Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'espère que vous comprenez mon raisonnement " (Frans → Nederlands) :

J'espère aussi que vous comprenez qu'il n'est pas possible pour moi de commenter des problématiques techniques qui se déroulent totalement en-dehors de notre pays.

Ik hoop verder dat u wel begrijpt dat het voor mij niet mogelijk is commentaar te geven over technische problemen die zich geheel buiten ons land voordoen.


Les deux autres catégories relèvent de la compétence du SPP Intégration sociale et par conséquent je vous renvoie à mon collègue le ministre Willy Borsus. 1. Nous sommes tout à fait conscients de l'importance de rembourser dans des délais raisonnables et en particulier les pharmaciens, les ambulanciers et autres prestataires de soins de taille plus petite, c'est pourquoi nous donnons la priorité à ces prestataires de taille plus réduite.

De twee andere categorieën vallen onder de bevoegdheid van de POD maatschappelijke integratie en hier verwijs ik u door naar mijn collega minister Willy Borsus. 1. Wij zijn bewust van het feit dat het vooral voor apothekers, ambulanciers en andere kleineren zorgverleners belangrijk is dat de terugbetaling binnen redelijke termijn gebeurt en daarom geven wij een voorrang aan deze kleinere leveranciers.


Vous comprenez que je ne peux communiquer ni sur le contenu ni sur les conséquences vu le secret de l'enquête et les compétences de mon collègue, le ministre de la Justice.

U begrijpt dat ik noch over de inhoud noch over het gevolg ervan kan communiceren, gelet op het geheim van het opsporingsonderzoek en op de bevoegdheden van mijn collega, de minister van Justitie.


Monsieur Barroso, j’espère que vous comprenez le besoin urgent d’exploiter au maximum le rôle que la Commission est habilitée à jouer dans cette phase.

Voorzitter Barroso, ik hoop dat u begrijpt hoe belangrijk het is dat u de rol die de Commissie in deze fase kan spelen zo volledig mogelijk speelt.


J'espère que vous comprenez mon raisonnement.

Ik hoop dat u begrip kunt opbrengen voor mijn argument.


J'espère que vous comprenez mon raisonnement.

Ik hoop dat u begrip kunt opbrengen voor mijn argument.


La fonction de président du Conseil européen à plein temps ayant à peine plus de deux ans, j'espère que vous me permettrez, à ce moment charnière entre deux mandats, de partager quelques réflexions sur ce rôle, en m'appuyant sur mon expérience et en me projetant dans l'avenir.

Aangezien het ambt van voltijds voorzitter van de Europese Raad pas sinds iets meer dan twee jaar bestaat, zou ik tussen deze twee ambtstermijnen in, op grond van mijn ervaringen en met een blik op de toekomst, enkele gedachten over deze functie met u willen delen.


J’espère que vous comprenez ce point de vue et que vous prendrez les mesures nécessaires.

Ik hoop dat u hier begrip voor kunt opbrengen en passende maatregelen wilt nemen.


Permettez-moi de vous dire à tous que nous savons que nous ne pouvons pas compenser votre perte, mais j’espère que vous comprenez maintenant que nous l’avons ressentie.

Staat u mij toe tegen ieder van u te zeggen dat wij weten dat we uw verlies niet kunnen compenseren, maar ik hoop dat u nu begrijpt hoezeer we dit gevoeld hebben.


J'espère que vous comprenez bien que je n'ai pas voulu fournir une réponse rapide à vos questions pour une raison d'ordre politique.

Ik wens geen snel, `politiek' antwoord te geven op uw vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que vous comprenez mon raisonnement ->

Date index: 2021-04-22
w