Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juillet 1979 précité » (Français → Néerlandais) :

(1) Selon l'article 1 de la loi du 30 juillet 1979 précité,

(1) Artikel 1 van de voornoemde wet van 30 juli 1979 luidt als volgt :


Art. 19. L'article 197 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 précité, tel que modifié par le décret du 31 janvier 2002 et par le décret du 30 avril 2009, est complété par un second alinéa rédigé comme suit :

Art. 19. Artikel 197 van het bovenvermelde koninklijk besluit van 27 juli 1979, zoals gewijzigd bij het decreet van 31 januari 2002 en bij het decreet van 30 april 2009, wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt :


Art. 18. L'article 196 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 précité, tel que remplacé par le décret du 31 janvier 2002, est complété par un second alinéa rédigé comme suit :

Art. 18. Artikel 196 van het bovenvermelde koninklijk besluit van 27 juli 1979, zoals vervangen bij het decreet van 31 januari 2002, wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt :


Art. 3. A l'article 20, § 1, de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 précité, est ajouté un 2 alinéa libellé comme suit :

Art. 3. In artikel 20, § 1, van het voormelde koninklijk besluit van 27 juli 1979, wordt een tweede lid toegevoegd, luidend als volgt :


Art. 4. A l'article 21 de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 précité, est ajouté un 5 alinéa libellé comme suit :

Art. 4. In artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 27 juli 1979, wordt een 5e lid toegevoegd, luidend als volgt :


Art. 5. Dans l'arrêté royal du 27 juillet 1979 précité est inséré un article 21bis ainsi libellé :

Art. 5. In het voormelde koninklijk besluit van 27 juli 1979 wordt een artikel 21bis ingevoegd, luidend als volgt :


En faisant appel aux termes «les délégués des travailleurs au comité ..» (article 1er de l'arrêté royal du 27 juillet 1979 précité), le législateur vise bien l'ensemble des délégués élus au scrutin secret par les travailleurs de l'entreprise sur des listes de candidats présentés par les organisations représentatives des travailleurs ainsi que le dispose l'article 58 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.

Door te kiezen voor de termen «de afgevaardigden van de werknemers in het comité .. (artikel 1 van het bovengenoemde koninklijk besluit van 27 juli 1979) bedoelt de werkgever wel degelijk het geheel van de afgevaardigden die bij geheime stemming worden verkozen door de werknemers van de onderneming op kandidatenlijsten voorgedragen door de representatieve werknemersorganisaties, zoals is bepaald in artikel 58 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.


Conformément au 2, de l'article 61, précité, les dispositions de la loi du 5 mars 1984 relative aux soldes et aux charges du passé des Communautés et des Régions et aux secteurs économiques nationaux resteront cependant d'application pour les matières qui avaient déjà été transférées par la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et par la loi créant des Institutions communautaires et régionales, coordonnée le 20 juillet 1979.

Voor aangelegenheden die reeds door de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen en door de wet tot oprichting van gemeenschaps- en gewestelijke instellingen, gecoördineerd op 20 juli 1979, waren overgedragen blijft, overeenkomstig 2, van het aangehaalde artikel 61, echter de regeling van de wet van 5 maart 1984 betreffende de saldi en lasten van het verleden van de Gemeenschappen en de Gewesten en betreffende de nationale economische sectoren van toepassing.


La modification des articles 54 et 55 du Code précité, par la loi du 19 juillet 1979 avait pour but de limiter l'octroi du bénéfice du taux réduit aux seuls acquéreurs d'habitations modestes qui ne possédaient pas encore un immeuble affecté à l'habitation.

De wijziging van de artikelen 54 en 55 van voornoemd wetboek bij de wet van 19 juli 1979 beoogde het gunsttarief te beperken tot de verkrijgers van bescheiden woningen die nog geen ander voor bewoning bestemd onroerend goed bezaten.




D'autres ont cherché : juillet 1979 précité     juillet     l'article 61 précité     code précité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juillet 1979 précité ->

Date index: 2025-03-22
w