Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes apprenants prennent conscience » (Français → Néerlandais) :

Les jeunes apprenants prennent conscience de leurs propres valeurs et influences culturelles et apprécient d'autres cultures, ils s'ouvrent aux autres et manifestent plus d'intérêt envers eux.

Kinderen die op jonge leeftijd een vreemde taal leren, worden zich bewust van hun eigen culturele waarden en leren andere culturen waarderen. Ze staan meer open en vertonen meer interesse voor anderen.


Dans une seconde étape, les jeunes prennent conscience que toute une série de décisions affectant l'échelon local est prise à des niveaux de décision plus globaux, en particulier au niveau européen : un travail doit ainsi être effectué pour passer d'un niveau à l'autre en créant des liens et des réseaux.

Tijdens een tweede fase leren de jongeren dat heel wat voor plaatselijke leefgemeenschappen belangrijke beslissingen op een hoger niveau (vooral op Europees vlak) worden genomen. Voor een vlotte wisselwerking tussen verschillende niveaus is het zaak contacten te leggen en netwerken op te zetten.


investir pour que les jeunes prennent conscience de leurs droits et apprennent à les affirmer,

jongeren bewuster maken van hun rechten en de manier waarop ze die moeten laten gelden.


On constate que, dans le monde entier, les responsables politiques prennent de plus en plus conscience de l'importance d'investir dans les femmes et les jeunes filles pour le développement efficace et durable d'un pays.

Er is wereldwijd een groeiend politiek besef van het belang van investeren in vrouwen en meisjes voor de efficiënte en duurzame ontwikkeling van een land.


18. invite les États membres à assurer une éducation coordonnée et progressive à la sécurité sur l'internet dans les écoles; fait observer que les parents et les tuteurs légaux devraient être considérés comme des partenaires afin de garantir la sécurité sur l'internet et recommande d'élaborer des stratégies complémentaires les ciblant, ce qui permettrait de renforcer le rôle de la médiation parentale; insiste sur le fait que ces efforts devraient viser à renforcer l'indépendance des jeunes afin qu'ils s'approprient leurs actions sur l'internet, qu'ils prennent des respo ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten te zorgen voor een gecoördineerde en geleidelijke voorlichting over internetveiligheid op scholen; merkt op dat ouders en wettelijke voogden moeten worden gezien als partners bij het waarborgen van internetveiligheid en beveelt aan aanvullende strategieën te ontwikkelen die op hen gericht zijn, waardoor de rol van ouderlijke bemiddeling wordt versterkt; benadrukt dat deze inspanningen moeten zijn gericht op het versterken van de onafhankelijkheid van jongeren, zodat zij zelf vorm kunnen geven aan hun acties en verantwoordelijkheden op het internet en e-vaardigheden kunnen ontwikkelen; dringt erop aan dat de b ...[+++]


18. invite les États membres à assurer une éducation coordonnée et progressive à la sécurité sur l'internet dans les écoles; fait observer que les parents et les tuteurs légaux devraient être considérés comme des partenaires afin de garantir la sécurité sur l'internet et recommande d'élaborer des stratégies complémentaires les ciblant, ce qui permettrait de renforcer le rôle de la médiation parentale; insiste sur le fait que ces efforts devraient viser à renforcer l'indépendance des jeunes afin qu'ils s'approprient leurs actions sur l'internet, qu'ils prennent des respo ...[+++]

18. verzoekt de lidstaten te zorgen voor een gecoördineerde en geleidelijke voorlichting over internetveiligheid op scholen; merkt op dat ouders en wettelijke voogden moeten worden gezien als partners bij het waarborgen van internetveiligheid en beveelt aan aanvullende strategieën te ontwikkelen die op hen gericht zijn, waardoor de rol van ouderlijke bemiddeling wordt versterkt; benadrukt dat deze inspanningen moeten zijn gericht op het versterken van de onafhankelijkheid van jongeren, zodat zij zelf vorm kunnen geven aan hun acties en verantwoordelijkheden op het internet en e-vaardigheden kunnen ontwikkelen; dringt erop aan dat de b ...[+++]


15. invite les États membres à soutenir les programmes d'apprentissage tout au long de la vie et les possibilités de reconversion professionnelle qui assurent l'égalité des chances aux hommes et aux femmes dans tous les secteurs et à tous les niveaux et prennent en compte les besoins personnels de l'apprenant, en particulier les aspirations spécifiques des jeunes femmes; souligne que la reconversion est importante car elle offre une deuxième chance de changer de carrière ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten programma's voor een leven lang leren en omscholingsmogelijkheden te steunen, waarmee gelijke kansen worden gecreëerd voor mannen en vrouwen om deel te nemen aan het arbeidsproces, in alle sectoren en op alle niveaus, en waarbij rekening wordt gehouden met de persoonlijke behoeften van de studenten, niet in de laatste plaats de speciale aspiraties van jonge vrouwen; benadrukt het belang van omscholing als tweede kans op een nieuwe carrière voor mannen en vrouwen die al op jonge leeftijd naar bepaalde beroepsgroepen toe werden gesluisd die traditioneel door een van de twee geslachten werd ge ...[+++]


Les jeunes apprenants prennent conscience de leurs propres valeurs et influences culturelles et apprécient d'autres cultures, ils s'ouvrent aux autres et manifestent plus d'intérêt envers eux.

Kinderen die op jonge leeftijd een vreemde taal leren, worden zich bewust van hun eigen culturele waarden en leren andere culturen waarderen. Ze staan meer open en vertonen meer interesse voor anderen.


En apprenant à un jeune âge, ils auraient conscience, tout au long de leur vie, du potentiel et de la grande utilité de l’identité européenne créée par ce projet unique consistant à partager volontairement la souveraineté à une échelle continentale.

Dankzij de kennis die ze op jeugdige leeftijd opdoen, zullen ze zich gedurende hun gehele leven bewust zijn van het potentieel en het enorme nut van de Europese identiteit die wordt gecreëerd door dit unieke project, waarbij de soevereiniteit over het gehele continent vrijwillig wordt gedeeld.


Pareilles mesures auraient pu - et nous espérons que ce sera le cas à l’avenir - déclencher une prise de conscience accrue parmi les États membres face à ce problème et inciter ceux-ci à élaborer des politiques qui prennent en considération et comblent les besoins des jeunes et des jeunes mères et permettent de promouvoir l’égalité hommes-femmes de manière appropriée, et non superficielle.

Dergelijke maatregelen zouden - en we hopen dat dit in de toekomst inderdaad zo zal zijn - een groter bewustzijn onder de lidstaten tot stand kunnen brengen en daardoor kunnen leiden tot beleidsvormen die afgestemd zijn op en beantwoorden aan de behoeften van jonge mensen en jonge moeders, en zijn opgesteld om een evenwicht te bereiken dat niet alleen op loze woorden is gebaseerd, maar daadwerkelijk wordt nagestreefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes apprenants prennent conscience ->

Date index: 2023-04-22
w