Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «janvier mon collègue » (Français → Néerlandais) :

Réponse reçue le 15 janvier 2016 : Pour les questions 1) à 4) je vous renvoie vers mon collègue, le ministre de la Justice, Koen Geens.

Antwoord ontvangen op 15 januari 2016 : Voor vragen 1) tot en met 4) verwijs ik u door naar mijn collega, de minister van Justitie Koen Geens.


Réponse reçue le 6 janvier 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1) 2) Ces questions relèvent de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, mais en ce qui concerne les produits découverts je peux vous dire qu’ils appartiennent au groupe des anabolisants (androgènes), des anti-œstrogènes, des hormones de croissance, des bêta-adrénergiques et des hormones thyroïdiennes.

Antwoord ontvangen op 6 januari 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1) 2) Deze vragen vallen onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie doch wat betreft de aangetroffen producten kan ik antwoorden dat ze tot de groep van anabolen (androgenen), anti-oestrogenen, groeihormonen, beta-adrenergica en schildklierhormonen behoren.


Cette même loi du 29 juin 2014 est censée entrer en vigueur le 1er janvier 2016; compte tenu des éléments qui précèdent, je proposerai avec mon collègue le ministre de l'Economie de reporter cette entrée en vigueur, en espérant pouvoir aboutir le 1er janvier 2017, en concertation avec les autres Parties.

Genoemde wet van 29 juni 2014 wordt geacht in werking te treden op 1 januari 2016, maar rekening houdend met de voorgaande elementen, zal ik aan mijn collega de minister van Economie voorstellen om het inwerking treden uit te stellen, in de hoop om tegen de 1 januari 2017, in overleg met de andere Partijen, te kunnen afsluiten.


Réponse reçue le 5 janvier 2015 : Pour la réponse à cette question parlementaire, je vous renvoie à la réponse de mon collègue Hervé Jamar, ministre du Budget – nr 6-92

Antwoord ontvangen op 5 januari 2015 : Voor het antwoord op deze parlementaire vraag verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de heer Hervé Jamar, minister van Begroting. Nr 6-92.


Réponse reçue le 5 janvier 2015 : 1 a) En ce qui concerne le coût total d'investissement, je vous renvoie à mon collègue compétent pour la Régie des Bâtiments.

Antwoord ontvangen op 5 januari 2015 : 1 a) De totale investeringskost dient u op te vragen bij mijn collega verantwoordelijk voor de Regie der Gebouwen.


C’est pourquoi en janvier dernier, avec mon collègue Stavros Lambrinidis, nous avions déposé une déclaration écrite demandant l’harmonisation des normes de détention dans l’ensemble de l’Union européenne et la mise en place de mécanismes nationaux de contrôle indépendants.

Daarom hebben mijn collega de heer Lambrinidis en ik afgelopen januari een schriftelijke verklaring opgesteld, waarin we ertoe opgeroepen hebben de strafmaat binnen de hele Europese Unie te harmoniseren en in elke lidstaat een onafhankelijke inspectiedienst in te stellen.


Ces échanges avec la Serbie ont eu lieu en janvier; mon collègue le vice-président de la Commission M. Frattini est d’ailleurs à Skopje aujourd’hui, et sera à Podgorica demain pour engager le dialogue avec l’ancienne République yougoslave de Macédoine et avec le Monténégro.

In januari hebben we dit overleg met Servië gehad en mijn collega Frattini, vicevoorzitter van de Commissie, is vandaag in Skopje en morgen in Podgorica om overleg te beginnen met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en met Montenegro.


C’est bien sûr à la Présidence tchèque qu’il revient de lancer les négociations le plus rapidement possible, peut-être dès janvier à Strasbourg, comme vient de le suggérer mon collègue député.

Het is nu natuurlijk aan het Tsjechische voorzitterschap om de onderhandelingen zo snel mogelijk te starten, bijvoorbeeld, zoals één van mijn collega’s eerder zei, in januari in Straatsburg.


Il est vrai que j'ai évoqué l'audition publique organisée par la commission des pétitions en janvier dernier, à laquelle mon collègue, M. Piebalgs, commissaire chargé des questions énergétiques, et moi-même avons parlé, et que j'ai répété ce qui y avait été dit concernant le besoin en importations de gaz naturel, comme l'avait relevé mon collègue M. Piebalgs.

Het is waar dat ik heb verwezen naar de openbare hoorzitting die in januari is gevraagd door de Commissie verzoekschriften, waarin zowel ik als mijn collega, de heer Piebalgs, de commissaris die verantwoordelijk is voor energiezaken, hebben gesproken, en ik heb herhaald wat er gezegd is betreffende de behoefte aan aardgasimport, zoals mijn collega de heer Piebalgs heeft gezegd.


– J’ai voté en faveur du rapport de mon collègue Allemand Helmuth Markov, voté à l’unanimité au sein de la commission du commerce international et qui propose de modifier, selon la procédure de consultation la proposition de règlement du conseil portant application d’un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période allant du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2011 et modifiant divers règlements.

– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn Duitse collega Helmuth Markov gestemd, dat in de Commissie internationale handel unaniem werd aangenomen, dat voorstelt om het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties voor de periode van 1 januari 2009 tot en met 31 december 2011 en tot wijziging van de talrijke Verordeningen overeenkomstig de raadplegingsprocedure te amenderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier mon collègue ->

Date index: 2025-09-04
w