Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
Bonne gouvernance
Campagne intitulée le plaisir de lire
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-gouvernement
EGouvernement
Egouvernement
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement d'entreprise
Gouvernement de l'entreprise
Gouvernement en ligne
Gouvernement national
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Livre vert - Le rôle de l'Union en matière de tourisme
Politique multiniveaux
Respect de la gouvernance de l'information

Traduction de «intitulée la gouvernance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Verdrag tussen de Regering van Canada, de Regeringen van de Lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de samenwerking op het gebied van het civiele internationale ruimtestation


gouvernement [ gouvernement national ]

regering [ kabinet | nationale regering ]


Livre vert - Le rôle de l'Union en matière de tourisme | Livre Vert de la Commission intitulée: Le rôle de l'Union en matière de tourisme

De rol van de Europese Unie op het gebied van toerisme - Groenboek van de Commissie




gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)


respect de la gouvernance de l'information

naleving van informatiebeheerregels


gouvernement de l'entreprise | gouvernement d'entreprise

Behoorlijk bestuur | Corporate governance | Ondernemingsbestuur | Vennootschapsbestuur


bonne gouvernance

deugdelijk bestuur (nom neutre) | good governance (nom)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 143. A la section 5BIS.19.8.2 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, une rubrique intitulée « Maîtrise des risques », constituée des articles 5BIS.19.8.2.18 jusqu'à 5BIS.19.8.2.22 inclus, est ajoutée, rédigée comme suit : « Maîtrise des risques.

Art. 143. Aan afdeling 5BIS.19.8.2 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een rubriek "Risicobeheersing", die bestaat uit artikel 5BIS.19.8.2.18 tot en met 5BIS.19.8.2.22, toegevoegd, die luidt als volgt : "Risicobeheersing.


Art. 123. A la section 5BIS.15.5.2 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, il est ajouté une rubrique intitulée « Maîtrise des risques ", constituée des articles 5BIS.15.5.2.18 à 5BIS.15.5.2.22 inclus, rédigée comme suit : « Maîtrise des risques Art. 5 bis.15.5.2.18.

Art. 123. Aan afdeling 5BIS.15.5.2 van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een rubriek "Risicobeheersing", die bestaat uit artikel 5BIS.15.5.2.18 tot en met 5BIS.15.5.2.22, toegevoegd, die luidt als volgt : "Risicobeheersing Art. 5BIS.15.5.2.18.


Article 1. A l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 juin 2015 classant les cours dans les Ecoles supérieures des Arts organisées ou subventionnées par la Communauté française, intitulée « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace », dans le tableau « Domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace - Cours généraux », la ligne est insérée entre la ligne et la ligne Art. 2. A l'annexe 2 du même arrêté, intitulée « Cours artistiques, techniques ...[+++]

Artikel 1. In de bijlage 1 bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 juni 2015 houdende rangschikking van de cursussen in de Hogere Kunstscholen georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace », in de tabel « Domaine des arts plastiques, visuels et de l'espace - Cours généraux », wordt de regel ingevoegd tussen de regel en de regel Art. 2. In bijlage 2 bij hetzelfde besluit, « Cours artistiques, techniques et généraux du domaine de la musique », worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de tabel ...[+++]


Le ministre-président flamand, Geert Bourgeois, déclare dans sa note de politique générale intitulée "Beleidsnota Algemeen Regeringsbeleid 2014-2019" qu'il a l'intention, entre autres, d'entreprendre les démarches nécessaires auprès du gouvernement fédéral afin que la fonction de ministre-président suive immédiatement celle de Premier ministre dans l'ordre de préséance protocolaire fédéral.

