2) CCF voor installaties waarvoor na 31 augustus 2015 een vergunning wordt afgegeven en voor insta ...[+++]


Après l'introduction d'une action en justice en référé fin janvier 1996 par laquelle la RTD demandait de pouvoir prolonger provisoirement la distribution des programmes aux conditions prescrites dans le contrat résilié, la RTD et les ayants droit ont conclu deux accords provisoires (l'un le 30 janvier 1996 et l'autre le 2 avril 1996) qui octroyaient aux télédistributeurs le droit de continuer à distribuer les programmes qu'ils distribuaient en janvier 1996 et ce, jusqu'au 30 juin 1996, moyennant le ...[+++]

Na de inleiding van een vordering in kort geding eind januari 1996 waarbij RTD vroeg voorlopig de verdeling van de programma's te mogen verderzetten tegen de voorwaarden bedongen in het opgezegde contract, hebben RTD en de rechthebbenden twee voorlopige overeenkomsten gesloten (één op 30 januari 1996 en één op 2 april 1996) waarbij de kabeldistributeurs het recht verleend werd de programma's die zij in januari 1996 verdeelden, verder te verdelen tot 30 juni 1996, tegen betaling door de kabeldistributeurs van een provisionele vergoedin ...[+++]


Le projet de loi en discussion a figuré à l'ordre du jour de la réunion de commission du 19 juin 1996, après avoir été renvoyé à nouveau en commission par l'assemblée plénière le 13 juin 1996.

Dit wetsontwerp heeft op de agenda gestaan van de commissievergadering van 19 juni 1996, nadat het door de plenaire vergadering op 13 juni 1996 opnieuw naar de commissie was verwezen.


Le projet de loi en discussion a figuré à l'ordre du jour de la réunion de commission du 19 juin 1996, après avoir été renvoyé à nouveau en commission par l'assemblée plénière le 13 juin 1996.

Dit wetsontwerp heeft op de agenda gestaan van de commissievergadering van 19 juni 1996, nadat het door de plenaire vergadering op 13 juni 1996 opnieuw naar de commissie was verwezen.


Le Comité d'avis a entendu le Premier ministre avant le sommet (le 19 juin 1996) et le ministre des Affaires étrangères après le sommet (le 4 juillet 1996).

Het Adviescomité heeft de Eerste minister gehoord vóór de top (19 juni 1996) en de minister van Buitenlandse Zaken na de top (4 juli 1996).


D'après le rapport « No time to play : Child workers in the global economy » de la « International Confederation of Free Trade Unions » (juin 1996), le travail des enfants concerne 200 millions d'entre eux dans le monde.

Volgens het rapport « No time to play : Child workers in the global economy » van de « International Confederation of Free Trade Unions » (juni 1996) zijn 200 miljoen kinderen in de wereld bij kinderarbeid betrokken.


Snappe et L. Lavrysen, assistée du greffier F. Meersschaut, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 9 octobre 2015 et parvenue au greffe le 12 octobre 2015, Alain Bartier a introduit un recours en annulation de la loi du 2 juin 2015 « modifiant la loi du 4 décembre 2007 relative aux élections sociales, la loi du 20 septembre 1948 portant organisation de l'économie et la loi du 4 août 1996 ...[+++]

Snappe en L. Lavrysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 oktober 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 12 oktober 2015, heeft Alain Bartier beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 2 juni 2015 « tot wijziging van de wet van 4 december 2007 betreffende de sociale verkiezingen, van de wet van 20 september 1948 houdende organisatie van het bedrijfsleven en van de wet van 4 augustus 1996 betreffen ...[+++]


1. Durant les trois dernières années (2014,2013, 2012) aucune amende administrative n'a été infligée aux employeurs pour cause de violation de la marge maximale pour l'évolution du coût salarial (ci-après "norme salariale") sur base de l'article 9, § 1, alinéa 5, de la loi norme salariale du 26 juin 1996.

1. Er werden, gedurende de afgelopen drie jaar (2014, 2013, 2012) geen administratieve geldboeten aan werkgevers opgelegd wegens de overtreding van de maximale marge voor loonkostontwikkeling (hierna aangeduid als "de loonnorm") op basis van artikel 9, § 1, 5e lid, van de Loonnormwet van 26 juni 1996.


(6) Les termes «public», «déficit» et «investissement» sont définis dans le protocole sur la procédure concernant les déficits excessifs par référence au système européen de comptes économiques intégrés (SEC), remplacé par le système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté [adopté par le règlement (CE) n° 2223/96 du Conseil du 25 juin 1996 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans la Communauté et ci-après dénommé «SEC 95»].

(6) De begrippen „overheid”, „tekort” en „investeringen” zijn in het Protocol betreffende de procedure bij buitensporige tekorten omschreven door middel van verwijzing naar het Europees Stelsel van Economische Rekeningen (ESER), dat is vervangen door het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad van 25 juni 1996 inzake het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap , hierna „ESR 95” genoemd).


L'allégation essentielle de la pétition est celle-ci: le gouvernement danois n'a pas respecté les dispositions de la directive 96/29/EURATOM du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultants des rayonnements ionisants (JO L 159 du 29 juin 1996, p. 1: ci-après la directive).

De belangrijkste klacht in het verzoekschrift is dat de Deense regering zich niet heeft gehouden aan de bepalingen van de richtlijn van de Raad 96/29/Euratom van 13 mei 1996 waarin fundamentele veiligheidsnormen zijn vastgesteld voor de bescherming van de gezondheid van werknemers en het algemene publiek tegen gevaren die voortkomen uit ioniserende straling (PB 1996 L 159, blz. 1; hierna te noemen de Richtlijn).




D'autres ont cherché : juin     installations autorisées après     jusqu'au 30 juin     fin janvier     après     juin 1996 après     19 juin     affaires étrangères après     unions juin     d'après     août     coût salarial ci-après     communauté et ci-après     mai     ci-après     juin 1996 après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 1996 après ->

Date index: 2021-12-23
w