Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs
Jeune agriculteur
Jeune exploitant agricole
Jeune paysan
PEJA
Programme d'échange de jeunes agriculteurs

Vertaling van "jeunes agriculteurs reprises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aides à l'installation pour les jeunes agriculteurs | aides destinées à faciliter l'installation des jeunes agriculteurs

steun om de vestiging van jonge landbouwers te vergemakkelijken | vestigingssteun voor jonge landbouwers


jeune exploitant agricole [ jeune agriculteur ]

jonge landbouwer [ jonge boer ]




programme d'échange de jeunes agriculteurs | PEJA [Abbr.]

uitwisselingsprogramma voor jonge landbouwers | PEJA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'exploitation appartient en partie à une autre personne que le jeune agriculteur, l'installation par développement est prouvée par une convention de reprise enregistrée ou un acte authentique qui :

Als het bedrijf gedeeltelijk aan een andere persoon dan de jonge landbouwer toebehoort, wordt de vestiging per ontwikkeling bevestigd door een geregistreerde overname-overeenkomst of een authentieke akte die :


CHAPITRE III. - Aides à l'installation par reprise ou par création Section 1 . - Les critères d'admissibilité Art. 5. Pour l'application de l'article 18, aliéna 3, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, un jeune agriculteur qui n'est pas le chef d'exploitation exclusif est considéré exercer un contrôle effectif quand il remplit les conditions cumulatives suivantes : 1° sa signature est nécessaire ou suffisante pour la gestion de l'exploitation; 2° sa participation n'est pas limitée dans le temps; 3° sa participat ...[+++]

HOOFDSTUK III. - Steun voor de vestiging door overname of oprichting Afdeling 1. - De subsidiabiliteitscriteria Art. 5. Voor de toepassing van artikel 18, derde lid, van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015 oefent een jonge landbouwer die niet uitsluitend bedrijfshoofd is, een effectieve controle uit als hij aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoet : 1° zijn handtekening is noodzakelijk of voldoende voor het beheer van het bedrijf; 2° zijn deelname is niet beperkt in de tijd; 3° zijn deelname aan de risico's en winsten is evenredig met zijn deelname in de entiteit; 4° hij is landbouwer in hoofdberoep; 5° ...[+++]


Art. 28. Le jeune agriculteur qui obtient la cotation minimale, à l'ensemble des critères de sélection a droit aux aides à l'installation par reprise ou par création.

Art. 28. De jonge landbouwer die de minimale quotering verkrijgt voor het geheel van de selectiecriteria, heeft recht op steun voor vestiging door overname of oprichting.


En cas de groupement de personnes physiques ou de personnes morales, répondant à la définition de jeune agriculteur, au moins une des personnes physiques qui exerce sur le groupement de personnes physiques ou la personne morale un contrôle effectif, de long terme sur l'exploitation transmet, en plus des pièces justificatives visées au paragraphe 1 : 1° une convention de reprise; 2° un acte constitutif; 3° ou les statuts de l'exploitation.

In geval van groepering van natuurlijke of rechtspersonen die beantwoorden aan de definitie van jonge landbouwer, legt minstens één van de natuurlijke personen die een effectieve controle op de groep natuurlijke personen of op de rechtspersoon of een langetermijn controle op het bedrijf voert, daarenboven bewijsstukken bedoeld in paragraaf 1 over, met name : 1° een overname-overeenkomst; 2° een oprichtingsakte; 3° of de statuten van het bedrijf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE VII. - Règles particulières d'octroi et révision des nombres de référence Art. 33. § 1 . Le nombre de référence applicable au régime des bovins femelles viandeux, visé aux articles 7 à 15, octroyé à l'agriculteur qualifié de jeune agriculteur au sens de l'article 1 , 5° , est déterminé comme suit : 1° en cas de reprise totale d'exploitation, il est équivalent au nombre le plus élevé entre le nombre de référence du cédant et un nombre fixé à 80; 2° en cas de reprise totale d'exploitation en association avec le cédant, il es ...[+++]

HOOFDSTUK VII. - Bijzondere regels voor de toekenning en de herziening van de referentie-aantallen Art. 33. § 1. Het referentie-aantal dat toepasselijk is op de regeling voor vrouwelijke vleesrunderen bedoeld in de artikelen 7 tot 15, toegekend aan de landbouwer aangewezen als jonge landbouwer in de zin van artikel 1, 5° , wordt bepaald als volgt : 1° bij volledige bedrijfsovername, is het aantal gelijk aan het grootste aantal tussen het referentie-aantal van de overdrager en een 80; 2° bij volledige bedrijfsovername in samenwerking met de overdrager, is het aantal gelijk aan het referentie-aantal van de overdrager verhoogd met 80; ...[+++]


En cas de reprise totale d'exploitation, le nombre de référence octroyé à l'agriculteur ne répondant pas à la définition de jeune agriculteur au sens de l'article 1 , 5° , est équivalent au nombre de référence du cédant, diminué d'une ponction définie par le Ministre permettant d'alimenter la réserve.

Bij volledige bedrijfsovername, is het referentie-aantal dat wordt toegekend aan de landbouwer die niet voldoet aan de begripsomschrijving van jonge landbouwer in de zin van artikel 1, 5° , gelijk aan het referentie-aantal van de overdrager, verminderd met een door de Minister bepaalde afhouding die het spijzen van de reserve mogelijk maakt.


