Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 1993 imposant " (Frans → Nederlands) :

­ les sanctions pénales ont été sensiblement majorées par la loi du 23 mars 1994 (susvisée) et par la loi du 1 juin 1993 imposant des sanctions aux employeurs occupant des étrangers en séjour illégal en Belgique (Moniteur belge du 17 juin 1993);

­ de strafsancties zijn in een belangrijke mate verhoogd door de wet van 23 maart 1994 (hoger aangehaald) en door de wet van 1 juni 1993 betreffende de bestraffing van werkgevers omwille van tewerkstelling van illegaal in België verblijvende vreemdelingen (Belgisch Staatsblad van 17 juni 1993);


­ les sanctions pénales ont été sensiblement majorées par la loi du 23 mars 1994 (susvisée) et par la loi du 1 juin 1993 imposant des sanctions aux employeurs occupant des étrangers en séjour illégal en Belgique (Moniteur belge du 17 juin 1993);

­ de strafsancties zijn in een belangrijke mate verhoogd door de wet van 23 maart 1994 (hoger aangehaald) en door de wet van 1 juni 1993 betreffende de bestraffing van werkgevers omwille van tewerkstelling van illegaal in België verblijvende vreemdelingen (Belgisch Staatsblad van 17 juni 1993);


Lorsqu'une autorisation urbanistique ou un permis de lotir dont la demande est introduite avant l'entrée en vigueur des articles 5.4.1, 5.4.2, 5.4.3 et 5.4.4 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, impose des recherches archéologiques préliminaires ou une fouille archéologique, l'autorisation écrite de l'agence, visée aux articles 6 et 9 du décret du 30 juin 1993 portant protection du patrimoine archéologique, est demandée, octroyée, contestée et exécutée conformément aux règles qui s'appliq ...[+++]

Als een stedenbouwkundige vergunning of verkavelingsvergunning waarvan de aanvraag ingediend is vóór de inwerkingtreding van artikel 5.4.1, 5.4.2, 5.4.3 en 5.4.4 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, een archeologisch vooronderzoek of een archeologische opgraving oplegt, wordt de schriftelijke vergunning van het agentschap, vermeld in artikel 6 en 9 van het decreet van 30 juni 1993 houdende bescherming van het archeologisch patrimonium, daarvoor aangevraagd, toegekend, bestreden en uitgevoerd overeenkomstig de regels die g ...[+++]


La faculté du recours dans le domaine spécifique de la loi du 16 juin 1993 consiste, d'une part, à chercher une voie moyenne entre la constitution de partie civile et la plainte ordinaire auprès du parquet, et d'autre part, à permettre au parquet fédéral de développer une jurisprudence et une politique dans le domaine des critères spécifiques du cadre de décision imposé.

De bedoeling van het hoger beroep met betrekking tot dit specifieke domein van de wet van 16 juni 1993 bestaat er enerzijds in om een middenweg te zoeken tussen de burgerlijke partijstelling en de gewone klacht bij het parket, en anderzijds om het federaal parket toe te laten om een rechtspraak en een politiek te ontwikkelen met betrekking tot de specifieke criteria van het opgelegde beslissingskader.


Selon une jurisprudence constante des Cours d'appel d'Anvers et de Gand, ces capitaux et ces rentes sont exonérés d'impôt belge car les primes versées n'avaient pas été déduites des revenus imposables en Belgique (Gand, 9 mars 2000; Anvers, 10 octobre 2000; Anvers, 16 mars 1999; Anvers, 16 décembre 1997; Anvers, 22 octobre 1996; Anvers, 18 septembre 1995; Anvers, 24 juin 1993).

Volgens de vaste rechtspraak van de hoven van beroep van Antwerpen en Gent, zijn deze kapitalen en renten vrijgesteld van belasting in België aangezien de gestorte premies niet afgetrokken zijn van in België belastbare inkomsten (Gent, 9 maart 2000; Antwerpen, 10 oktober 2000; Antwerpen, 16 maart 1999; Antwerpen, 16 december 1997; Antwerpen, 22 oktober 1996; Antwerpen, 18 september 1995; Antwerpen, 24 juni 1993).


