Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juillet 1996 ont cité la réponse que vous avez " (Frans → Nederlands) :

Certains journaux (De Standaard du 22 juillet 1996) ont cité la réponse que vous avez faite au bulletin des Questions et Réponses à la question nº 241 du député Martial Lahaye du 22 janvier 1996 (bulletin des Questions et Réponses de la Chambre des représentants, pp. 3018 et 3019).

Bepaalde dagbladen (De Standaard van 22 juli 1996) hebben uw antwoord in het bulletin van Vragen en Antwoorden op de parlementaire vraag nr. 241 van volksvertegenwoordiger Martial Lahaye van 22 januari 1996 geciteerd (bulletin van Vragen en Antwoorden van de Kamer van volksvertegenwoordigers, blz. 3018 en 3019).


En réponse à ma question parlementaire nº 31 du 28 juin 1996, vous avez déclaré qu'en vertu de la loi du 5 avril 1995, 18 907 demandes ont été introduites dans le délai d'introduction, soit 13 659 néerlandophones et 5 248 francophones.

In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 31 van 28 juni 1996 kon u meedelen dat krachtens de wet van 5 april 1995, 18 907 aanvragen binnen de voorziene indieningstermijn werden ingediend, 13 659 Nederlandstalige en 5 248 Franstalige.


Il ressort d'une réponse que vous avez fournie le 15 juillet 2008 à une question écrite de M. Guido De Padt que les deux organisations syndicales reconnues ont reçu chacune, en 2007 et en 2008, une dotation d'un montant de 3.800.500 euros (question n°245 du 26 mai 2008, Questions et Réponses, Chambre, 2007-2008, n°27, page 6861).

Uit een antwoord van u van 15 juli 2008 op een schriftelijke vraag van Guido De Padt blijkt dat de twee erkende vakorganisaties in 2007 en 2008 ieder 3.800.500 euro dotatie ontvingen (vraag nr. 245 van 26 mei 2008, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 27, blz. 6861).


En réponse à mes précédentes questions écrites relatives aux militaires déclarés médicalement inaptes, vous m'avez notamment communiqué le nombre de personnes concernées au cours de ces cinq dernières années (cf. question n°192 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, 22 juillet 2011, n°40, p.163 et question n°193 du 22 juillet 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°41, p. 114). Vos réponses soulèvent les nouvelles que ...[+++]

In antwoord op mijn vorige schriftelijke vragen over de medisch ongeschikt verklaarde militairen gaf u mij onder meer de aantallen voor de afgelopen vijf jaar (vraag nr. 192 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, 22 juli 2011, nr. 40, blz .163 en vraag nr. 193 van 22 juli 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 41, blz. 114 . Uw antwoord doet volgende bijkomende vragen rijzen. 1. a) Hoeveel militairen werden de afgelopen vijf jaar jaarlijks medisch ongeschikt verklaard als uiteindelijk gevolg van een ongev ...[+++]


- (LT) Madame la Ministre, merci pour votre réponse, mais vous avez cité à plusieurs reprises la Commission et ses initiatives.

– (LT) Dank u voor uw antwoord, mevrouw de minister, maar u hebt herhaaldelijk de Commissie en haar initiatieven aangehaald.


À propos de ce que vous avez dit concernant la fragmentation et l’approche horizontale, je pense que la réponse de la Commission – comme le montre clairement le livre blanc – est une approche cohérence et systématique, et je pense que les racines de la tradition juridique européenne et de notre culture juridique diffèrent de la culture américaine si souvent citée.

U had het over versplintering en een horizontale benadering. Wat dat betreft biedt het antwoord van de Commissie – en dat is heel erg zichtbaar in het witboek – mijns inziens een consequente en duidelijke aanpak. Ook denk ik dat de Europese rechtstraditie en de wortels van onze rechtscultuur verschillen van de veelvuldig aangehaalde Amerikaanse.


Vous avez cité, Monsieur le Commissaire, un appel d'offres qui n'avait pas eu de réponses.

Mijnheer de Commissaris, u had het over een oproep tot voorstellen waarop geen antwoord was gekomen.


À ce propos, l’Irlande a aussi soumis son PAN le 13 juillet, et vous ne l’avez pas mentionnée parmi les pays que vous avez cités.

Overigens heeft Ierland op 13 juli zijn nationale toewijzingsplan ingediend, maar mijn land kwam niet voor in het rijtje dat u opnoemde.


En réponse à ma question écrite no 154 du 27 août 1996, vous avez communiqué qu'une mise en demeure n'avait été envoyée qu'en date du 1er juillet 1996 à MM. Coëme, Mazy, Javeau et Hollander, que l'affaire en était au stade des pourparlers et que vous ne connaissiez pas encore la «position définitive des intéressés» (Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 52, p. 7080).

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 154 van 27 augustus 1996 antwoordde u dat pas op 1 juli 1996 een ingebrekestelling gestuurd werd aan de heren Coëme, Mazy, Javeau en Hollander, dat de zaak in het stadium van onderhandelingen verkeerde en dat u het «definitief standpunt van de betrokkenen» nog niet kende (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 52, blz. 7080).


C'est ainsi qu'en réponse à une question que vous adressait M. Lespagnard le 10 juillet 1996, vous avez précisé que les frais de restaurant exposés dans l'enceinte d'un complexe sportif ou culturel sont totalement déductibles (question no 499, Questions et Réponses, Chambre, 1996-1997, no 55, p. 7378).

Zo antwoordde u op een eerder gestelde vraag van de heer Lespagnard van 10 juli 1996 dat restaurantkosten gedaan binnen de omheining van een cultureel- of sportcomplex volledig aftrekbaar zijn (vraag nr. 499, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1996-1997, nr. 55, blz. 7378).




Anderen hebben gezocht naar : réponse que vous     juillet     ont cité     cité la réponse     vous avez     juin     délai d'introduction soit     réponse     ressort d'une réponse     vous m'avez     vous avez cité     pour votre réponse     comme le montre     souvent citée     réponses     vous avez cités     vous ne l’avez     er juillet     août     culturel     ainsi qu'en réponse     juillet 1996 ont cité la réponse que vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1996 ont cité la réponse que vous avez ->

Date index: 2025-05-29
w