Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intègre les aspects tant qualitatifs » (Français → Néerlandais) :

Cette analyse a tenu compte d'aspects tant qualitatifs que quantitatifs.

Bij deze analyse kwamen zowel kwalitatieve als kwantitatieve aspecten aan bod.


améliorer la visibilité de l’importance de l’animation socio-éducative auprès des jeunes en présentant ses aspects tant qualitatifs que quantitatifs et ses effets sur la vie des jeunes et la société qui les entoure.

het belang van jeugdwerk in de kijker te plaatsen door het tonen van de kwantitatieve en kwalitatieve aspecten en de gevolgen daarvan voor jongeren en de samenleving.


11. souligne l'importance de la cohérence entre les aspects intérieurs et extérieurs de la sécurité; estime qu'il convient d'optimiser les synergies entre les instruments relevant de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et ceux relevant de la justice et des affaires intérieures (JAI), y compris les échanges d'informations et la coopération policière et judiciaire avec des pays tiers, en particulier par le recours aux accords d'entraide judiciaire, dans le respect plein et entier des principes énoncés aux articles 2, 3, 6 et 21 du traité UE; souligne, à cet égard, que tous les acteurs concernés, dont le coordinateur de l ...[+++]

11. wijst nadrukkelijk op het belang van samenhang tussen de interne en externe aspecten van veiligheid; meent dat er meer synergie moet komen tussen de instrumenten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en die van justitie en binnenlandse zaken (JBZ), zoals informatie-uitwisseling en politiële en justitiële samenwerking met derde landen, met name door gebruik te maken van overeenkomsten inzake wederzijdse rechtshulp, wat volledig in overeenstemming is met de beginselen van de artikelen 2,3,6 en 21 van het VEU; benadrukt in dit verband dat alle betrokken spelers, waaronder de EU-coördinator voor terrorismebestrijdi ...[+++]


11. souligne l'importance de la cohérence entre les aspects intérieurs et extérieurs de la sécurité; estime qu'il convient d'optimiser les synergies entre les instruments relevant de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et ceux relevant de la justice et des affaires intérieures (JAI), y compris les échanges d'informations et la coopération policière et judiciaire avec des pays tiers, en particulier par le recours aux accords d'entraide judiciaire, dans le respect plein et entier des principes énoncés aux articles 2, 3, 6 et 21 du traité UE; souligne, à cet égard, que tous les acteurs concernés, dont le coordinateur de l ...[+++]

11. wijst nadrukkelijk op het belang van samenhang tussen de interne en externe aspecten van veiligheid; meent dat er meer synergie moet komen tussen de instrumenten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en die van justitie en binnenlandse zaken (JBZ), zoals informatie-uitwisseling en politiële en justitiële samenwerking met derde landen, met name door gebruik te maken van overeenkomsten inzake wederzijdse rechtshulp, wat volledig in overeenstemming is met de beginselen van de artikelen 2,3,6 en 21 van het VEU; benadrukt in dit verband dat alle betrokken spelers, waaronder de EU-coördinator voor terrorismebestrijdi ...[+++]


Compte tenu de la valeur ajoutée largement reconnue qu'apporte la mobilité des apprenants, et en vue d'accroître cette mobilité, la Commission est invitée à présenter au Conseil d'ici la fin de 2010 une proposition de critère de référence dans ce domaine mettant l'accent dans un premier temps sur la mobilité physique entre les pays dans le domaine de l'enseignement supérieur, tenant compte des aspects tant quantitatifs que qualitatifs et reflétant les ef ...[+++]

Gelet op de erkende toegevoegde waarde van leermobiliteit en teneinde die mobiliteit te vergroten, wordt de Commissie verzocht vóór einde 2010 bij de Raad een voorstel in te dienen voor een benchmark op dit gebied die in eerste instantie op de fysieke mobiliteit tussen de landen op het gebied van hoger onderwijs is toegespitst, zowel met kwantitatieve als met kwalitatieve aspecten rekening houdt en een weerspiegeling is van de inspanningen die in het kader van het proces van Bologna zijn geleverd en van de doelstellingen die in dat kader zijn overeengekomen, zoals dat recentelijk tijdens de conferentie in Leuven en Louvain-la-Neuve naar ...[+++]


