Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAE
Circuit intégré conçu pour une application spécifique
Circuit intégré fabriqué à la demande
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Filtre d’intégration de signaux électroniques
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
P.f.
Pour féliciter
Procéder à un test d’intégration
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Se féliciter
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Vertaling van "intégré se félicite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
se féliciter

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


pour féliciter | p.f. [Abbr.]

met gelukwens,met hartelijke gelukwens(en) | m.g. [Abbr.] | m.h.g. [Abbr.]




conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant




responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester


intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré conçu pour une application spécifique | circuit intégré fabriqué à la demande | circuit intégré spécifique | CIAE [Abbr.]

geïntegreerde schakeling voor specifieke toepassingen




filtre d’intégration de signaux électroniques

elektronische filter voor signaalintegratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La Coopération belge au développement est consciente du rôle de la biodiversité et la Belgique peut déjà se féliciter d'être l'un des pays qui intègre effectivement l'aspect environnement dans ses activités de coopération au développement, comme l'a apprécié le dernier "peer review" de l'OCDE.

2. De Belgische ontwikkelingssamenwerking is bewust van het belang van de biodiversiteit en werd tijdens de laatste "peer review" van de OESO gefeliciteerd voor de manier waarop de leefmilieu aspecten effectief worden geïntegreerd in de programma's. De integratie van de bescherming van de biodiversiteit zal in de toekomst nog beter aan bod komen.


Outre le fait qu'on ne peut que féliciter la Police des Chemins de fer pour ce résultat, j'aurais souhaité savoir dans quelle mesure ces chiffres intègrent-ils déjà les statistiques de la STIB.

We kunnen de Spoorwegpolitie alleen maar feliciteren met dat resultaat. Toch zou ik graag weten in hoeverre de statistieken van de MIVB al in die cijfers zijn opgenomen.


39. se félicite à cet égard de l'adoption au sein de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne du Caire sur l'environnement d'un calendrier précis de mise en œuvre de « l'initiative horizon 2020 » destiné à la dépollution de la mer méditerranéenne et soutient la mise en application du programme intégré de gestion des zones côtières (Integrated Coastal Zone Management), et l'adoption de stratégies à long terme assurant l'approvisionnement en eau, approche adéquate po ...[+++]

39. Welcomes the fact that the Cairo Euro-Mediterranean ministerial Conference on the Environment adopted a specific timetable for implementing the « Horizon 2020 » initiative to clean up the Mediterranean Sea and supports implementation of the Integrated Coastal Zone Management programme and the adoption of a long-term water strategies ensuring water supplies, an approach making for sustainable management of marine and coastal zones, and calls for this initiative to be provided with the funding necessary to implement it;


La Tunisie, qui attache une importance particulière au développement de la coopération horizontale, se félicite de la disposition de l'Union européenne à apporter son appui à l'intégration au niveau maghrébin ainsi que dans le cadre du processus d'Agadir en vue d'impulser la dynamique d'intégration régionale euro-méditerranéenne.

Tunesië, dat veel belang hecht aan de ontwikkeling van de horizontale samenwerking, verheugt zich erover dat de Europese Unie bereid is de integratie binnen de Maghreb en het Agadirproces, dat de Euromediterrane regionale integratie wil bevorderen, te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. se félicite à cet égard de l'adoption au sein de la conférence ministérielle euro-méditerranéenne du Caire sur l'environnement d'un calendrier précis de mise en œuvre de « l'initiative horizon 2020 » destiné à la dépollution de la mer méditerranéenne et soutient la mise en application du programme intégré de gestion des zones côtières (Integrated Coastal Zone Management), et l'adoption de stratégies à long terme assurant l'approvisionnement en eau, approche adéquate po ...[+++]

39. Welcomes the fact that the Cairo Euro-Mediterranean ministerial Conference on the Environment adopted a specific timetable for implementing the « Horizon 2020 » initiative to clean up the Mediterranean Sea and supports implementation of the Integrated Coastal Zone Management programme and the adoption of a long-term water strategies ensuring water supplies, an approach making for sustainable management of marine and coastal zones, and calls for this initiative to be provided with the funding necessary to implement it;


