Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin 1986 dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil, des représentants des Etats membres réunis au sein du Conseil et de la Commission contre la racisme et la xénophobie, du 11 juin 1986

Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad, de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Raad bijeen, en de Commissie tegen racisme en vreemdelingenhaat van 11 juni 1986
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- La circulaire ministérielle 216 du 20 juin 1986 dispose que les entreprises d'assurances doivent informer les victimes par écrit, 6 mois avant l'expiration du délai de révision, des possibilités en vue d'encore introduire une demande de révision.

- De ministeriële aanschrijving 216 van 20 juni 1986 bepaalt dat de verzekeringsondernemingen 6 maanden vóór het verstrijken van de herzieningstermijn de getroffenen schriftelijk moeten informeren over de mogelijkheden die ze nog hebben om een eis tot herziening in te stellen.


Pour ce qui est de la définition des proches, on se référera à la dernière phrase de l'article 10 de la loi du 13 juin 1986, qui dispose: « Par proche, il y a lieu d'entendre les parents jusqu'au premier degré ainsi que le conjoint vivant en commun avec lui ».

Wat de definitie van nabestaande betreft kan verwezen worden naar de laatste zin van artikel 10 van de wet van 13 juni 1986, waar onder « nabestaanden » verstaan wordt, « .verwanten van de eerste graad alsmede de samenlevende echtgenoot».


Lorsqu'est utilisé le critère de l'áge, celui-ci varie d'une loi à l'autre: douze anspour consentir dans le cadre d'une recherche de paternité (Code civil, article 329bis et 332quinquies), d'une adoption (Code civil, article 348-1) ou d'un don d'organe (loi du 13 juin 1986), quinze ans en cas de conflit avec son tuteur dans la gestion de ses biens (article 405), seize ans pour disposer par testament de la moitié de ses biens (article 904) ou choisir son mode de sépulture (articles 15bis et 21 ...[+++]

Het leeftijdscriterium kan variëren naar gelang van de wet : twaalf jaar om in te stemmen met een onderzoek naar het vaderschap (Burgerlijk Wetboek, artikel 329bis en 332quinquies), een adoptie (Burgerlijk Wetboek, artikel 348-1) of een orgaandonatie (wet van 13 juni 1986), vijftien jaar in geval van betwisting met zijn voogd betreffende zijn goederen (artikel 405), zestien jaar om bij testament te beschikken over de helft van zijn goederen (artikel 904) of om zijn wijze van lijkbezorging te kiezen (artikelen 15bis en 21 van de wet van 20 juli 1971), enz. Wanneer de uitzondering op de onbekwaamhe ...[+++]


L'article 8 de la loi du 25 février 2007 insère dans la loi du 13 juin 1986 un article 13ter, qui dispose :

Bij artikel 8 van de wet van 25 februari 2007 wordt een artikel 13ter ingevoegd in de wet van 13 juni 1986, dat bepaalt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 9 de la même loi insère dans la loi du 13 juin 1986 un article 13quater, qui dispose :

Artikel 9 van dezelfde wet voegt in de wet van 13 juni 1986 een artikel 13quater in, dat bepaalt :


L'article 2, paragraphe 1, de la directive 86/635/CEE du Conseil des Communautés européennes du 8 décembre 1986 concernant les comptes annuels et les comptes consolidés des banques et autres établissements financiers dispose que les Etats membres ont la faculté d'appliquer cette directive à des établissements financiers autres que des établissements de crédit, soustrayant de la sorte ces établissements aux dispositions du droit comptable commun' instauré par la septième directive du 13 juin ...[+++]

Artikel 2, lid 1, van de richtlijn 86/635/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 8 december 1986 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van banken en andere financiële instellingen bepaalt dat de lidstaten de mogelijkheid hebben om deze richtlijn toe te passen op andere financiële instellingen dan kredietinstellingen, waardoor deze instellingen niet worden onderworpen aan de bepalingen van het gemeen boekhoudrecht' ingevoerd door de zevende richtlijn van 13 juni 1983.


3. Ainsi qu'il a déjà été relevé ci-dessus, l'article 3 de la loi du 13 juin 1986 dispose que tout prélèvement et toute transplantation d'organes doivent être effectués dans un hôpital au sens de la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux, actuellement la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987.

3. Zoals hiervóór reeds is opgemerkt, bepaalt artikel 3 van de wet van 13 juni 1986 dat iedere wegneming en iedere transplantatie van organen moeten geschieden in een ziekenhuis, in de zin van de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen, thans de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987.


L'article 16, alinéa 1, de la loi du 13 juin 1986 dispose, il est vrai, que le Roi peut désigner les médecins-fonctionnaires qui sont chargés de contrôler l'application de la loi et des arrêtés pris en exécution de celle-ci.

Artikel 16, eerste lid, van de wet van 13 juni 1986 bepaalt weliswaar dat de Koning de geneesheren-ambtenaren kan aanwijzen, die belast zijn met de controle op de toepassing van de wet en van de besluiten tot uitvoering ervan.


Depuis le 13 juin 1986, la Belgique dispose d'une loi sur le prélèvement et la transplantation d'organes.

Sedert 13 juni 1986 is er een België een wet betreffende het wegnemen en transplanteren van organen.


L'autre atout de ce projet de loi, qui insère donc ce cadre normatif extrêmement poussé dans la loi belge du 13 juin 1986, est qu'il dispose d'un champ d'application positivement large.

Een andere troef van dit wetsontwerp, waardoor dit regelgevend kader in de wet van 13 juni 1986 wordt opgenomen, is dat het een ruim toepassingsveld omvat.




D'autres ont cherché : juin 1986 dispose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 1986 dispose ->

Date index: 2024-09-06
w