Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente d'intervention sociale et familiale
Chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance
Circuit transmettant les programmes radiophoniques
Intervention
Intervention de l'État
Intervention financière
Intervention sur le marché
Interventionnisme
Politique d'intervention
Rivet transmettant des efforts
Verre transmettant les UV
Verre transparent aux UV
évaluer une intervention de chiropractie
évaluer une intervention de chiropratique
évaluer une intervention de chiropraxie

Traduction de «intervention en transmettant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

technicus spirometrie | verpleegkundige pneumologie | beademingstechnicus | verpleegkundige longziekten


verre transmettant les UV | verre transparent aux UV

UV-doorlatend glas


rivet transmettant des efforts

belaste nagel | dragende nagel | kracht nagel


circuit transmettant les programmes radiophoniques

draadleiding voor de transmissie per draad van radioprogramma's


politique d'intervention [ intervention de l'État | interventionnisme ]

interventiebeleid [ interventionisme | staatsinterventie ]




agente d'intervention sociale et familiale | chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance | agent d'intervention sociale et familiale/agente d'intervention sociale et familiale | chargé de prévention d'aide sociale à l'enfance/chargée de prévention d'aide sociale à l'enfance

kinderwelzijnswerker


évaluer une intervention de chiropraxie | évaluer une intervention de chiropractie | évaluer une intervention de chiropratique

chiropractische interventies beoordelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'Agence ne traite que les catégories suivantes de données à caractère personnel que collectent et lui transmettent les États membres ou son propre personnel dans le contexte des opérations conjointes, des projets pilotes et des interventions rapides aux frontières, ainsi que les équipes d'appui à la gestion des flux migratoires:

1. Het Agentschap verwerkt enkel de volgende persoonsgegevens die door de lidstaten of het eigen personeel van het Agentschap in de context van gezamenlijke operaties, proefprojecten en snelle grensinterventies en door de ondersteuningsteams voor migratiebeheer zijn verzameld en aan het Agentschap zijn doorgestuurd:


Art. 4. En cas de facturation électronique, outre les mentions prévues par l'article 53, § 1, alinéa 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les laboratoires transmettent aux organismes assureurs le montant des suppléments portés en compte au patient ainsi que le montant des prestations qui ne donnent pas lieu à une intervention de l'assurance.

Art. 4. In geval van elektronische facturatie, maken de laboratoria aan de verzekeringsinstellingen de bedragen over van de aan de patiënt aangerekende supplementen en de bedragen voor verstrekkingen die geen aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verplichte verzekering, bovenop de vermeldingen voorzien in artikel 53, § 1, eerste alinea van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.


Simultanément avec l'introduction de la requête en intervention, les intéressés transmettent la requête en intervention au requérant, au défendeur et aux autres intéressés, visés au paragraphe 1, alinéa premier, 3°».

Gelijktijdig met het indienen van het verzoek tot tussenkomst bezorgen de belanghebbenden het verzoek tot tussenkomst aan de verzoeker, de verweerder en de overige belanghebbenden, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 3°".


Les demandes d'intervention sont adressées par les travailleurs aux employeurs qui transmettent au fonds social un dossier complet contenant les pièces justificatives nécessaires.

De aanvragen tot tussenkomst worden ingediend door de werknemers bij de werkgevers die een volledig dossier met alle noodzakelijke stavingstukken overmaken aan het sociaal fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le 1er octobre 2015, le dispositif du tiers payant obligatoire permet aux personnes bénéficiant de l'intervention majorée (BIM), de ne payer que le montant effectivement dû lors d'une consultation chez le médecin généraliste, ceux-ci transmettant ensuite l'attestation de soins directement à la mutuelle du patient afin de réclamer le paiement complet de ses honoraires.

Sinds 1 oktober 2015 betalen personen die recht hebben op de verhoogde tegemoetkoming dankzij de verplichte derde-betalersregeling enkel het remgeld voor een consult bij de huisarts. De arts stuurt het getuigschrift voor verstrekte hulp naar het ziekenfonds van de patiënt, dat hem de rest van zijn honorarium uitbetaalt.


Les parents de l'enfant programment alors l'intervention, remplissent et transmettent à l'INAMI les documents pour une demande de remboursement.

De ouders leggen op grond daarvan de ingreep vast en dienen bij het RIZIV de nodige documenten voor de terugbetaling in.


Si les postes transmettent les 25 % restants à l'Office des étrangers, c'est pour deux raisons majeures : 1º le pays d'origine figure sur une liste de pays où un screening par la Sûreté de l'État est obligatoire : on étudie actuellement la possibilité d'envoyer ces demandes directement à la Sureté de l'État sans intervention de l'Office des étrangers mais ceci pose énormément de problèmes informatiques et juridiques.

De posten sturen de resterende 25 % door naar de Dienst Vreemdelingenzaken voornamelijk wanneer het land van herkomst voorkomt op een lijst van landen waarvoor screening door de Staatsveiligheid verplicht is. Er wordt momenteel nagegaan of het niet mogelijk is deze aanvragen rechtstreeks naar de Staatsveiligheid te sturen, zonder eerst langs de Dienst Vreemdelingenzaken te gaan, maar dit schept natuurlijk heel wat juridische en informatica-problemen.


Comme déjà mentionné, les mutualités transmettent chaque année au Service du contrôle administratif de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, une liste détaillée des bénéficiaires de l’intervention majorée et du statut OMNIO au 1 janvier de l’année.

Zoals reeds vermeld, delen de ziekenfondsen aan de Dienst voor administratieve controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering jaarlijks een gedetailleerde lijst mee van de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming en het OMNIO-statuut op 1 januari van het jaar.


Les analyses sont effectuées par des laboratoires agréés, visés à l'article 72 du règlement (CE) no 1493/1999, qui transmettent le résultat à l'organisme d'intervention de l'État membre où la distillation a lieu.

De analyses worden uitgevoerd door de in artikel 72 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde erkende laboratoria, die de uitslag ervan toezenden aan het interventiebureau van de lidstaat waar de distillatie wordt uitgevoerd.


Dans un délai d'un mois à compter du jour de la fin des opérations de transformation, les producteurs transmettent à l'organisme d'intervention un bulletin d'analyse du produit obtenu, mentionnant au moins les données requises pour ce produit énumérées à l'article 29 du présent règlement.

Binnen één maand, te rekenen vanaf de dag waarop de verwerking is beëindigd, doen de producenten het interventiebureau een analyseverslag inzake het verkregen product toekomen, waarin ten minste de voor dit product vereiste gegevens als bedoeld in artikel 29 van deze verordening zijn vermeld.


w