Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles
Japon
Longévité
Moyenne de vie
Pollen de cyprès du Japon
Pollen de cèdre du Japon
Pollen de houblon du Japon
Probabilité de fission itérée

Traduction de «japon et j’espère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]


Fièvre fluviale du Japon Typhus des broussailles

scrub typhus (door mijten overgebracht) | tsutsugamushikoorts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que s’ouvrira dans quelques instants le débat sur le Japon, et j’espère qu’au cours des prochains jours, le Conseil acceptera toute demande d’aide spéciale en provenance de ce pays.

Ik weet dat wij zo meteen nog een debat hebben over Japan, maar ik hoop dat de Raad ook de komende dagen ieder verzoek van Japan om specialistische hulp zal honoreren.


Je souhaite à la Commission tout le succès possible pour le prochain cycle au Japon et j’espère que nous aurons rapidement de nouveaux rapports détaillés sur les négociations.

Ik wens de Commissie veel succes voor de komende onderhandelingsronde in Japan en hoop weer op een tijdige en uitvoerige verslaglegging daarover.


Les bases judiciaires et procédurales de ce rapport sont excellentes, elles constituent une étape décisive dans la coopération judiciaire – et pas seulement avec le Japon – et j’espère qu’elles serviront de modèle pour des rapports futurs sur l’assistance à d’autres pays tiers.

Het verslag heeft een uitstekende juridische en procedurele basis en vormt een duidelijke stap voorwaarts in de gerechtelijke samenwerking – en niet alleen met Japan, want ik hoop dat het in de toekomst zal worden gebruikt als model voor verslagen over overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand met andere derde landen.


La Commission espère qu’à la suite de la mise en œuvre de mesures spécifiques convenues entre la Roumanie et le Japon, ce dernier convertira l’exemption temporaire de visa en exemption permanente;

De Commissie hoopt dat na de uitvoering van tussen Roemenië en Japan overeen te komen specifieke maatregelen, de tijdelijke visumvrijstelling door Japan in een permanente zal worden omgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. est particulièrement préoccupé par les conséquences de cette catastrophe sur la santé publique et l'environnement, à la fois au Japon et à l'étranger, et espère que la catastrophe nucléaire sera suivie d'une adaptation adéquate du modèle de développement au Japon, au sein de l'Union et ailleurs;

3. is zeer bezorgd om de gevolgen van de ramp voor de volksgezondheid en het milieu in Japan en daarbuiten, en hoopt dat de kernramp zal leiden tot een gedegen aanpassing van het ontwikkelingsmodel, zowel in Japan en de EU als elders;


Le rapporteur espère que les négociations sur les perspectives financières (2007-2013) se solderont par une augmentation substantielle du fonds européen pour la recherche et le développement parce qu’à défaut l’UE restera à la traîne des États-Unis et du Japon dans les domaines tels que les perspectives à long terme en matière de transport, y compris l’utilisation des piles à combustible (hydrogène).

De rapporteur hoopt dat de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten (2007-2013) zullen leiden tot een duidelijke verhoging van de Europese middelen voor onderzoek en ontwikkeling. Anders blijft de EU achterlopen bij de VS en Japan wat betreft de ontwikkeling van schone vervoersmiddelen voor de lange termijn, met inbegrip van het gebruik van waterstofcellen.


Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

Uit de recentste beschikbare gegevens (2001) blijkt duidelijk dat de totale OO-investeringen in de EU-15 langzaam naar een historisch hoogtepunt van 2% van het BBP stijgen; het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van 1,3% blijft evenwel veel te laag om de VS en Japan in te halen en om het streefcijfer van 3% in 2010 te kunnen bereiken.


Si les derniers chiffres disponibles (2001) montrent que le total des investissements de RD dans l'UE 15 augmente lentement et approche maintenant les 2 % du PIB, le plus haut niveau jamais atteint, le taux de croissance annuel moyen, qui se situe à 1,3 %, reste trop faible pour rattraper les niveaux des Etats-Unis et du Japon et espérer atteindre l'objectif des 3 % fixé pour 2010.

Uit de recentste beschikbare gegevens (2001) blijkt duidelijk dat de totale OO-investeringen in de EU-15 langzaam naar een historisch hoogtepunt van 2% van het BBP stijgen; het gemiddelde jaarlijkse groeicijfer van 1,3% blijft evenwel veel te laag om de VS en Japan in te halen en om het streefcijfer van 3% in 2010 te kunnen bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon et j’espère ->

Date index: 2023-02-02
w