­ Le 9 juin 2000, la commissaire européenne pour l'Emploi et les Affaires sociales, Mme Anna Diamantopoulou, a explicité les points de vue de la Commission européenne : elle s'est félicité de ce que l'on ait réaffirmé, au cours de la conférence Pékin +5, les engagements pris dans le cadre du programme d'action de Pékin et a déclaré souscrire aux trois principes de base du programme d'action : celui selon lequel les droits des femmes sont les droits de l'Homme, celui selon lequel il est nécessaire de renforcer la position des femmes et ...[+++]

­ Op 9 juni 2000 lichtte de Europese commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Aangelegenheden, mevrouw Anna Diamantopoulou, de standpunten van de Europese Gemeenschap nader toe. Zij juichte toe dat tijdens de Beijing Plus 5-conferentie de engagementen van het actieplatform van Beijing werden herbevestigd en onderschreef de drie principes die het actieplatform schragen : vrouwenrechten zijn mensenrechten, de « empowerment » van vrouwen en de benadering van « gender mainstreaming ».


L'intervenant se félicite d'avoir été l'un de ceux qui, à l'occasion de la discussion du présent projet de loi, ont déposé des amendements visant à intégrer dans le dispositif la sanction du négationnisme ou de la minimisation de ce génocide.

Spreker verheugt er zich over dat hij één van degenen was die tijdens het debat over dit wetsontwerp amendementen hebben ingediend om de bestraffing van het negationisme of het minimaliseren van die genocide in het dispositief te doen opnemen.


rappelle la nécessité de disposer d'un système de gestion des connaissances pleinement intégré; se félicite des informations communiquées par l'administration au sujet du système de gestion des connaissances; demande un rapport intérimaire sur la multitude de sources/ systèmes d'information mis à la disposition des députés; demande l'établissement d'un calendrier précis pour la conception d'un prototype; souligne la nécessité d'une mise en œuvre rapide de la politique de classement et d'indexation; demande une information sur la ...[+++]

herinnert aan de noodzaak van een volledig geïntegreerd kennisbeheersysteem; verwelkomt de informatie die door de administratie is verstrekt over het kennisbeheersysteem; wenst een voortgangsverslag te ontvangen over de vele informatiebronnen en -systemen waarover de leden kunnen beschikken; pleit voor de vaststelling van een duidelijk tijdschema voor het ontwerp van een prototype; onderstreept de noodzaak van snelle tenuitvoerlegging van een beleid voor classificatie en indexering; verlangt informatie over de wijze waarop dit systeem gemakkelijk toegankelijk gemaakt kan worden voor de Europese burgers;


28. se félicite de l'initiative de la Commission d'élaborer, au titre du programme-cadre commun pour l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'Union européenne, des lignes directrices sur les politiques d'intégration que doivent mener les États membres et signale qu'il y est précisé explicitement que les actions qui seront prises devront tenir compte des particularités liées au sexe et à la situation des femmes, des jeunes et des enfants de ...[+++]

28. is ingenomen met het initiatief van de Commissie om in het gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU, richtsnoeren uit te vaardigen betreffende het integratiebeleid dat de lidstaten moeten nastreven; merkt op dat uitdrukkelijk gesteld wordt dat in het kader van de te nemen maatregelen rekening moet worden gehouden met de bijzondere factoren op het gebied van gender en de toestand van vrouwen, jongeren en immigrantenkinderen;


1. estime que la politique de l'Union européenne en matière de développement et de cohésion sociale doit mettre en œuvre des mesures efficaces d'accueil et d'intégration des migrants, notamment des femmes, lesquelles représentent désormais la majorité de ceux qui immigrent vers l'Union européenne en obéissant à des motivations toujours plus diverses (immigration économique, réfugiées, asile, regroupement familial); se félicite de l'initiative prise par la Commission de publier des lignes directrices sur le "Programme-cadre pour l'int ...[+++]

1. is van oordeel dat het beleid van de EU voor ontwikkeling en sociale cohesie ook moet voorzien in een doeltreffende opvang en integratie van immigranten, met name vrouwelijke immigranten, die tegenwoordig de meerderheid vormen van diegenen die, om steeds meer verschillende redenen (economisch, vluchteling, asiel, gezinshereniging) naar de EU komen; is ingenomen met het initiatief van de Commissie om richtsnoeren te publiceren voor het "gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU" en benadrukt dat in alle maatregelen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van gender e ...[+++]


w