Art. 12. Les vérificateurs environnementaux qui sont agréés, conformément à l'article 3.3.1, en vue de l'application du Règlement (CEE) n° 1836/93 du Conseil du 29 juin 1993 permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d'audit ou du Règlement (CE) n° 761/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS), restent compétents pour la validation d'un audit environnemental ...[+++]

Art. 12. De milieuverificateurs, die overeenkomstig art. 3.3.1 zijn erkend met het oog op de toepassing van Verordening (EEG) nr. 1836/93 van de Raad van 29 juni 1993 inzake de vrijwillige deelneming van bedrijven uit de industriële sector aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem of Verordening (EG) nr. 761/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 inzake de vrijwillige deelneming van organisaties aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem (EMAS), blijven bevoegd voor het valideren van een decretaal verplichte milieu-audit voor een periode van 3 jaar na de inwerkingtr ...[+++]


Considérant que compte tenu d'une part des missions confiées au Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire et d'autre part des attributions dévolues au conseil scientifique d'un établissement scientifique de l'Etat en vertu de l'article 7, § 5, de l'arrêté royal du 20 avril 1965 susmentionné, il s'impose de remplacer le plus rapidement possible le conseil scientifique institué pour quatre ans auprès du musée précité par un arrêté royal du 14 juin 1993 par un nouveau conseil, composé conformément aux dispositio ...[+++]

Overwegende dat rekening houdend enerzijds met de opdrachten die aan het Koninklijk Museum van het Leger en van Krijgsgeschiedenis worden toevertrouwd en anderzijds met de bevoegdheden die krachtens artikel 7, § 5, van het hogervernoemd koninklijk besluit van 20 april 1965 aan de wetenschappelijke raad van een wetenschappelijke inrichting van de Staat worden toegekend, de zaak is voor vier jaren bij het voormeld museum door een koninklijk besluit van 14 juni 1993 ingestelde wetenschappelijke raad zohaast mogelijk te vervangen door een nieuwe raad, samengesteld overeenkomstig het bepaalde bij de §§ 2 en 3 van reeds ge ...[+++]


12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution atmosphérique; Vu l'article 32quater, § 2, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution; ...[+++]

12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet op artikel 32quater, § 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen v ...[+++]


Pour rétablir une uniformité au niveau du document à remettre aux commerçants, un nouveau modèle a été imposé depuis le 1 juin 1993, qui doit obligatoirement être utilisé : le document 450 intitulé « Demande d'exemption de la TVA pour des achats effectués en Belgique par les missions diplomatiques, les postes consulaires, les représentations permanentes et les organisations internationales (usage officiel) ».

Om eenvormigheid te brengen in het aan de handelaars te overhandigen document werd sedert 1 juni 1993 een model opgelegd dat verplicht moet worden gebruikt, met name het document 450, « Aanvraag voor BTW-vrijstelling voor aankopen in België door diplomatieke zendingen, consulaire posten, permanente vertegenwoordigingen en internationale organisaties (officieel gebruik) ».


considérant que le Conseil européen réuni à Copenhague en juin 1993 est convenu que les pays associés d'Europe centrale et orientale qui le souhaitent deviendront membres de l'Union européenne dès qu'ils seront en mesure d'assumer les obligations d'une telle adhésion en satisfaisant aux conditions économiques et politiques qu'elle impose;

Overwegende dat de Raad van Europa tijdens zijn bijeenkomst in Kopenhagen in juni 1993 goedkeurde dat de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa die dat wensen, tot de Europese Unie zullen kunnen toetreden, zodra zij aan de noodzakelijke economische en politieke eisen voldoen en zodoende in staat zijn de aan de toetreding verbonden verplichtingen op zich te nemen;




Anderen hebben gezocht naar : juin 1993 imposant     juin     juillet 2013 impose     décision imposé     des revenus imposables     audit environnemental imposé     s'impose     décembre     été imposé     copenhague en juin     politiques qu'elle impose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 1993 imposant ->

Date index: 2022-04-07
w