Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journalistes pris individuellement » (Français → Néerlandais) :

6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de synthèse sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au Conseil de l'OSCE, ainsi que de la profonde inquiétude manifestée par des ONG internationales telles que le Comité de protection des journalistes, Reporters sans front ...[+++]

6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de media, alsook van de ernstige bezorgdheid die is geuit door internationale NGO's als het Comité Bescherming Journalisten, Reporters zonder grenzen, International Pen en Human Rights Watch;


6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de fond sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au Conseil de l'OSCE, ainsi que de la profonde inquiétude manifestée par des ONG internationales telles que le Comité de protection des journalistes, Reporters sans Frontière ...[+++]

6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de media, alsook van de ernstige bezorgdheid die is geuit door internationale NGO’s als het Comité Bescherming Journalisten, Reporters zonder grenzen, International Pen en Human Rights Watch;


6. déplore la série d'événements regrettables concernant les médias et des journalistes pris individuellement en Azerbaïdjan tels que les énumère le rapport de synthèse sur le respect de la liberté des médias élaboré récemment à l'intention de la commission de la culture, de la science et de l'éducation de l'assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe; prend note du rapport régulier élaboré récemment par le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias et adressé au Conseil de l'OSCE, ainsi que de la profonde inquiétude manifestée par des ONG internationales telles que le Comité de protection des journalistes, Reporters sans front ...[+++]

6. betreurt de reeks negatieve ontwikkelingen met betrekking tot de media en individuele journalisten in Azerbeidzjan, die vermeld worden in het achtergrondverslag over de eerbiediging van de persvrijheid dat was opgesteld voor de Commissie cultuur, wetenschap en onderwijs van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa; neemt nota van het onlangs verschenen periodiek verslag aan de OVSE-Raad van de OVSE-vertegenwoordiger voor vrijheid van de media, alsook van de ernstige bezorgdheid die is geuit door internationale NGO's als het Comité Bescherming Journalisten, Reporters zonder grenzen, International Pen en Human Rights Watch;


À long terme, cela conduira à des déséquilibres substantiels en termes de développement des États membres de l’Union pris de manière individuelle, et au phénomène auquel les journalistes ont donné le vilain nom de «fuite des cerveaux» et que le rapport désigne à tort par le terme de mobilité intellectuelle.

Dit zal op de lange termijn leiden tot aanzienlijke onevenwichtigheden in de ontwikkeling van afzonderlijke lidstaten van de Europese Unie en tot het fenomeen dat van journalisten de verkeerde benaming braindrain heeft gekregen en dat in het verslag onterecht wordt aangeduid als intellectuele mobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journalistes pris individuellement ->

Date index: 2021-07-08
w