Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervenir
Intervenir dans la cause
Intervenir dans la gestion
Intervenir en défense
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "intervenir ses services " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen








intervenir dans la gestion

zich inlaten met het bestuur


intervenir directement sur les marchés de produits de base

rechtstreeks optreden op de grondstoffenmarkten


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe qu ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, la Commission veut obliger les opérateurs postaux nationaux, qui prestent le service universel, à donner un accès transparent et non-discriminatoire à leurs services et infrastructures transfrontaliers et donner aux régulateurs nationaux le pouvoir d'intervenir dans ce cadre.

Tenslotte will de Europese Commissie dat de postale operatoren die de universele postdienst aanbieden eveneens transparant en niet-discriminatoire toegang verschaffen tot de grensoverschrijdende diensten en infrastructuur en wil zij aan de nationale regulatoren de bevoegdheid geven om hierbij tussen te kunnen komen.


L'article 11 stipule notamment: "Le service de médiation a pour mission d'examiner toutes les plaintes des voyageurs et des usagers ayant trait aux services prestés par les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires, d'intervenir pour promouvoir un compromis satisfaisant des litiges entre, d'une part, les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires ferroviaires et, d'autre part, leurs voyageurs ou usagers et d'adresser une recommandation aux entreprises ferroviaires ou aux gestionnaires ferroviaires au cas où un compromis satisfa ...[+++]

Artikel 11 bepaalt namelijk: De ombudsdienst is belast met het onderzoeken van alle klachten van reizigers en gebruikers met betrekking tot de dienstverlening van de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders, het bemiddelen in geschillen tussen, enerzijds de spoorwegondernemingen en de spoorwegbeheerders en anderzijds, hun reizigers of gebruikers om tot een bevredigende schikking te komen en het richten van een aanbeveling tot de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders indien geen bevredigende schikking kan worden bereikt". 1. In de veronderstelling dat het nieuwe ...[+++]


L'article 11 stipule notamment : "Le service de médiation a pour mission d'examiner toutes les plaintes des voyageurs et des usagers ayant trait aux services prestés par les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires, d'intervenir pour promouvoir un compromis satisfaisant des litiges entre, d'une part, les entreprises ferroviaires ou les gestionnaires ferroviaires et, d'autre part, leurs voyageurs ou usagers et d'adresser une recommandation aux entreprises ferroviaires ou aux gestionnaires ferroviaires au cas où un compromis satisf ...[+++]

Artikel 11 bepaalt namelijk: De ombudsdienst is belast met het onderzoeken van alle klachten van reizigers en gebruikers met betrekking tot de dienstverlening van de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders, het bemiddelen in geschillen tussen, enerzijds de spoorwegondernemingen en de spoorwegbeheerders en anderzijds, hun reizigers of gebruikers om tot een bevredigende schikking te komen en het richten van een aanbeveling tot de spoorwegondernemingen of de spoorwegbeheerders indien geen bevredigende schikking kan worden bereikt". 1. In de veronderstelling dat het nieuwe ...[+++]


Les dispositions communes des nouveaux contrats d'administration des IPSS prévoient un projet commun entre les services publics fédéraux afin d'améliorer le partage de l'infrastructure et des services; les dites dispositions communes prévoient de laisser la latitude aux institutions d'intervenir en tant que centrale des marchés.

De gemeenschappelijke bepalingen van de nieuwe bestuursovereenkomsten voorzien een gezamenlijk project tussen de federale overheidsdiensten om op die manier het delen van de infrastructuur en diensten te verbeteren; de voormelde gemeenschappelijke bepalingen voorzien om de instellingen de vrijheid te laten om als aanbestedingencentrale tussen te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« dans le paragraphe 4, alinéa 1 , les mots « aux services de police d'intervenir immédiatement en cas d'infraction, de dommage ou d'atteinte à l'ordre public et de guider au mieux ces services dans leur intervention » sont remplacés par les mots « aux services compétents d'intervenir immédiatement en cas d'infractions, de dommage, de nuisance ou d'atteinte à l'ordre public et de guider au mieux ces services dans leur intervention ...[+++]

