Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
B'Tselem
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "israéliens en réponse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés

de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden


B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israëlisch informatiecentrum voor de mensenrechten in de bezette gebieden


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Divers États utilisent également des commandos spécialisés affectés à des tâches ponctuelles : liquidation de trois dirigeants du Fath à Beyrouth en 1973 par les services israéliens en réponse à des actes terroristes en Israël. Assassinat par les services syriens de l'ambassadeur de France à Beyrouth en 1982.

Verschillende staten maken ook gebruik van gespecialiseerde commando's die een zeer specifieke opdracht krijgen : liquideren van drie leiders van de Fathbeweging in Beiroet in 1973 door de Israëlische geheime diensten in antwoord op terroristische daden in Israël; aanslag door de Syrische diensten op de Franse ambassadeur in Beiroet in 1982.


Dans la négative, quelle a été votre réaction? 3. Avez-vous l'intention de dénoncer l'arrestation du 37e membre du parlement palestinien, à savoir Mme Khalida Jarrar, auprès des autorités israéliennes et pouvez-vous dans ce cas me faire part de votre réaction à la réponse fournie par le gouvernement israélien?

3. Wilt u bij de Israëlische autoriteiten de aanhouding van een 37ste Palestijns parlementslid, met name Khalida Jarrar, aanklagen en mag ik vragen of u mij uw reactie wil bezorgen op het antwoord dat u zal ontvangen van de Israëlische autoriteiten?


Le commissaire fait remarquer que M. Peres, lors de sa visite au Sénat, a été interrogé sur le problème des réfugiés et que les réponses de M. Peres liaient le retour des réfugiés à l'existence de l'État israélien.

Het lid merkt op dat toen de heer Peres bij de Senaat op bezoek was, men hem vragen heeft gesteld over het vluchtelingenprobleem doch dat de heer Peres de terugkeer van de vluchtelingen afhankelijk stelt van het bestaan van de Staat Israël.


Le représentant de la Présidence britannique du Conseil, M. Douglas Alexander, a répété, en réponse au débat sur la situation au Proche-Orient, qui s’est tenu au Parlement européen le 7 septembre 2005, la «vision claire» qu’a le Conseil du mur de séparation à Jérusalem-Est, et a assuré les députés que «si [le Conseil a] des inquiétudes au sujet de l’attitude des Israéliens en matière des droits de l’homme, [il] les abordera - et il ...[+++]

In zijn reactie op het debat over de situatie in het Midden-Oosten, dat op 7 september 2005 in het Europees Parlement werd gehouden, verwoordde Douglas Alexander, die sprak namens het Britse Voorzitterschap van de Raad, nogmaals het duidelijke standpunt van de Raad over de scheidsmuur in Oost-Jerusalem en verzekerde de EP-leden dat indien bepaalde acties van Israël de Raad zorgen baren met betrekking tot de mensenrechten de Raad deze zeker zal aansnijden - en in het verleden heeft aangesneden - bij de Israëlische regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le Conseil se rappelle-t-il la question supplémentaire du député David Martin (PSE) à la question H‑0577/04 du groupe GUE/NGL lors de la réunion du Parlement européen du 23 février 2005, dans laquelle il faisait notamment valoir que M. Vanunu avait été arrêté illégalement sur le territoire européen en 1986 et demandait d'insister auprès du gouvernement israélien pour qu'il renonce à le poursuivre, l'autorise à quitter Israël et, s'il le souhaite, à résider dans l'Union européenne, ainsi que la réponse de M. Schmit, à l'époque minis ...[+++]

2. Herinnert de Raad zich de aanvullende vraag van de heer David Martin (PSE) bij vraag nr. H-0577/04 van GUE/NGL in de vergadering van het Europees Parlement op 23 februari 2005, waarin hij erop wees dat de heer Vanunu in 1986 op onrechtmatige wijze op Europese bodem is opgepakt en vroeg om er bij de Israëlische regering op aan te dringen dat zij de vervolging van deze persoon staakt, hem in staat stelt Israël te verlaten en, indien hij dit wenst, in de Europese Unie te wonen, en het antwoord daarop van de destijds in het kader van het Luxemburgse voorzitterschap verantwoordelijke minister Schmit, dat luidde: „Dat zal ik doen”?


