Le caractère absolu de l'inexcusabilité prévue par l'article 81 a pour les faillis concernés des conséquences
extrêmement graves, puisque ceux qui ont été condamnés pour une infraction visée par la disposition en cause sont automatiquement exclus de la mesure de faveur de l'excusa
bilité, sans que le juge ait la possibilité de vérifier si l'intéressé serait un partenaire comm
ercial suffisamment fiable dont l'activité commerciale pou
...[+++]rrait servir l'intérêt général avec des garanties suffisantes pour l'avenir.
Het absolute karakter van de in artikel 81 bepaalde uitsluiting van verschoonbaarheid heeft voor de betrokken gefailleerde zeer ernstige gevolgen, daar diegenen die veroordeeld zijn wegens een in de in het geding zijnde bepaling bedoeld misdrijf, automatisch van de gunstmaatregel van de verschoonbaarheid worden uitgesloten, zonder dat de rechter de mogelijkheid wordt gegeven na te gaan of de betrokkene een voldoende betrouwbare handelspartij zou zijn, wiens handelsactiviteit het algemeen belang zal dienen met voldoende waarborgen voor de toekomst.