Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat des jeunes travailleurs
EJT
Intervenir en tant que coach auprès des travailleurs
Jeune travailleur
Programme d'échange de jeunes travailleurs
Vacances supplémentaires des jeunes travailleurs
échanges de jeunes travailleurs

Vertaling van "jeunes travailleurs auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


échanges de jeunes travailleurs

uitwisseling van jeugdige werknemers


Troisième programme commun visant à favoriser l'échange de jeunes travailleurs au sein de la Communauté (1985-1991) | EJT [Abbr.]

Derde gemeenschappelijk programma ter bevordering van de uitwisseling van jeugdige werknemers binnen de Gemeenschap (1985-1991) | EJT [Abbr.]


Programme d'échange de jeunes travailleurs

uitwisselingsprogramma voor jonge werknemers


candidat des jeunes travailleurs

kandidaat-jeugdige werknemer


vacances supplémentaires des jeunes travailleurs

aanvullende vakantie voor jeugdige werknemers




intervenir en tant que coach auprès des travailleurs

medewerkers coachen | werknemers coachen | medewerkers begeleiden | werknemers begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La "Know your rights line" est une ligne téléphonique du congrès des syndicats britanniques (Trade Union Congres, TUC) spécialement mise en place pour que les jeunes travailleurs aient accès aux informations relatives à leurs droits dans le travail. Le TUC mène aussi des campagnes destinées à promouvoir les droits dans le travail auprès des jeunes travailleurs.

De "Know your rights line" is een informatielijn van het Britse Trade Union Congress (TUC) die speciaal is opgezet om jonge werknemers te informeren over hun arbeidsrechten. Het TUC heeft een campagne gepland die erop is gericht jonge werknemers van hun arbeidsrechten bewust te maken.


En s'inscrivant dans une agence d'intérim, le (futur) jeune travailleur peut bénéficier des services d'intermédiaire qu'offrent les consultants en intérim, lesquels se chargent de valoriser le profil des jeunes travailleurs auprès des entreprises et facilitent ainsi, d'une manière générale, leurs premiers pas dans le monde du travail.

Door zich in een uitzendagentschap in te schrijven, kan de (toekomstige) jonge werknemer gebruik maken van de rol als tussenpersoon die de uitzendconsulenten spelen. Zij nemen het op zich om het profiel van de jonge werknemers bij de bedrijven te valoriseren. Dat vergemakkelijkt over het algemeen hun eerste stappen in de arbeidswereld.


En s'inscrivant dans une agence d'intérim, le (futur) jeune travailleur peut bénéficier des services d'intermédiaire qu'offrent les consultants en intérim, lesquels se chargent de valoriser le profil des jeunes travailleurs auprès des entreprises et facilitent ainsi, d'une manière générale, leurs premiers pas dans le monde du travail.

Door zich in een uitzendagentschap in te schrijven, kan de (toekomstige) jonge werknemer gebruik maken van de rol als tussenpersoon die de uitzendconsulenten spelen. Zij nemen het op zich om het profiel van de jonge werknemers bij de bedrijven te valoriseren. Dat vergemakkelijkt over het algemeen hun eerste stappen in de arbeidswereld.


La notification de la décision d'évaluation négative d'office informe également le jeune travailleur qu'il peut se présenter dans les trente jours ouvrables, à dater de l'entretien auquel il était absent, auprès de la direction Disponibilité d'Actiris afin de demander un nouvel entretien avec le collège d'évaluation tel qu'organisé au paragraphe 6 .

De betekening van de ambtshalve negatieve evaluatie informeert de jonge werknemer eveneens dat hij zich, binnen de dertig werkdagen, te rekenen vanaf het gesprek waarop hij afwezig was, mag aanmelden bij de directie Beschikbaarheid van Actiris teneinde een nieuw gesprek aan te vragen met het evaluatiecollege, zoals geregeld in paragraaf 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Au moment de sa première inscription comme demandeur d'emploi auprès d'Actiris après la fin des études, le jeune travailleur reçoit une lettre d'information sur ses droits et ses devoirs relatifs à son inscription comme demandeur d'emploi et sur la procédure de contrôle de la disponibilité active qui est appliquée pendant le stage d'insertion professionnelle.