1. Le Conseil connaît-il la réponse de la Commission à la question écrite E‑1691/04 du 30 septembre 2004, dans laquelle elle estimait que les mesures restrictives imposées en avril 2004 au citoyen israélien Mordechai Vanunu revêtaient un caractère temporaire et annonçait qu'elle continuait, avec les États membres, à suivre cette affaire de près à travers sa délégation de Tel‑Aviv, tout en rappelant qu'elle soulevait régulièrement la question des droits de l'homme en Israël, notamment dans le cadre des normes d'urgence et des normes de ...[+++]

1. Is de Raad bekend met het antwoord van de Europese Commissie op mijn schriftelijke vragen nr. E-1691/04 van 30 september 2004, waarin zij van mening was dat de beperkende maatregelen die in april 2004 zijn opgelegd aan de Israëlische staatsburger Mordechai Vanunu van beperkte duur zijn en aankondigde dat zij samen met de lidstaten deze zaak van nabij blijft volgen via haar delegatie in Tel Aviv, terwijl tevens de kwestie van de mensenrechten in Israël, onder meer in het kader van de noodvoorschriften en de veiligheidsmaatregelen tegen het terrorisme, regelmatig wordt aangekaart tijdens besprekingen met de desbetreffende Israëlische au ...[+++]


J’ai affirmé dans une réponse précédente que nous aspirions tous à voir au Moyen-Orient une situation où Palestiniens et Israéliens pourraient cohabiter dans la paix et le respect de leurs cultures, une situation où les jeunes Palestiniens et Palestiniennes n’aspireraient pas à devenir des kamikazes et où les jeunes Israéliens et Israéliennes ne seraient pas amenés à envisager de rejoindre l’armée ou de se faire tuer par une bombe en se promenant dans la rue.

Ik zei in een eerder antwoord dat alles waar we in het Midden-Oosten naar streven een situatie is waar de Palestijnse en Israëlische volken in vrede naast elkaar kunnen leven en elkaars culturele posities respecteren, naar een situatie waarin jonge Palestijnse mannen en vrouwen niet aangezet worden tot het plegen van zelfmoordaanslagen en waarin jonge Israëlische vrouwen en mannen niet in het leger hoeven te gaan of bang hoeven te zijn op hun eigen straten te sterven bij een bomaanslag.


Dans une réponse laconique à ma question du 14 janvier, réponse lue en votre nom par M. Reynders, vous avez fait parvenir au Sénat des éléments incorrects et incomplets du déroulement policier, sur le territoire belge, des faits relatifs à l'expulsion inexpliquée de deux Belges - dont le frère d'un sénateur - par l'État israélien, le 26 décembre 2002.

Het antwoord op mijn vraag van 14 januari aan de heer Duquesne, gelezen door de heer Reynders, bevatte fouten en was onvolledig over het optreden van de politie op Belgisch grondgebied in verband met de onopgehelderde uitwijzing van twee Belgen - waaronder de broer van een senator - door de Israëlische Staat, op 26 december 2002.


Il me semble utile que la Belgique attire l'attention du gouvernement israélien sur le fait qu'une telle question exige une réponse nuancée mais que cette réponse doit venir de juges impartiaux et indépendants.

Het lijkt me nuttig dat de Belgische regering Israël erop wijst dat deze vraag een genuanceerd antwoord vergt, maar dan wel een van onpartijdige en onafhankelijke rechters.


La paix qui permettra aux Palestiniens de disposer d'un État souverain et aux Israéliens de vivre en sécurité, sera la meilleure réponse au terrorisme international qui prend prétexte de situations géopolitiques dans l'impasse pour justifier ce qui est, en réalité, un rejet fondamental de relations pacifiques entre les civilisations.

Een vrede waardoor de Palestijnen over een soevereine Staat zullen beschikken en de veiligheid van de Israëli's wordt gegarandeerd, is het beste antwoord op het internationale terrorisme dat misbruik maakt van geopolitieke patstellingen, maar in werkelijkheid vredelievende betrekkingen tussen beschavingen fundamenteel verwerpt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israéliens en réponse ->

Date index: 2021-11-16
w