Vlaams minister-president Bourgeois bepleit in zijn "Beleidsnota Algemeen Regeringsbeleid 2014-2019" onder meer het volgende: "Ik heb de intentie om [...] bij de federale overheid de nodige stappen te ondernemen om de functie van minister-president in de federale protocollaire rangorde onmiddellijk na de federale eerste minister te plaatsen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement souscrit-il aux divers points de cette résolution non contraignante intitulée "The Continuation of Clear, Gross and Uncorrected Violations of OSCE Commitments and International Norms by the Russian Federation"?

1. Hoe beoordeelt u de hernieuwde vijandigheden in Oost-Oekraïne en gaat de regering inhoudelijk akkoord met de niet-bindende resolutie getiteld "The Continuation of Clear, Gross and Uncorrected Violations of OSCE Commitments and International Norms by the Russian Federation"?


Tant le gouvernement que le parlement plaident régulièrement en faveur d'une évaluation législative ex post . Dans la note gouvernementale de 1991 intitulée « Zicht op Wetgeving », le gouvernement affirme : « Chaque réglementation doit être évaluée d'une manière ou d'une autre (...).

In de regeringsnota « Zicht op Wetgeving » uit 1991, werd door de regering het volgende gesteld : « Iedere regeling dient (. . . ) op de een of andere wijze te worden geëvalueerd (. . . ).


Tant le gouvernement que le parlement plaident régulièrement en faveur d'une évaluation législative ex post . Dans la note gouvernementale de 1991 intitulée « Zicht op Wetgeving », le gouvernement affirme : « Chaque réglementation doit être évaluée d'une manière ou d'une autre (...).

In de regeringsnota « Zicht op Wetgeving » uit 1991, werd door de regering het volgende gesteld : « Iedere regeling dient (. . . ) op de een of andere wijze te worden geëvalueerd (. . . ).


1.Dans la note politique intitulée « La contribution belge à la lutte internationale contre le VIH/SIDA » (datée de mars 2006), il est stipulé que la mise en œuvre de la politique de lutte contre le SIDA sera coordonnée via un groupe de travail « SIDA » institué au sein de la Commission Interdépartementale du Développement Durable (CIDD) et soutenue par les interventions de l'envoyé spécial pour le SIDA ainsi que par l'approche du mainstreaming au niveau de tous les services compétents, tant au sein du gouvernement fédéral que des gouvernements des entités fédérée ...[+++]

1. In de beleidsnota met de titel: “ De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen hiv/aids” van 26 maart 2006, wordt bepaald dat de uitvoering van het beleid gecoördineerd zal worden via een aidswerkgroep van de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) en gesteund zal worden via de interventies van de aidsgezant en via aidsmainstreaming bij alle betrokken overheidsdiensten van de federale staat en de deelstaten.Daarnaast wordt in dat document verwezen naar werkplannen of indicatoren.


Les travaux de la Task force ont produit une note de synthèse intitulée « Plan du Gouvernement fédéral en matière de logement » qui aborde les différents leviers dont le gouvernement fédéral dispose afin de mener une politique plus active en matière de logement.

Dat leidde tot de opstelling van een synthesenota met als titel `plan van de Federale Regering voor het Woonbeleid' waarin de verschillende hefbomen worden besproken waarover de federale regering beschikt om een actiever woonbeleid te voeren.


- Par lettre du 2 mars 1999, le président du Parlement européen a transmis au Sénat : une résolution législative portant avis du Parlement européen sur la proposition de décision du Conseil et de la Commission concernant la conclusion de l'accord entre les Communautés européennes et le gouvernement du Canada concernant l'application de leur droit de la concurrence; une résolution sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions intitulée : « Intermodalité e ...[+++]

- Bij brief van 2 maart 1999 heeft de Voorzitter van het Europees Parlement aan de Senaat overgezonden : een wetgevingsresolutie houdende advies van het Europees Parlement inzake het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie houdende sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en de regering van Canada betreffende de toepassing van hun mededingingsrecht; een resolutie over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over intermodaliteit en intermodaal vrachtvervoer in de Europese Unie - een systeembenadering van het vrach ...[+++]


w