« in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden « de politiediensten onmiddellijk kunnen ingrijpen bij misdrijven, schade of ordeverstoring en in hun optreden optimaal kunnen worden gestuurd » vervangen door de woorden « de bevoegde diensten onmiddellijk kunnen ingrijpen bij misdrijf, schade, overlast of ordeverstoring en deze diensten in hun optreden optimaal kunnen worden gestuurd »;


« dans le paragraphe 4, alinéa 1, les mots « aux services de police d'intervenir immédiatement en cas d'infraction, de dommage ou d'atteinte à l'ordre public et de guider au mieux ces services dans leur intervention » sont remplacés par les mots « aux services compétents d'intervenir immédiatement en cas d'infractions, de dommage, de nuisance ou d'atteinte à l'ordre public et de guider au mieux ces services dans leur intervention » ...[+++]

« in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden « de politiediensten onmiddellijk kunnen ingrijpen bij misdrijven, schade of ordeverstoring en in hun optreden optimaal kunnen worden gestuurd » vervangen door de woorden « de bevoegde diensten onmiddellijk kunnen ingrijpen bij misdrijf, schade, overlast of ordeverstoring en deze diensten in hun optreden optimaal kunnen worden gestuurd »;


Le fonds peut intervenir dans le financement des frais du personnel ou de fonctionnement des services chargés de l'accueil des enfants de 2,5 à 12 ans en dehors des heures régulières d'école, des services chargés de l'accueil d'enfants malades de 0 à 12 ans, des services qui, en dehors de leurs heures d'ouverture normales, sont chargés d'accueillir avec souplesse des enfants de 0 à 12 ans et des services chargés de l'accueil d'urgence d'enfants de 0 à 3 ans.

Het fonds kan tussenkomen in de financiering van de personeels- en of werkingskosten van diensten die voor de opvang van kinderen van 2,5 tot 12 jaar buiten de normale schooluren instaan, diensten die voor de opvang van zieke kinderen tussen 0 en 12 jaar instaan, diensten die, buiten hun normale openingsuren, instaan voor de flexibele opvang van kinderen van 0 tot 12 jaar en diensten die instaan voor de noodopvang van kinderen tussen 0 en 3 jaar.


Le réseau Astrid doit apporter une plus-value quant à la sécurité des citoyens en offrant un service de communication entre tous les services d'urgences susceptibles d'intervenir sur une zone.

Het Astridnetwerk moet een meerwaarde bieden wanneer het om de veiligheid van de burger gaat. Het kan dat doen door een communicatiedienst aan te bieden voor alle hulpdiensten die eventueel moeten optreden in een zone.


En outre, il est interdit aux entreprises de gardiennage et aux services internes de gardiennage de s'immiscer ou d'intervenir dans un conflit politique ou dans un conflit de travail et d'intervenir lors de ou à l'occasion d'activités syndicales à finalité politique.

Het is bewakingsondernemingen of interne bewakingsdiensten verboden zich te mengen of tussenbeide te komen in een politiek conflict of in een arbeidsconflict of op te treden tijdens of naar aanleiding van vakbondsactiviteiten met een politiek doel.


À l'heure actuelle, les services d'urgence qui offrent de l'assistance sur place, à savoir le service médical d'urgence, les services d'incendie, de police et de la protection civile, la SA Astrid et les opérateurs mobiles, collaborent au projet visant à développer techniquement cette automatisation afin que les services d'urgence puissent intervenir plus rapidement et plus efficacement.

De hulpdiensten die ter plaatse hulp verstrekken, namelijk de medische spoeddienst, de brandweerdiensten, de politiediensten en de civiele bescherming, de nv ASTRID en de mobiele operatoren werken mee aan het project om deze automatisering technisch te ontwikkelen, zodat de hulpdiensten sneller en efficiënter kunnen optreden.




Anderen hebben gezocht naar : intervenir     intervenir dans la cause     intervenir dans la gestion     intervenir en défense     intervenir ses services     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenir ses services ->

Date index: 2022-07-21
w