Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier question orale n° p1536 de monsieur le député michel " (Frans → Nederlands) :

J’ai déjà eu l’opportunité de répondre à ces questions lors de la séance plénière de la Chambre du 7 janvier (question oraleP1536 de monsieur le député Michel Doomst – CRABV 52 PLEN 135).

Ik kreeg al de gelegenheid om deze vragen te beantwoorden tijdens de plenaire zitting van de Kamer van 7 januari (mondelinge vraag nummer P1536 van de Heer volksvertegenwoordiger Michel Doomst – CRABV 52 PLEN 135).


2. En ce qui concerne la procédure à suivre, je vous renvoie à ma réponse à la question orale612 de monsieur le député Veli Yüksel concernant la communication entre la Défense et les communes lors d'exercices militaires (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Défense nationale, 7 janvier 2015, CRIV 54 COM 046, p. 8).

2. Voor wat betreft de te volgen procedure verwijs ik u naar mijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 612 van de heer volksvertegenwoordiger Veli Yüksel betreffende de communicatie tussen Defensie en de gemeenten bij legeroefeningen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Landsverdediging, 7 januari 2015, CRIV 54 COM 046, blz. 8) 3.


Pour les réponses aux questions 5, 6 et 7, j'ai l'honneur de renvoyer à la question orale n° 1457 de Monsieur Jan Jambon, député (Compte Rendu Integral, Commission Affaires sociales du 23 janvier 2008, page 4).

Voor het antwoord op de vragen 5, 6 en 7 heb ik de eer om te verwijzen naar de mondelinge vraag nr. 1457 van de heer Jan Jambon, volksvertegenwoordiger (Integraal Verslag, Commissie Sociale Zaken van 23 januari 2008, pagina 4).


Je renvoie également l’honorable membre à ma réponse aux questions parlementaires orales n° 14941, 15018 et 15002 de Madame la Députée Annick Ponthier et de Monsieur le Député Theo Francken en date du 27 décembre 2012 et 7 janvier 2013 concernant la capture des pirates par la Marine belge dans le cadre de l’opération “Atalante” (CRIV 53 COM 647 du 1 ...[+++]

Ik verwijs het geachte lid eveneens naar mijn antwoord op de mondelinge parlementaire vragen nrs. 14941, 15018 en 15002 van mevrouw de Volksvertegenwoordigster Annick Ponthier en de Heer Volksvertegenwoordiger Theo Francken op datum van 27 december 2012 en 7 januari 2013 betreffende de onderschepping van piraten door de Belgische marine in het kader van de operatie “Atalanta” (CRIV 53 COM 647 du 16 januari 2013).


Nous nous référons à notre récente réponse orale aux questions des députés Gilkinet et Temmerman concernant la nomination de monsieur Koen Algoed (questions n°s 1692 et 1724, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 28 janvier 2015, CRIV 54 COM 74, p. 24) Le gouvernement précédent a décidé, via la Loi bancaire du 25 avril 2014, de mettre en oeuvre les recommandations de l ...[+++]

We verwijzen naar ons recent mondelinge antwoord voor de vragen van volksvertegenwoordigers Gilkinet en Temmerman aangaande de benoeming van de heer Koen Algoed (vragen nrs 1692 en 1724, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 28 januari 2015, CRIV 54 COM 74, blz. 24) De vorige regering heeft beslist om via de bankwet van 25 april 2014 uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de Dexiacommissie.


Mon prédécesseur, monsieur Guido De Padt, a déjà eu l'occasion de répondre à la plupart de vos questions lors de la séance de la commission de l'Intérieur de la Chambre le 27 janvier 2009 en réponse à la question orale n° 10503 de monsieur le député Xavier Baeselen (Co ...[+++]

Mijn voorganger, de heer Guido De Padt, had reeds de gelegenheid te antwoorden op het merendeel van uw vragen naar aanleiding van de mondelinge vraag nr. 10503 van de heer volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen, behandeld tijdens de vergadering van de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Kamer op 27 januari 2009 (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, CRIV 52 COM 431, blz. 19).


Pour de plus amples informations relatives à ce projet, je réfère à ma réponse, lors de la commission de l'Intérieur du 10 novembre 2009, à la question parlementaire orale numéro 16234 de monsieur le député Michel Doomst (Comte Rendu Intégral, Chambre, 2009-2010, commission de l'Intérieur, 10 novembre 2009, CRIV 52 COM 694, p.16).

Voor bijkomende informatie omtrent dit project verwijs ik naar mijn antwoord, tijdens de commissie voor de Binnenlandse Zaken van 10 november 2009, op de mondelinge parlementaire vraag nummer 16234 van de heer volksvertegenwoordiger Michel Doomst (Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 10 november 2009, CRIV 52 COM 694, blz. 16).


J'ai déjà eu l'occasion de répondre à la plupart de vos questions lors de la séance de la commission de l'Intérieur de la Chambre le 27 janvier 2009 en réponse à la question orale n° 10503 de monsieur le Député Xavier Baeselen. 173. 343 contrôles ont été effectués pour un objectif de 180.000 contrôles.

Ik had reeds de gelegenheid te antwoorden op het merendeel van uw vragen naar aanleiding van de mondelinge vraag nr, 10503 van de heer Volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen, behandeld tijdens de zitting van de commissie van Binnenlandse Zaken van de Kamer op 27 januari 2009. 173.343 controles werden uitgevoerd; de doelstelling was 180.000 controles.


Mon prédécesseur a déjà eu l'occasion de répondre à la plupart de vos questions lors de la séance de la commission de l'Intérieur de la Chambre le 27 janvier 2009 en réponse à la question orale n° 10503 de monsieur le député Xavier Baeselen. 173. 343 contrôles ont été effectués pour un objectif de 180.000 contrôles.

Mijn voorganger had reeds de gelegenheid te antwoorden op het merendeel van uw vragen naar aanleiding van de mondelinge vraag nr. 10503 van de heer volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen, behandeld tijdens de zitting van de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Kamer op 27 januari 2009.


J'ai déjà eu l'occasion de répondre à la plupart de vos questions lors de la séance de la commission de l'Intérieur de la Chambre le 27 janvier 2009 en réponse à la question orale n° 10503 de monsieur le Député Xavier Baeselen. 173. 343 contrôles ont été effectués pour un objectif de 180.000 contrôles.

Ik had reeds de gelegenheid te antwoorden op het merendeel van uw vragen naar aanleiding van de mondelinge vraag nr, 10503 van de heer volksvertegenwoordiger Xavier Baeselen, behandeld tijdens de zitting van de commissie van Binnenlandse Zaken van de Kamer op 27 januari 2009. 173.343 controles werden uitgevoerd; de doelstelling was 180.000 controles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier question orale n° p1536 de monsieur le député michel ->

Date index: 2022-05-23
w