Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITELEC
Endoscopie
Examiner
Examiner au moyen d'un endoscope
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Groupes intéressés
Intéressé
Partie intéressée
Parties intéressées
Personne intéressée

Traduction de «intéressées pour examiner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


groupes intéressés | parties intéressées

belanghebbende partijen


intéressé | partie intéressée

belanghebbende partij






examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken




endoscopie | examiner au moyen d'un endoscope

endoscopie | onderzoek van lichaamsholten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, eu égard aux problèmes de reconnaissance mutuelle des signatures électroniques et d’interopérabilité d’une manière générale, la Commission va organiser une série de réunions avec les États membres et les parties intéressées pour examiner les questions suivantes en vue d’envisager des mesures complémentaires, le cas échéant : les différences en matière de transposition de la directive, la clarification de certains articles de la directive, les aspects techniques et la normalisation, les problèmes d'interopérabilité.

Wegens de problemen in verband met de wederzijdse erkenning van elektronische handtekeningen en de algemene interoperabiliteit zal de Commissie echter een reeks bijeenkomsten met de lidstaten en de belanghebbende partijen organiseren om de volgende kwesties aan de orde te stellen met het oog op eventuele aanvullende maatregelen: de verschillen bij de omzetting van de richtlijn; verduidelijkingen van specifieke artikelen van de richtlijn; technische aspecten en kwesties inzake normalisatie; en problemen op het punt van de interoperabiliteit.


La Commission invite toutes les parties intéressées à examiner le présent document et à communiquer leurs observations.

De Commissie nodigt alle belanghebbende partijen hierbij uit om dit document te bespreken en te becommentariëren.


Toutefois, dans des cas exceptionnels, lorsque la juridiction de l’État requis considère, au-delà de tout doute raisonnable, qu’aucun recours juridictionnel effectif n’est ouvert à la personne intéressée dans l’État membre requérant, la répartition des rôles prévue à l’article 14 de la directive 2010/24/UE ne s’applique pas . Par conséquent, les juridictions de l’État membre requis peuvent exceptionnellement examiner si l’exécution de l’instrument est susceptible, notammen ...[+++]

In uitzonderlijke gevallen, wanneer de rechterlijke instantie van de aangezochte staat ervan overtuigd is dat de belanghebbende in de verzoekende lidstaat geen doeltreffende voorziening in rechte ter beschikking staat, zou de in artikel 14 van richtlijn 2010/24 neergelegde rolverdeling echter niet gelden Derhalve mogen de rechterlijke instanties van de aangezochte lidstaat bij wijze van uitzondering nagaan of de tenuitvoerlegging van de titel zal leiden tot, met name, een kennelijke schending van het grondrecht op een doeltreffende voorziening in rechte bedoeld in artikel 47, eerste alinea, van het Handvest, en tot een ernstige rechtswei ...[+++]


- Spécifiquement en ce qui concerne la rémunération équitable pour le secteur audiovisuel, l'étude précitée indique notamment ce qui suit : « Comme examiné au travers des insécurités juridiques, il est clair que peu de parties intéressées comprennent quelle est la portée de l'introduction de la rémunération équitable pour les oeuvres audiovisuelles.

- Specifiek wat betreft de billijke vergoeding voor de audiovisuele sector wordt in voormelde studie onder meer het volgende aangegeven: "Zoals besproken bij juridische onzekerheden is het voor heel weinig stakeholders duidelijk wat de reikwijdte is van de invoering van de billijke vergoeding voor audiovisuele werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'autorité compétente, conjointement avec les organes internationaux compétents et les représentants des organisations d'armateurs et de gens de mer intéressées, devrait examiner de façon continue la question du bruit à bord des navires en vue d'améliorer la protection des gens de mer, dans toute la mesure possible, contre les effets nocifs de l'exposition au bruit.

1. De bevoegde overheid zou, samen met de bevoegde internationale organen en met de betrokken vertegenwoordigers van organisaties van reders en zeevarenden, het probleem van geluid aan boord van schepen voortdurend moeten toetsen teneinde de bescherming van zeevarenden, voor zover praktisch uitvoerbaar, tegen de nadelige gevolgen van blootstelling aan geluid te verbeteren.


