Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Arriération mentale moyenne
Chargé d'information jeunesse
Chargée d'information jeunesse
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Malaise de la jeunesse
Mineur d'âge
Mouvement de jeunes
Mouvement de jeunesse
Organisation de jeunesse
Programme d'action communautaire Jeunesse
éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse
éducateur en PJJ
éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse

Traduction de «jeunesse auront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éducateur en PJJ | inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | inspecteur des services de protection judiciaire de la jeunesse/inspectrice des services de protection judiciaire de la jeunesse | surveillante de la protection judiciaire de la jeunesse

bewaakster JJI | JJI-bewaker | bewaker in een jeugdinstelling | bewaker jeugdinrichting


éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse | éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse | éducateur de la protection judiciaire de la jeunesse/éducatrice de la protection judiciaire de la jeunesse

maatschappelijk werker jeugddelinquentie


chargée d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse | chargé d'information jeunesse/chargée d'information jeunesse

jeugdwelzijnswerker


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


mouvement de jeunes [ mouvement de jeunesse | organisation de jeunesse ]

jongerenbeweging [ jeugdbeweging | jeugdorganisatie ]


programme d'action communautaire Jeunesse | programme d'action communautaire en faveur de la Jeunesse | Jeunesse [Abbr.]

communautair actieprogramma Jeugd




jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les délégations dans les pays bénéficiaires concernés et l'Agence exécutive pour l'éducation, l'audiovisuel et la culture (pour ce qui concerne la gestion des programmes en faveur de l'éducation, de la jeunesse et de la culture) auront besoin de l'essentiel des ressources humaines qui s'y rapportent.

De meeste personele middelen zijn nodig in de delegaties van de desbetreffende begunstigde landen en in het uitvoerend agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur (voor het beheer van programma's voor onderwijs, jongeren en cultuur).


A partir du 1 octobre 2012, toutes les audiences du tribunal de la jeunesse auront lieu Parklaan 25/2, à 3500 Hasselt.

Per 1 oktober 2012 vinden alle zittingen van de jeugdrechtbank plaats op het adres Parklaan 25/2, te 3500 Hasselt.


à examiner, en particulier au moyen du rapport de l'UE sur la jeunesse, dans quelle mesure les objectifs généraux du présent cadre auront été atteints.

met name door middel van het EU-jeugdverslag na te gaan in welke mate de algemene doelstellingen van het kader zijn verwezenlijkt.


Les associations qui, d'ici le 31 mars 2008, auront introduit une demande d'agrément comme musée en application du présent décret recevront, pour l'année civile 2008, les subsides accordés en vertu de l'arrêté réglementaire du 29 mars 1982 réglementant l'octroi de subventions aux musées ne relevant pas de l'Etat et du décret du 23 mars 1992 accordant des subventions destinées aux frais de personnel encourus par les musées reconnus, les ateliers créatifs reconnus, les organisations régionales reconnues pour l'éducation populaire et la formation des adultes ainsi que par les organisations de jeunesse ...[+++]

De verenigingen die tot 31 maart 2008 een aanvraag om erkenning als museum met toepassing van dit decreet zullen hebben ingediend, zullen voor het kalenderjaar 2008 de subsidies verkrijgen die toegekend worden op grond van artikel 2 van het reglementair besluit van 29 maart 1982 tot reglementering van de toekenning van toelagen aan de musea welke niet van de Staat afhangen en van het decreet van 23 maart 1992 houdende toekenning van toelagen voor de personeelskosten van de erkende musea, creatieve ateliers, gewestelijke organisaties voor volksopleiding en vormingswerk voor volwassenen alsook van de erkende jeugdorganisaties, jeugdcentra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les structures d'aide à la jeunesse agréées après le 1 avril 2006, auront décrit leur offre de services d'aide à la jeunesse en modules dans les sept mois de leur agrément.

Jeugdhulpvoorzieningen die worden erkend na 1 april 2006, hebben hun jeugdhulpverleningsaanbod in modules beschreven binnen zeven maanden na hun erkenning.


Art. 6. Au plus tard le 31 octobre 2006, toutes les structures d'aide à la jeunesse agréées au 1 avril 2006, auront décrit leur offre de services d'aide à la jeunesse en modules.

Art. 6. Uiterlijk op 31 oktober 2006 hebben alle jeugdhulpvoorzieningen, erkend op 1 april 2006, hun jeugdhulpverleningsaanbod in modules beschreven.


Vu l'urgence, motivée par le fait que le décret du 7 mai 2004 relatif aux subventions additionnelles à l'emploi dans le secteur culturel a été modifié par le décret du 8 juillet 2005 modifiant le décret du 29 mars 2002 relatif à la politique flamande de la jeunesse, que suite à cette modification, une disposition additionnelle a été reprise portant spécifiquement sur les organisations nationales de la jeunesse, et stipulant qu'une première répartition et attribution auront lieu dans le cadre de la discussion des notes d'orientation po ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het decreet van 7 mei 2004 houdende aanvullende subsidies voor tewerkstelling in de culturele sector gewijzigd werd bij het decreet van 8 juli 2005 houdende wijziging van het decreet van 29 maart 2002 op het Vlaamse jeugdbeleid; dat tengevolge van die wijziging er een extra bepaling opgenomen werd die specifiek voor het landelijk jeugdwerk geldt en die stelt dat een eerste verdeling en toewijzing plaats zal vinden in het kader van de bespreking van de beleidsnota's 2007 - 2009; dat overeenkomstig artikel 54, § 1, van het decreet van 29 maart 2002 op het Vla ...[+++]


3. estime que les politiques proposées dans le Livre blanc doivent être traduites en actions concrètes aussitôt que possible et que des fonds budgétaires appropriés doivent être mis à disposition à cet effet, fonds qui auront un caractère complémentaire et ne seront en aucun cas couverts par le programme JEUNESSE,

3. is van mening dat de in het Witboek voorgestelde beleidsvormen thans zo snel mogelijk in concrete acties moeten worden omgezet en passende begrotingsmiddelen ter beschikking moeten worden gesteld; deze moeten echter als aanvulling beschikbaar worden gesteld, en mogen onder geen enkele voorwaarde gedekt worden uit het programma Jeugd;


3. estime que les politiques proposées dans le Livre blanc doivent être traduites en actions concrètes aussitôt que possible et que des fonds budgétaires appropriés doivent être mis à disposition à cet effet, fonds qui auront un caractère complémentaire et ne seront en aucun cas couverts par le programme JEUNESSE,

3. is van mening dat de in het Witboek voorgestelde beleidsvormen thans zo snel mogelijk in concrete acties moeten worden omgezet en passende begrotingsmiddelen ter beschikking moeten worden gesteld; deze moeten echter als aanvulling beschikbaar worden gesteld, en mogen onder geen enkele voorwaarde gedekt worden uit het programma Jeugd;


Dans mon domaine de compétence, par exemple, je peux vous annoncer que le rapport "Jeunesse-sport" sera l'un des axes des prochaines conférences nationales et européennes de la jeunesse, qui ont lieu maintenant dans les pays membres et qui auront lieu lors de la présidence française ? Paris.

Op mijn vakgebied kan ik u bijvoorbeeld melden dat het verslag “Jeugd-sport” een van de hoofdthema’s zal vormen van de komende nationale en Europese conferenties over de jeugd, die op dit moment in de lidstaten worden georganiseerd en die tijdens het Franse voorzitterschap in Parijs plaats zullen vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunesse auront ->

Date index: 2023-08-03
w