Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes filles puissent devenir " (Frans → Nederlands) :

Cette résolution pourrait dénoncer à la fois l'univers de la mode qui encourage ce phénomène, et essayer de sensibiliser encore plus pour que les jeunes filles puissent devenir des adultes équilibrés.

Deze resolutie kan tegelijkertijd de modewereld, die dit fenomeen voedt, aan de kaak stellen en het bewustmakingsproces nog meer stimuleren, zodat jonge meisjes kunnen opgroeien tot evenwichtige volwassenen.


Cette résolution pourrait dénoncer à la fois l'univers de la mode qui encourage ce phénomène, et essayer de sensibiliser encore plus pour que les jeunes filles puissent devenir des adultes équilibrés.

Deze resolutie kan tegelijkertijd de modewereld, die dit fenomeen voedt, aan de kaak stellen en het bewustmakingsproces nog meer stimuleren, zodat jonge meisjes kunnen opgroeien tot evenwichtige volwassenen.


Dans les rapports annuels précédents, Myria avait déjà, en qualité de Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, demandé à l'époque qu'on accorde de l'attention à des jeunes filles d'origine belge ou étrangère qui se trouvent en situation sociale précaire et risquent ainsi d'encore plus devenir la proie de loverboys.

In voorgaande jaarverslagen had Myria, als Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, al gevraagd om aandacht te besteden aan sociaal zwakkere meisjes van Belgische of van buitenlandse herkomst die daardoor een groter risico lopen om ten prooi te vallen aan loverboys.


Une résolution doit être ambitieuse et doit tenir compte de tous ces éléments d'ordre psychologique, qui ne concernent pas seulement des jeunes filles qui veulent devenir mannequin, mais également les autres jeunes.

Een resolutie moet ambitieus zijn en rekening houden met al deze psychologische factoren, die niet alleen te vinden zijn bij meisjes die model willen worden, maar ook bij andere jongeren.


Dans certains pays africains, les jeunes filles sont excisées à un très jeune âge pour qu'elles puissent rester vierge jusqu'au mariage.

In enkele Afrikaanse landen worden meisjes op zeer jonge leeftijd besneden opdat ze als maagd het huwelijk zouden kunnen intreden.


Une résolution doit être ambitieuse et doit tenir compte de tous ces éléments d'ordre psychologique, qui ne concernent pas seulement des jeunes filles qui veulent devenir mannequin, mais également les autres jeunes.

Een resolutie moet ambitieus zijn en rekening houden met al deze psychologische factoren, die niet alleen te vinden zijn bij meisjes die model willen worden, maar ook bij andere jongeren.


Nous ne devons pas nous contenter d'aider à prévenir la violence, nous devons aussi faire en sorte que les femmes puissent avoir des perspectives économiques et participer à la vie publique à égalité avec les hommes, nous devons abroger les lois et mettre fin aux pratiques qui continuent d'exercer une discrimination à leur encontre et veiller à ce que femmes et jeunes filles soient en sécurité chez elles, au travail, dans la rue et ...[+++]

We moeten niet alleen geweld helpen voorkómen, maar vrouwen ook meer economische kansen bieden en ervoor zorgen dat zij op voet van gelijkheid deelnemen aan het openbare leven. We moeten wetten en praktijken die discriminerend zijn voor vrouwen afschaffen en ervoor zorgen dat vrouwen en meisjes thuis, op het werk, op straat en op school veilig zijn.


J. considérant que, compte tenu des inégalités entre les sexes associées au VIH/sida, la mise au point de vaccins dont femmes et jeunes filles puissent disposer avant le début d'une activité sexuelle doit être un priorité budgétaire et politique, et que les femmes doivent être associées à toutes les activités de recherche clinique appropriées, en ce compris les essais de vaccins,

J. overwegende dat de aan geslacht gerelateerde ongelijkheden in verband met HIV/AIDS onderstrepen dat de ontwikkeling van vaccins die voor vrouwen en jonge meisjes vóór het begin van hun seksuele leven beschikbaar zijn, een budgettaire en politieke prioriteit dient te zijn; benadrukt dat vrouwen moeten worden betrokken bij alle desbetreffende klinische onderzoek, waaronder ook proeven met vaccins,


C. considérant que, compte tenu des inégalités entre les sexes associées au VIH/sida, la mise au point de vaccins dont femmes et jeunes filles puissent disposer avant le début d'une activité sexuelle doit être une priorité budgétaire et politique; que les femmes doivent être associées à toutes les activités de recherche clinique appropriées, en ce compris les essais de vaccins,

C. overwegende dat de aan geslacht gerelateerde ongelijkheden in verband met HIV/AIDS onderstrepen dat de ontwikkeling van vaccins die voor vrouwen en jonge meisjes vóór de aanvang van hun seksuele leven toegankelijk moeten zijn, een budgettaire en politieke prioriteit moet zijn; onderstreept dat vrouwen betrokken moeten worden bij alle klinische onderzoeken ter zake, waaronder proeven met vaccins,


D. considérant que, compte tenu des inégalités entre les sexes associées au VIH/sida, la mise au point de vaccins dont femmes et jeunes filles puissent disposer avant le début d'une activité sexuelle doit être une priorité budgétaire et politique; souligne que les femmes doivent être associées à toutes les activités de recherche clinique appropriées, en ce compris les essais de vaccins,

D. overwegende dat de geslachtsgerelateerde ongelijkheden in verband met HIV/AIDS onderstrepen dat de ontwikkeling van entstoffen die voor vrouwen en jonge meisjes voor de aanvang van hun seksuele leven toegankelijk moeten zijn, een budgettaire en politieke prioriteit moet zijn; onderstreept dat vrouwen betrokken moeten worden bij alle klinische onderzoeken ter zake, waaronder proeven met vaccins,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes filles puissent devenir ->

Date index: 2021-02-24
w