La Commission examine sans délai toute plainte déposée par une partie intéressée conformément à l'article 24, paragraphe 2, et veille à ce que l'État membre concerné soit pleinement et régulièrement informé de l'avancée et des résultats de l'examen.

De Commissie onderzoekt een klacht die een belanghebbende overeenkomstig artikel 24, lid 2, heeft ingediend, zo snel mogelijk en zorgt ervoor dat de betrokken lidstaat volledig en regelmatig van de vooruitgang en het resultaat van het onderzoek op de hoogte wordt gehouden.


2 Outre les fonctions énoncées à l'article 14 de la Constitution, le Comité: 1) examine les rapports du Directeur du Bureau des radiocommunications concernant l'étude, à la demande d'une ou de plusieurs des administrations intéressées, des cas de brouillages préjudiciables et élabore les recommandations nécessaires; 2) examine en outre les appels des décisions prises par le Bureau des radiocommunications en ce qui concerne les assignations de fréquence, indépendamment du Bureau, à la demande d'une ou de plusieurs des administrations ...[+++]

2 Naast de functies die in artikel 14 van de Stichtingsakte zijn vermeld, onderzoekt het Comité ook: 1) de verslagen van de Directeur van het Bureau voor Radiocommunicatie over onderzoek op vraag van een of meerdere betrokken overheidsdiensten naar gevallen van schadelijke storingen en werkt de nodige aanbevelingen uit; 2) de beroepsprocedures tegen beslissingen van het Bureau voor Radiocommunicatie betreffende frequentietoewijzingen, onafhankelijk van het Bureau, op vraag van een of meerdere betrokken overheidsdiensten.


2 Outre les fonctions énoncées à l'article 14 de la Constitution, le Comité: 1) examine les rapports du Directeur du Bureau des radiocommunications concernant l'étude, à la demande d'une ou de plusieurs des administrations intéressées, des cas de brouillages préjudiciables et élabore les recommandations nécessaires; 2) examine en outre les appels des décisions prises par le Bureau des radiocommunications en ce qui concerne les assignations de fréquence, indépendamment du Bureau, à la demande d'une ou de plusieurs des administrations ...[+++]

2 Naast de functies die in artikel 14 van de Stichtingsakte zijn vermeld, onderzoekt het Comité ook: 1) de verslagen van de Directeur van het Bureau voor Radiocommunicatie over onderzoek op vraag van een of meerdere betrokken overheidsdiensten naar gevallen van schadelijke storingen en werkt de nodige aanbevelingen uit; 2) de beroepsprocedures tegen beslissingen van het Bureau voor Radiocommunicatie betreffende frequentietoewijzingen, onafhankelijk van het Bureau, op vraag van een of meerdere betrokken overheidsdiensten.


Après avoir examiné la question en Belgique, l'intéressée est arrivée à la constatation que la mutilation sexuelle n'a aucun rapport avec l'islam.

Na studie in België, kwam betrokkene tot de vaststelling dat de seksuele verminking geen uitstaans heeft met de islam.


Le 6 avril 2000, la commission a décidé d'examiner formellement le dossier ouvert à l'encontre de Mme Isabelle Durant, à la demande de MM. Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) et Yves Leterme (CVP-Ch) en se fondant sur la constatation que l'intéressée avait déposé sa note de synthèse tardivement, à savoir au moment où commençait la diffusion de celle-ci, ce qui est assimilé à un défaut de demande d'avis.

Op 6 april 2000 heeft ze het dossier tegen mevrouw Isabelle Durant, op verzoek van de heren Guy Moens (SP-S), Ludwig Caluwé (CVP-S) en Yves Leterme (CVP-K), formeel in behandeling genomen op grond van de vaststelling dat de betrokkene haar synthesenota laattijdig had ingediend, namelijk op het ogenblik dat de verspreiding van de brochure een aanvang had genomen, hetgeen met een afwezigheid van adviesaanvraag wordt gelijkgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intéressées pour examiner ->

Date index: 2023-03-17
w