Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 2000 mme cécile struyf » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 10 juillet 2017 Mme Cécile DRESSEN, attachée classe A2, est promue à la classe supérieure A3, au titre de conseillère, à partir du 1 mars 2017.

Bij koninklijk besluit van 10 juli 2017 wordt Mevr. Cécile DRESSEN, attaché klasse A2, met ingang van 1 maart 2017 bevorderd tot de hogere klasse A3, met als titel adviseur.


Le délai de réponse de la Commission européenne à la notification qui lui a été adressée concernant la conformité de l'article 14, 1º, du projet au droit européen venant à échéance le 11 juillet 2000, Mme Taelman décide de retirer son amendement nº 19.

Daar de termijn waarbinnen de Europese Commissie moet antwoorden op de vraag die haar gesteld werd over de overeenstemming van artikel 14, 1º, van het ontwerp met het Europees recht, verstrijkt op 11 juli 2000, besluit mevrouw Taelman haar amendement nr. 19 in te trekken.


Considérant que Mme Lidia COCCHINI remplit les conditions de nomination reprises à l'article 43bis, § 3, du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations;

Overwegende dat Mevr. Lidia COCCHINI voldoet aan de benoemingsvoorwaarden vermeld in artikel 43bis, § 3, van het decreet van 20 juli tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en huisvestingscentra en van informatiecentra voor jongeren en van hun federaties;


Considérant que Mme Marie-Pierre VAN DOOREN remplit les conditions de nomination reprises à l'article 43bis § 3, du décret du 20 juillet 2000; Qu'il est en effet proposé par la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes sur avis de la sous-commission de concertation sur l'information des jeunes;

Overwegende dat Mevr. Marie-Pierre VAN DOOREN aan de voorwaarden voldoet inzake benoeming, opgenomen in artikel 43bis, § 3, van het decreet van 20 juli 2000; dat de Adviescommissie voor jeugdhuizen en jeugdcentra haar, inderdaad, voordraagt, op advies van de Onderoverlegcommissie voor de informatie aan jongeren;


29 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes fixée par l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes La ministre de la Jeunesse, Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs fédérations, l ...[+++]

29 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra bepaald bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra De Minister van Jeugd, Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties, inzonderheid op artikel 22 gewijzigd bij de decreten van 3 maart 2004, 9 mei 2008 en 4 juli 2013; Gelet op het besluit van de Regering van de ...[+++]


­ Déposée par M. Monfils et Mme de T' Serclaes le 20 juillet 2000.

­ Ingediend door de heer Monfils en mevrouw de T' Serclaes op 20 juli 2000.


— pour la section néerlandaise : à partir du 11 avril 1991 : M. G. Croisiau; à partir du 10 juin 1996 : M. C. van Eeckhaute; à partir du 20 août 2000 jusqu'au 4 juillet 2001 : Mme L. Vandevoort; à partir du 4 juillet 2001 jusqu'à aujourd'hui : M. M. Boes;

— voor de Nederlandse afdeling : vanaf 11 april 1991 : de heer G. Croisiau; vanaf 10 juni 1996 : de heer C. van Eeckhaute; vanaf 20 augustus 2000 tot 4 juli 2001 : mevrouw L. Vandevoort; vanaf 4 juli 2001 tot heden : de heer M. Boes;


Question nº 807 de Mme Nyssens du 31 juillet 2000 (Fr.) : Enlèvement d'enfants.

Vraag nr. 807 van mevrouw Nyssens d.d. 31 juli 2000 (Fr.) : Ontvoerde kinderen.


[4] Question écrite E-2478/00 posée par Karl von Wogau (PPE-DE) à la Commission (24 juillet 2000), réponse donnée par Mme Reding au nom de la Commission (29 septembre 2000), JO C 113 E du 18.4.2001 (p. 106).

[4] Schriftelijke vraag E-2478/00 van Karl von Wogau (PPE-DE) aan de Commissie (24 juli 2000); antwoord van commissaris Reding namens de Commissie (29 september 2000); PB C 113 E van 18.4.2001 (blz. 106).


Proposition de loi modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive visant à renforcer les droits de la personne auditionnée ou inculpée (de Mmes Cécile Thibaut et Freya Piryns ; Do c. 4-1741/1).

Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van strafvordering en van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis ertoe strekkende de rechten van de ondervraagde of verdachte persoon te verruimen (van de dames Cécile Thibaut en Freya Piryns; Stuk 4-1741/1).




D'autres ont cherché : juillet     mme cécile     mme taelman décide     joël tanghe membre     jusqu'au 4 juillet     août     commission 24 juillet     4 question écrite     inculpée de mmes     mmes cécile     juillet 2000 mme cécile struyf     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 2000 mme cécile struyf ->

Date index: 2025-08-30
w