Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intra-ue plus dynamiques sont des signes particulièrement encourageants " (Frans → Nederlands) :

Le rythme des créations d'emplois, stimulées par les réformes engagées récemment dans de nombreux pays, la réduction des déficits publics dans la zone euro, la reprise de l'investissement ainsi que des échanges intra-UE plus dynamiques sont des signes particulièrement encourageants.

Het tempo van banencreatie, gestimuleerd door recente hervormingen in veel landen, dalende overheidstekorten in de eurozone, een opleving van investeringen en meer dynamische handel binnen de EU zijn bijzonder bemoedigend.


iii. aspirer à la multilatéralisation et s'opposer à toute disposition ou annexe entravant ce processus, qui serait incompatible avec l'AGCS et empêcherait une future intégration dans le système de l'OMC; accepter de nouvelles parties, à condition qu'elles acceptent les règles et le niveau d'ambition qui ont déjà fait l'objet d'un accord; encourager une plus grande participation aux négociations; noter que les plus gros obstacles, mais aussi le plus grand potentiel de croissance pour le commerce des services, se trouvent dans les p ...[+++]

iii. te streven naar multilateralisering en zich te verzetten tegen bepalingen of bijlagen die dit in de weg zouden staan, die onverenigbaar zouden zijn met de GATS en een hindernis zouden vormen voor een toekomstige opname in het WTO-systeem; nieuwe partijen te accepteren onder de voorwaarde dat zij reeds overeengekomen regels en ambities overnemen; deelneming in ruimere kring aan de onderhandelingsgesprekken aan te moedigen; voor ogen te houden dat de grootste belemmeringen en het grootste groeipotentieel op punt van handel in diensten in de BRICS- en MINT-landen te vinden zijn; te onderkennen hoe belangrijk die landen zijn voor de ...[+++]


6. SOULIGNE que les États membres de la zone euro sont dans une situation particulière compte tenu de leurs liens financiers et économiques plus étroits et des répercussions qui en résultent et INSISTE sur le fait qu'une condition préalable à la croissance et à l'ajustement est de poursuivre sur la voie de l'assainissement budgétaire et des réformes structurelles, de mettre fin à la fragmentation financière, d' ...[+++]

6. BENADRUKT dat de situatie van de lidstaten van de eurozone specifiek is gezien hun sterkere onderlinge verbondenheid op financieel en economisch gebied en de daaruit voortvloeiende overloopeffecten, en ONDERSTREEPT dat het voor groei en aanpassing noodzakelijk is verder te gaan op de ingeslagen weg van de begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen, het proces van financiële fragmentatie om te keren, de financieringsvoorwaarden voor investeerders te verbeteren, vooral in de kwetsbare landen, en de instroom en efficiënte toewijzing van kapitaal als steun voor aanpassing aan te moedigen; WIJST er voorts OP dat de hervormingsdynamiek wordt gevoed door de aanhoudende inspanningen voor een sterker EMU-bestuur op basis va ...[+++]


28. soutient fermement la promotion de la coopération subrégionale et des projets transfrontaliers et souligne l'importance que revêt la mise en place d'une coopération économique bilatérale et multilatérale complémentaire entre partenaires, qui apporterait des bénéfices tangibles aux citoyens et améliorerait le climat politique dans la région; souligne que cette coopération économique subrégionale doit s'inscrire dans un projet d'intégration plus large fav ...[+++]

28. is voorstander van bevordering van subregionale samenwerking en grensoverschrijdende projecten en onderstreept het belang van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale complementaire economische samenwerking tussen de partners, hetgeen tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; benadrukt dat deze subregionale economische samenwerking in een breder integratieproject moet passen dat de ontwikkeling bevordert van subregionale projecten op het gebied van mobiliteit, soc ...[+++]


28. soutient fermement la promotion de la coopération subrégionale et des projets transfrontaliers et souligne l’importance que revêt la mise en place d’une coopération économique bilatérale et multilatérale complémentaire entre partenaires, qui apporterait des bénéfices tangibles aux citoyens et améliorerait le climat politique dans la région; souligne que cette coopération économique subrégionale doit s’inscrire dans un projet d’intégration plus large fav ...[+++]

28. is voorstander van bevordering van subregionale samenwerking en grensoverschrijdende projecten en onderstreept het belang van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale complementaire economische samenwerking tussen de partners, hetgeen tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; benadrukt dat deze subregionale economische samenwerking in een breder integratieproject moet passen dat de ontwikkeling bevordert van subregionale projecten op het gebied van mobiliteit, soc ...[+++]


16. demande au Conseil européen de maintenir la dynamique déclenchée par les conclusions de Lisbonne en faveur d’une Union européenne placée sous le signe d’une prospérité accrue et d’un chômage réduit en veillant à ce que le secteur privé et les individus demeurent à la pointe du combat et en accordant une attention particulière à la société de l’information et aux entreprises novatrices, en particulier les PME ; estime que l’établissement d’un espace européen de la recherche et l’inclusion des principes de ...[+++]

16. verzoekt de Europese Raad de dynamiek van de conclusies van Lissabon met het oog op een Europese Unie met meer welvaart en minder werklozen in stand te houden, door de particuliere sector en privé-personen een voortrekkersrol te geven, met name wat betreft de Europese informatiemaatschappij en innovatieve ondernemingen, in het bijzonder KMO's; is van mening dat de totstandbrenging van een Europees onderzoeksgebied en de opneming van de beginselen van Lissabon in het OO-kaderprogramma een essentiële grondslag vormen voor de modern ...[+++]


16. demande au Conseil européen de maintenir la dynamique déclenchée par les conclusions de Lisbonne en faveur d'une Union européenne placée sous le signe d'une prospérité accrue et d'un chômage réduit, en veillant à ce que le secteur privé et les individus demeurent à la pointe du combat et en accordant une attention particulière à la société de l'information et aux entreprises novatrices, en particulier les PME; estime que l'établissement d'un espace européen de la recherche et l'inclusion des principes de ...[+++]

16. verzoekt de Europese Raad de dynamiek van de conclusies van Lissabon met het oog op een Europese Unie met meer welvaart en minder werklozen in stand te houden, door de particuliere sector en privé-personen een voortrekkersrol te geven, met name wat betreft de Europese informatiemaatschappij en innovatieve ondernemingen, in het bijzonder KMO's; is van mening dat de totstandbrenging van een Europees onderzoeksgebied en de opneming van de beginselen van Lissabon in het OO-kaderprogramma een essentiële grondslag vormen voor de modern ...[+++]


w