Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les invités de marque
Assister les invités de marque
Assister les invités d’honneur
Intervenir
Intervenir dans la cause
Invitation à présenter une offre
Invitation à soumissionner
Inviter à l'expression des sentiments

Vertaling van "intervenir et invité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque

dienstvervelening geven aan vips | voor vips zorgen | vip-gasten assisteren | vip-gasten bijstaan


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


invitation à présenter une offre | invitation à soumissionner

uitnodiging tot inschrijving


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens






intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


intervenir directement sur les marchés de produits de base

rechtstreeks optreden op de grondstoffenmarkten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur requête au chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où la nomination doit intervenir, sauf pour une nomination en qualité de conseiller ou conseiller suppléant à la cour d'appel ou en qualité de conseiller à la cour du travail pour laquelle une copie de la requête doit être transmise au président de l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir.

Bovendien worden de kandidaten uitgenodigd om een afschrift van hun rekwest over te maken aan de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de benoeming moet geschieden, behalve voor de benoeming tot raadsheer of plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep of raadsheer in het arbeidshof waarvoor een afschrift van het rekwest moet worden overgemaakt aan de voorzitter van de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet gebeuren.


aux procédures faisant intervenir un appel à manifestation d'intérêt pour des contrats dont la valeur est inférieure aux seuils visés à l'article 118, paragraphe 1, afin de présélectionner des candidats qui seront invités à soumettre des offres lors de futures invitations restreintes à soumissionner ou de constituer une liste de soumissionnaires potentiels qui seront invités à soumettre des demandes de participation ou des offres.

de procedures na een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling voor opdrachten waarvan de waarde lager is dan de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarden, voor een eerste selectie van de gegadigden die zullen worden uitgenodigd tot het indienen van inschrijvingen in het licht van toekomstige niet-openbare uitnodigingen tot inschrijving, of met als doel te komen tot een lijst van verkopers die zullen worden uitgenodigd om verzoeken tot deelneming of inschrijvingen in te dienen.


En outre, les candidats sont invités à transmettre une copie de leur requête au chef de corps de la juridiction ou du ministère public près la juridiction où la nomination doit intervenir, sauf pour une nomination en qualité de conseiller ou conseiller suppléant à la cour d'appel ou en qualité de conseiller à la cour du travail pour laquelle une copie de la requête doit être transmise au président de l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir.

Bovendien worden de kandidaten uitgenodigd om een afschrift van hun rekwest over te maken aan de korpschef van het rechtscollege of van het openbaar ministerie bij dat rechtscollege waar de benoeming moet geschieden, behalve voor de benoeming tot raadsheer of plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep of raadsheer in het arbeidshof waarvoor een afschrift van het rekwest moet worden overgemaakt aan de voorzitter van de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet gebeuren.


À plusieurs reprises, des ONG de défense des droits de l'homme et des parlementaires ont appelé les institutions européennes à intervenir et invité le parlement lituanien, le Seimas, à revoir le projet de loi tandis qu'un recours a été introduit auprès de la Cour constitutionnelle.

Mensenrechten niet gouvernementele organisaties (NGO) en parlementariërs hebben de Europese instellingen herhaaldelijk verzocht om op te treden en het Litouwse Parlement (Seimas) om het wetsontwerp te herzien, en er wordt beroep aangetekend bij het Constitutionele Hof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le stationnement continue, une invitation au paiement d'une nouvelle redevance forfaitaire peut intervenir au plus tôt 4 heures et 30 minutes après la précédente invitation».

Indien het parkeren aanhoudt, wordt ten vroegste 4 uur en 30 minuten na de aflevering van de eerdere uitnodiging een nieuwe uitnodiging tot betaling van een volgende forfaitaire retributie overgemaakt".


Il est éventuellement invité à la session disciplinaire qui est publique et lors de laquelle il peut suivre les débats et parfois même intervenir sur demande explicite du président de la chambre, sauf lorsque l’agent immobilier a demandé une séance à huis clos.

Hij wordt eventueel uitgenodigd op de tuchtzitting, die openbaar is en waar hij de debatten kan volgen en soms zelfs kan tussenkomen op expliciet verzoek van de voorzitter van de Kamer, behalve wanneer de vastgoedmakelaar om een zitting achter gesloten deuren vraagt.


La présidente précise que chaque sénateur a le droit d'intervenir dans les débats, mais invite les commissaires à s'en tenir à l'examen du point 1.

De voorzitster stelt dat elke senator het recht heeft om tussen te komen in de debatten, maar nodigt de commissieleden uit om zich nu te beperken tot de bespreking van het punt 1.


b)aux procédures faisant intervenir un appel à manifestation d'intérêt pour des contrats dont la valeur est inférieure aux seuils visés à l'article 118, paragraphe 1, afin de présélectionner des candidats qui seront invités à soumettre des offres lors de futures invitations restreintes à soumissionner ou de constituer une liste de soumissionnaires potentiels qui seront invités à soumettre des demandes de participation ou des offres.

b)de procedures na een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling voor opdrachten waarvan de waarde lager is dan de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarden, voor een eerste selectie van de gegadigden die zullen worden uitgenodigd tot het indienen van inschrijvingen in het licht van toekomstige niet-openbare uitnodigingen tot inschrijving, of met als doel te komen tot een lijst van verkopers die zullen worden uitgenodigd om verzoeken tot deelneming of inschrijvingen in te dienen.


Si à un moment donné je suis invité à intervenir, je prendrai évidemment toutes les initiatives nécessaires pour garantir autant que possible la position de l'aéroport de Zaventem et promouvoir au mieux les activités sur le site de l'aéroport.

Mocht ik op een bepaald moment worden verzocht om te interveniëren, dan zal ik uiteraard alle initiatieven nemen om de positie van de luchthaven van Zaventem zo goed mogelijk te vrijwaren en de activiteiten op de luchthaven zo goed mogelijk te promoten.


Le 24 mars 2004, l'Administration générale de la documentation patrimoniale a invité par lettre le procureur général près la Cour d'appel de Bruxelles à intervenir afin de faire respecter d'urgence par les tribunaux de première instance de Bruxelles les instructions existantes.

Op 24 maart 2004 heeft de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie de procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel gevraagd op te treden om de Brusselse rechtbanken van eerste aanleg aan te manen de bestaande onderrichtingen na te leven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intervenir et invité ->

Date index: 2021-12-26
w