Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intérieur du collège de résolution détermine notamment " (Frans → Nederlands) :

Art. 7. Le règlement d'ordre intérieur du Collège de résolution détermine notamment les actes nécessaires à la préparation des réunions du Collège de résolution, les conditions et modalités selon lesquelles une délégation de pouvoirs ou de signature peut être accordée, les modalités d'organisation relatives à la tenue du secrétariat du Collège de résolution, et les conditions dans lesquelles certains membres du personnel de la Banque ou experts externes peuvent être entendus par le Collège de résolution.

Art. 7. Het huishoudelijk reglement van het Afwikkelingscollege bepaalt met name welke handelingen noodzakelijk zijn ter voorbereiding van de vergaderingen van het Afwikkelingscollege, de voorwaarden en modaliteiten waaronder een bevoegdheidsdelegatie of een delegatie van ondertekeningsbevoegdheid kan worden verleend, de regels voor de organisatie van het secretariaat van het Afwikkelingscollege, en de voorwaarden waaronder bepaalde personeelsleden van de Bank of externe deskundigen gehoord kunnen worden door het Afwikkelingscollege.


Le règlement d'ordre intérieur du Collège de résolution détermine les procédures à suivre lorsque le Collège de résolution consulte l'autorité de contrôle et identifie les informations minimales qui doivent être échangées entre les services alloués au Collège de résolution et les autres services de la Banque, ainsi que les canaux par lesquels ces informations transitent ...[+++]

Het huishoudelijk reglement van het Afwikkelingscollege bepaalt welke procedures moeten worden gevolgd wanneer het Afwikkelingscollege de toezichthouder raadpleegt, en bepaalt welke informatie minimaal moet worden uitgewisseld tussen de diensten die aan het Afwikkelingscollege zijn toegewezen en de overige diensten van de Bank, evenals de kanalen waarlangs deze informatie moet worden meegedeeld.


Le Roi peut, par arrêté pris sur avis du Collège de résolution, déterminer les conditions dans lesquelles un engagement de paiement irrévocable peut être accepté.

Bij besluit genomen op advies van het Afwikkelingscollege, kan de Koning de voorwaarden vastleggen waaronder een onherroepelijke betalingstoezegging kan aanvaard worden.


Le troisième alinéa de l'article 9 précise que le règlement d'ordre intérieur du Collège de résolution doit spécifier la procédure à suivre lorsque le Collège de résolution consulte l'autorité de contrôle.

In het derde lid van artikel 9 wordt bepaald dat het huishoudelijk reglement van het Afwikkelingscollege moet vermelden welke procedure gevolgd moet worden wanneer het Afwikkelingscollege de toezichthouder raadpleegt.


Afin de faciliter l'exercice de ces pouvoirs, l'article 3 précise que le Collège de résolution détermine les orientations générales et les priorités générales en matière de politique de résolution et établit un plan d'action annuel en matière de résolution.

Om de uitoefening van deze bevoegdheden te vergemakkelijken, bepaalt artikel 3 dat het Afwikkelingscollege de algemene beleidslijnen en prioriteiten op het gebied van afwikkeling bepaalt en een jaarlijks actieplan inzake afwikkeling opstelt.


le Collège de résolution détermine les orientations et les priorités générales en matière de politique de résolution et établit un plan d'action annuel en matière de résolution ;

bepaalt het Afwikkelingscollege de algemene beleidslijnen en prioriteiten op het gebied van afwikkeling en stelt het een jaarlijks actieplan inzake afwikkeling op;


Elle est déterminée par le Collège de résolution qui en fixe les modalités de paiement, tenant compte du niveau cible déterminé à l'article 6/2, § 2.

Deze bijdrage wordt bepaald door het Afwikkelingscollege, dat er de betalingswijze van vaststelt, rekening houdend met het in artikel 6/2, § 2 bedoelde streefniveau.


Aucun des membres désignés par le Roi n'a de conflit d'intérêt au sens des articles 13 et 14, de l'arrêté royal du 22 février 2015 déterminant les modalités d'organisation et de fonctionnement du Collège de Résolution, les conditions dans lesquelles le Collège de Résolution échange de l'information avec des tiers et les mesures ...[+++]

Geen van de door de Koning aangewezen leden heeft een belangenconflict in de zin van de artikelen 13 en 14 van het koninklijk besluit van 22 februari 2015 tot vaststelling van de regels voor de organisatie en de werking van het Afwikkelingscollege, de voorwaarden voor de uitwisseling van informatie tussen het Afwikkelingscollege en derden en de maatregelen die moeten worden genomen om belangenconflicten te voorkomen.


19 JUIN 2008. - Loi portant assentiment à la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure, aux Annexes 1 et 2, et aux Appendices I, II, III, IV et V, faits à Strasbourg le 9 septembre 1996. - Addendum (1) Résolution CDNI 2016-I-4 Application de l'article 7.04, paragraphe 2, pour les bateaux à cale citerne qui sont dégazés conformément à des dispositions nat ...[+++]

19 JUNI 2008. - Wet houdende instemming met het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, met de Bijlagen 1 en 2, en met de Aanhangsels I, II, III, IV en V, gedaan te Straatsburg op 9 september 1996. - Addendum (1) Besluit CDNI 2016-I-4 Toepassing van artikel 7.04, tweede lid, op tankschepen die overeenkomstig nationale bepalingen worden ontgast (Deel B) De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, gezien het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) en meer in het bijzonder artikel 14 van dit Verdrag, overwegende dat he ...[+++]


4 MAI 2016. - Arrêté 2016/57 du Collège de la Commission Communautaire française fixant le règlement d'ordre intérieur de la commission d'évaluation des mandataires de l'Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Le Collège, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 portant le statut des fonctionnaires ...[+++]

4 MEI 2016. - Besluit 2016/57 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot bepaling van het huishoudelijk reglement van de evaluatiecommissie voor de mandaathouders van het Institut bruxellois francophone pour la Formation professionnelle (IBFFP - Bruxelles Formation) Het College, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 houdende het statuut van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid de artikelen 16/1 tot 16/6 en 86/1 tot ...[+++]


w