Art. 6. Bij zijn eerste inschrijving als werkzoekende bij Actiris na het einde van zijn studies, ontvangt de jonge werknemer een informatiebrief over zijn rechten en zijn plichten betreffende zijn inschrijving als werkzoekende en omtrent de procedure voor de controle van de actieve beschikbaarheid die toegepast wordt tijdens de beroepsinschakelingstijd.


Si le jeune travailleur se présente spontanément dans les trente jours ouvrables, une attestation lui est délivrée lui fixant un entretien dans les 5 jours ouvrables qui suivent sa présentation auprès de la direction Disponibilité d'Actiris afin d'évaluer sa recherche active d'emploi.

Indien de jonge werknemer zich spontaan aanbiedt binnen de dertig werkdagen wordt hem een attest overhandigd waarin een gesprek wordt vastgelegd binnen de vijf dagen die volgen op zijn aanmelding bij de directie Beschikbaarheid van Actiris teneinde zijn actieve zoektocht naar werk te evalueren.


Selon l'article 3 de la convention collective du travail (CCT) du 13 novembre 2001, les jeunes qui perçoivent l'allocation vacances-jeunes octroyée par l'Office national pour l'Emploi dans le cadre de la loi du 22 mai 2001 ont droit à un complément d'allocation à charge de l'employeur auprès duquel le jeune travailleur est employé au moment où il prend les jours de vacances-jeunes.

Volgens artikel 3 van de Collectieve Arbeidsovereenkomst (CAO) van 13 november 2001 hebben de jongeren die de jeugdvakantie-uitkering ontvangen van de RVA in het kader van de wet van 22 mei 2001, recht op een aanvullende uitkering ten laste van de werkgever bij wie ze tewerkgesteld zijn op het ogenblik waarop ze de jeugdvakantiedag opnemen.


Art. 4. Relèvent des groupes à risque pour l'application de cette convention collective de travail : - les chômeurs de longue durée : Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui a, durant les 12 mois précédant son entrée en service, bénéficié d'une allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - les chômeurs à qualification réduite : Par "chômeur à qualification réduite", on entend : le chômeur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités supérieures; - les travailleurs à qualification réduite : Par "travailleur à qualification réduite", on entend : le travailleur ...[+++]

Art. 4. Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaald : - langdurig werklozen : Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de 12 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week; - laaggeschoolde werklozen : Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - laaggeschoolde werknemers : Onder "laaggeschoolde werknemer" wordt verstaan : de werknemer, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - gehandi ...[+++]


10. Tant que l’impôt sur les personnes physiques et l’impôt sur les sociétés pour les exercices d’imposition 2009 et 2010 n’auront pas été traités, nous ne pourrons donner de chiffres sur les effets de la campagne menée auprès des différents groupes affectés par le fossé digital (seniors, jeunes, défavorisés, travailleurs peu qualifiés et chercheurs d’emploi,.).

10. Zolang de persoonsbelasting en de vennootschapsbelasting voor de aanslagjaren 2009 en 2010 niet zijn verwerkt, kunnen we geen cijfers geven over de effecten van de campagne bij de verschillende kansengroepen van de digitale kloof (ouderen, jongeren, mensen in armoede, laaggeschoolde werknemers en werkzoekenden, .).


- l’exploitation des résultats d’une enquête lancée par la Commission en janvier 2010[2] auprès de 4 550 participants (jeunes, travailleurs de jeunesse et organisations de jeunesse), visant à mesurer l’impact que le PJA a eu sur les jeunes participants en termes d’acquis d’apprentissage et de citoyenneté active.

- de resultaten van een in januari 2010 door de Commissie gestart onderzoek[2] waaraan een steekproef van 4 550 deelnemers (jongeren, jeugdwerkers en jongerenorganisaties) heeft deelgenomen. Doel van het onderzoek was het effect van JiA te meten inzake leerresultaten en het actief burgerschap van jonge deelnemers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes travailleurs auprès ->

Date index: 2025-08-30
w