Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeudi 21 novembre " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit respectivement des ponts relatifs au jeudi 13 mai 2010 (Ascension), au jeudi 11 novembre 2010 (Armistice), au jeudi 2 juin 2011 (Ascension), au jeudi 21 juillet 2011 (Fête nationale) et au mardi 1 novembre 2011 (Toussaint).

Het betreft brugdagen voor respectievelijk donderdag 13 mei 2010 (O.H. Hemelvaart), donderdag 11 november 2010 (Wapenstilstand), donderdag 2 juni 2011 (O.H. Hemelvaart), donderdag 21 juli 2011 (Nationale Feestdag) en dinsdag 1 november 2011 (Allerheiligen).


Sont considérés comme jours fériés au sens du présent arrêté : le nouvel an, le " Altweiberdonnerstag" (" jeudi des vieilles femmes" ), le Rosenmontag (lundi des Roses), le lundi de Pâques, le 1 mai, l'Ascension, le lundi de Pentecôte, le 21 juillet, le 15 août, les 1, 2, 11 et 15 novembre, les 25 et 26 décembre ainsi que les jours déterminés par décret ou par arrêté du Gouvernement.

Gelden als feestdag in de zin van voorliggen besluit : 1 januari, Altweiberdonnerstag (oude wijven donderdag), Rozenmaandag, Paasmaandag, 1 mei, Hemelvaartsdag, Pinkstermaandag, 21 juli, 15 augustus, 1, 2, 11 en 15 november, 25 en 26 december, alsook de bij decreet of bij besluit van de Regering vastgestelde dagen.


Sont considérés comme jours fériés au sens du présent arrêté : le nouvel an, le " Altweiberdonnerstag" ( jeudi des vieilles femmes), le « Rosenmontag » (lundi des Roses), le lundi de Pâques, le 1 mai, l'Ascension, le lundi de Pentecôte, le 21 juillet, le 15 août, les 1, 2, 11 et 15 novembre, les 25 et 26 décembre ainsi que les jours déterminés par décret ou par arrêté du Gouvernement.

In de zin van dit besluit worden de volgende dagen gelijkgesteld met een feestdag : 1 januari, Altweiberdonnerstag (oude wijven donderdag), Rozenmaandag, paasmaandag, 1 mei, Hemelvaartsdag, Pinkstermaandag, 21 juli, 15 augustus, 1, 2, 11 en 15 november, 25 en 26 december, alsook de bij decreet of bij besluit van de Regering vastgestelde dagen.


Sont entendus comme jours féries au sens du présent décret : le 1 janvier, jeudi de carnaval, communément appelé « jeudi des femmes », lundi de carnaval, communément appelé « lundi des roses »; le lundi de Pâques, le 1 mai, l'Ascension, le lundi de Pentecôte, le 21 juillet, le 15 août, le 1, le 2, le 11 et le 15 novembre, le 25 et le 26 décembre.

Feestdagen zoals bedoeld in dit decreet zijn : 1 januari, de donderdag voor carnaval, carnavalsmaandag, paasmaandag, 1 mei, Hemelvaartsdag, pinkstermaandag, 21 juli, 15 augustus, 1 en 2 en 11 en 15 november, 25 en 26 december.


Le jeudi 21 novembre 2002, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge 1 septembre 1999) de laquelle il ressort que Benteler Automobiltechnik GmbH & Co. KG acquiert une partie de l'usine de Volvo Cars N.V. à Gand.

Op donderdag 21 november 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september 1999), waarin werd meegedeeld dat Benteler Automobiltechnik GmbH & Co. KG een deel van de fabriek van Volvo Cars N.V. , te Gent, verwerft.


L’amélioration du contrôle de la qualité dans les États membres est une question récurrente dans notre Europe et elle nécessite un engagement plus important de la part du Conseil. Mme la ministre Wideroos aura peut-être la bonté de nous dire que le Conseil accepte les résultats obtenus lors de la conciliation avec cette Assemblée le 21 novembre, dans le cas contraire, cette Assemblée ne votera pas le budget 2007 jeudi.

De verbetering van de kwaliteit van de controle in de lidstaten is een terugkerend thema in dit Europa van ons en vergt meer betrokkenheid van de Raad; wellicht dat minister Wideroos zo goed zou willen zijn om te bevestigen dat de Raad het bemiddelingsresultaat accepteert dat op 21 november met dit Parlement is bereikt, want als zij dit niet doet, zal dit Parlement donderdag niet over de begroting 2007 stemmen.


La prochaine séance aura lieu le jeudi 21 novembre à 15 h.

De volgende vergadering vindt plaats op donderdag 21 november om 15 uur.


Les prochaines séances auront lieu le jeudi 21 novembre 2002 à 10 h et à 15 h.

De volgende vergaderingen vinden plaats donderdag 21 november 2002 om 10 uur en om 15 uur.




Anderen hebben gezocht naar : relatifs au jeudi     mai     jeudi 11 novembre     altweiberdonnerstag jeudi     novembre     altweiberdonnerstag jeudi     jeudi     jeudi 21 novembre     budget 2007 jeudi     lieu le jeudi 21 novembre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeudi 21 novembre ->

Date index: 2025-07-04
w