Un aspect positif et bienvenu des domaines prioritaires énumérés dans les Grandes lignes de la stratégie est qu'ils intègrent certains aspects clés qui faisaient défaut dans la rubrique "objectifs" décrite plus haut, par exemple concernant les armes légères et de petit calibre, la bonne gouvernance et la consolidation des institutions, ou encore des questions relatives à l'économie, au développement traditionnel telles que le développement humain et social, l'agriculture et la sécurité alimentaire, ainsi que des aspects plus généraux tels que l'efficacité de l'aide et l'annulation de dettes, l'au ...[+++]

Een positief en welkom element in de prioriteitenlijst van het ontwerp is dat hij een aantal aspecten van centraal belang noemt die in de doelstellingen ontbreken, zoals lichte en handwapens, goed bestuur en opbouw van de instellingen, economische kwesties, traditionele ontwikkelingsproblemen zoals menselijke en sociale ontwikkeling, landbouw en veilige voedselvoorziening, en algemenere aspecten als de doeltreffendheid van de hulpverlening en kwijtschelding van schulden, uitgebreider overheidshulp en betere samenhang van de beleidsvoering voor ontwikkeling, zowel in de Europese Unie als bij de Af ...[+++]


7. demande à la Commission d'envisager la création d'un système de suivi, tant qualitatif que quantitatif, sur l'application des NFT en Europe et dans les pays candidats, en collaboration avec la Fondation pour l'amélioration des conditions de vie et de travail; souligne l'importance de la dimension de genre dans ces études afin de mieux suivre l'application effective des principes d'égalité de traitement et de non-discrimination, et invite la Commission à l'intégrer systématiquement dans ses évaluations;

7. verzoekt de Commissie te overwegen een systeem in te stellen voor de follow-up, zowel in kwalitatief als in kwantitatief opzicht, van de toepassing van de FAN in Europa en de kandidaatlanden, in samenwerking met de Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden; wijst op het belang van de genderdimensie in deze studies om daadwerkelijk uitvoering te kunnen geven aan de beginselen van gelijke behandeling en non-discriminatie; verzoekt de Commissie deze stelselmatig in haar evaluaties op te nemen;


7. demande à la Commission d'envisager la création d'un système de suivi, tant qualitatif que quantitatif, sur l'application des NFT en Europe et dans les pays candidats, en collaboration avec la Fondation de Dublin; souligne l'importance de la dimension de genre dans ces études afin de mieux suivre l'application effective des principes d'égalité de traitement et de non-discrimination, et invite la Commission à l'intégrer systématiquement dans ses évaluations;

7. verzoekt de Commissie te overwegen een systeem in te stellen voor de follow-up, zowel in kwalitatief als in kwantitatief opzicht, van de toepassing van de FAN in Europa en de kandidaatlanden, in samenwerking met de Stichting van Dublin; wijst op het belang van de genderdimensie in deze studies om daadwerkelijk uitvoering te kunnen geven aan de beginselen van gelijke behandeling en non-discriminatie; en verzoekt de Commissie deze stelselmatig in haar evaluaties op te nemen;


(34) Aux fins de la protection de l'environnement, il est nécessaire d'assurer une plus grande intégration des aspects qualitatifs et quantitatifs tant des eaux de surface que des eaux souterraines, compte tenu des conditions naturelles de circulation de l'eau dans le cycle hydrologique.

(34) Ten behoeve van milieubescherming is er behoefte aan een grotere integratie van de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van het oppervlakte- en grondwater, rekening houdend met de natuurlijke stromingsomstandigheden van het water binnen de hydrologische cyclus.


Aux fins de la protection de l'environnement, il est nécessaire d'assurer une plus grande intégration des aspects qualitatifs et quantitatifs tant des eaux de surface que des eaux souterraines, compte tenu des conditions naturelles de circulation de l'eau dans le cycle hydrologique.

Ten behoeve van milieubescherming is er behoefte aan een grotere integratie van de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van het oppervlakte- en grondwater, rekening houdend met de natuurlijke stromingsomstandigheden van het water binnen de hydrologische cyclus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intègre les aspects tant qualitatifs ->

Date index: 2022-09-02
w