21. note que les mesures ciblant le renouvellement des générations dans le secteur agricole sont nécessaires étant donné que seuls 6 % des agriculteurs européens sont âgés de moins de 35 ans et que, dans le même temps, 4,5 millions partiront à la retraite dans les dix prochaines années; reconnaît que les jeunes agriculteurs sont confrontés à des difficultés pour démarrer leur activité telles que les coûts élevés des investissements, l'accès aux terres et au crédit; souligne que les mesures en faveur des jeunes agriculteurs reprises dans le deuxième pilier se sont avérées insuffisantes pour arrêter le vieillissement rapide de la populat ...[+++]

21. wijst erop dat maatregelen met het oog op verjonging in de landbouw nodig zijn, aangezien slechts 6% van de Europese boeren jonger dan 35 jaar is en er in de komende 10 jaar 4,5 miljoen boeren met pensioen zullen gaan; beseft dat jonge boeren bij de start van een bedrijf met belemmeringen geconfronteerd worden zoals hoge investeringskosten en moeite om grond en krediet te verkrijgen; benadrukt dat de maatregelen voor jonger boeren in de tweede pijler onvoldoende zijn gebleken om de snelle vergrijzing in de landbouw tot staan te brengen en vraagt om voorstellen om deze ontwikkeling, die een bedreiging voor de duurzaamheid vormt, om ...[+++]


21. note que les mesures ciblant le renouvellement des générations dans le secteur agricole sont nécessaires étant donné que seuls 6 % des agriculteurs européens sont âgés de moins de 35 ans et que, dans le même temps, 4,5 millions partiront à la retraite dans les dix prochaines années; reconnaît que les jeunes agriculteurs sont confrontés à des difficultés pour démarrer leur activité telles que les coûts élevés des investissements, l'accès aux terres et au crédit; souligne que les mesures en faveur des jeunes agriculteurs reprises dans le deuxième pilier se sont avérées insuffisantes pour arrêter le vieillissement rapide de la populat ...[+++]

21. wijst erop dat maatregelen met het oog op verjonging in de landbouw nodig zijn, aangezien slechts 6% van de Europese boeren jonger dan 35 jaar is en er in de komende 10 jaar 4,5 miljoen boeren met pensioen zullen gaan; beseft dat jonge boeren bij de start van een bedrijf met belemmeringen geconfronteerd worden zoals hoge investeringskosten en moeite om grond en krediet te verkrijgen; benadrukt dat de maatregelen voor jonger boeren in de tweede pijler onvoldoende zijn gebleken om de snelle vergrijzing in de landbouw tot staan te brengen en vraagt om voorstellen om deze ontwikkeling, die een bedreiging voor de duurzaamheid vormt, om ...[+++]


21. note que les mesures ciblant le renouvellement des générations dans le secteur agricole sont nécessaires étant donné que seuls 6 % des agriculteurs européens sont âgés de moins de 35 ans et que, dans le même temps, 4,5 millions partiront à la retraite dans les dix prochaines années; reconnaît que les jeunes agriculteurs sont confrontés à des difficultés pour démarrer leur activité telles que les coûts élevés des investissements, l’accès aux terres et au crédit. souligne que les mesures en faveur des jeunes agriculteurs reprises dans le deuxième pilier se sont avérées insuffisantes pour arrêter le vieillissement rapide de la populati ...[+++]

21. wijst erop dat maatregelen met het oog op verjonging in de landbouw nodig zijn, aangezien slechts 6% van de Europese boeren jonger dan 35 jaar is en er in de komende 10 jaar 4,5 miljoen boeren met pensioen zullen gaan; beseft dat jonge boeren bij de start van een bedrijf met belemmeringen geconfronteerd worden zoals hoge investeringskosten en moeite om grond en krediet te verkrijgen; benadrukt dat de maatregelen voor jonger boeren in de tweede pijler onvoldoende zijn gebleken om de snelle vergrijzing in de landbouw tot staan te brengen en vraagt om voorstellen om deze ontwikkeling, die een bedreiging voor de duurzaamheid vormt, om ...[+++]


18. estime que les mesures de soutien aux jeunes agriculteurs doivent également bénéficier aux nouveaux arrivants, car ceux-ci peuvent être une source précieuse de renouvellement pour l'agriculture de l'Union; souligne par conséquent que les aides doivent être destinées principalement aux nouveaux exploitants et non à ceux qui cessent leur activité agricole; tient à souligner que les mesures de soutien en faveur de la reprise d'une exploitation ne doivent pas fausser la concurrence entre les nouveaux arrivants et les ...[+++]

18. is van mening dat steunmaatregelen voor jonge boeren ook nieuwkomers moeten ondersteunen, daar zij een vernieuwende en waardevolle aanvulling voor de Europese landbouw kunnen zijn; wijst er daarom op dat steun voornamelijk gericht moet zijn op starters en niet op de uitredende landbouwers; onderstreept dat ondersteunende maatregelen gericht op bedrijfsovername geen verstorend effect mogen hebben op de concurrentie tussen nieuwkomers en boerenzonen en -dochters;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes agriculteurs reprises ->

Date index: 2025-02-04
w