Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de compromis
Compromis
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Document de compromis
Intégralement
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Traduction de «intégralement les compromis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ne garantit toutefois pas la réactivation effective des centrales, qui dépendra d'une analyse de sécurité à réaliser par l'AFCN, que le gouvernement suivra intégralement sans faire le moindre compromis » (ibid., p. 8).

Dit garandeert echter niet de daadwerkelijke reactivering van de centrales, die afhangt van een veiligheidsanalyse van het FANC, welke de regering, zonder enig compromis, voor de volle honderd procent zal volgen » (ibid., p. 8).


La Commission devrait être tenue de mettre en œuvre intégralement les compromis qui seront dégagés dans le cadre des négociations en trilogue concernant le «two-pack» entre le Parlement européen et le Conseil.

De Commissie moet worden verzocht integraal uitvoering te geven aan de compromissen die zullen worden bereikt in het kader van de „two-pack”-trialoogonderhandelingen tussen het Europees Parlement en de Raad.


La Commission devrait être tenue de mettre en œuvre intégralement les compromis qui seront dégagés dans le cadre des négociations du trilogue concernant le "two-pack" entre le Parlement européen et le Conseil.

De Commissie moet worden verzocht integraal uitvoering te geven aan de compromissen die zullen worden bereikt in het kader van de "two-pack"-trialoogonderhandelingen tussen het Europees Parlement en de Raad.


La Commission devrait être tenue de mettre en œuvre intégralement les compromis qui seront dégagés dans le cadre des négociations en trilogue concernant le «two-pack» entre le Parlement européen et le Conseil.

De Commissie moet worden verzocht integraal uitvoering te geven aan de compromissen die zullen worden bereikt in het kader van de „two-pack”-trialoogonderhandelingen tussen het Europees Parlement en de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après le compromis intervenu au sein de la commission parlementaire de concertation, seule une modification structurelle des compétences existantes du pouvoir judiciaire constitue une matière intégralement bicamérale.

Volgens het compromisstandpunt van de parlementaire overlegcommissie is alleen een structurele wijziging van de bestaande bevoegdheden van de rechterlijke macht een volledig bicamerale aangelegenheid.


D'après le compromis intervenu au sein de la commission parlementaire de concertation, seule une modification structurelle des compétences existantes du pouvoir judiciaire constitue une matière intégralement bicamérale.

Volgens het compromisstandpunt van de parlementaire overlegcommissie is alleen een structurele wijziging van de bestaande bevoegdheden van de rechterlijke macht een volledig bicamerale aangelegenheid.


Quelques jours avant cette date butoir, j’ai, en tant que ministre de l’Emploi, lors d’intenses négociations avec les organisations des travailleurs et les organisations patronales représentatives, soumis une proposition de compromis à celles-ci, qui a ensuite été entériné par le cabinet restreint du conseil des ministres le 8 juillet 2013 et a été élaboré intégralement, compte tenu des précisions apportées par tous les experts.

Enkele dagen voor deze uiterste datum, heeft heb ik als minister van werk tijdens intensieve onderhandelingen met de representatieve werknemersorganisaties en de werkgeversorganisaties, hen een compromisvoorstel voorgelegd, dat vervolgens werd bevestigd door het kernkabinet van de ministerraad op 8 juli 2013 en integraal werd uitgewerkt, rekening houdende met de preciseringen van alle experts.


Ces conditions et les sanctions qui sont attachées à leur non-respect seront intégralement reproduites, selon le cas, dans tous compromis, actes authentiques de vente, ou conventions d'occupation, à quel titre que ce soit.

Deze voorwaarden en de sancties die verbonden zijn met de niet-naleving ervan, moeten naargelang van het geval integraal worden overgenomen in elke verkoopovereenkomst, authentieke verkoopakte of woonovereenkomst, van welke aard ook.


Le texte de la position commune, approuvé le 18 décembre 2008 par le Conseil et annoncé au Parlement européen le 15 janvier 2009, reflète intégralement le compromis qui est le fruit des négociations entre les trois institutions.

De tekst van het gemeenschappelijk standpunt, dat op 18 december 2008 door de Raad werd goedgekeurd, en op 15 January 2009 in het Europees Parlement werd aangekondigd, geeft weer hoe door onderhandelingen tussen de drie instellingen een compromis is bereikt.


Monsieur le Président, je terminerai en invitant à nouveau ce Parlement à approuver le présent rapport, et en particulier le compromis atteint avec la Commission, et en exprimant l’espoir que le Conseil acceptera intégralement cette nouvelle proposition, résultat d’un compromis entre la Commission européenne et le Parlement européen.

Mijnheer de Voorzitter, ik roep dit Parlement nogmaals op om zijn goedkeuring te hechten aan dit verslag en in het bijzonder ook aan het compromis dat wij met de Commissie hebben bereikt. Ik hoop dat de Raad volmondig zal instemmen met dit nieuwe voorstel, dat het resultaat is van het compromis tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intégralement les compromis ->

Date index: 2025-05-19
w