Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Interrogation automatique des données de trafic
Interrogation orale
Interroger
Manifester sa volonté d'apprendre
Symbiotique
Syndrome de Heller
Système de téléconduite à interrogation sélective
Système à interrogation sélective

Traduction de «interroger démontre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


interrogation automatique des données de trafic | interrogation systématique des données de trafic du réseau

navraagnetwerk voor automatisch telefoonverkeer


système à interrogation sélective | système de téléconduite à interrogation sélective

systeem van afstandsbesturing met keuze-oproep


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par les première et deuxième questions préjudicielles, le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans l'interprétation selon laquelle le ministère public dispose d'un droit d'appel illimité à l'encontre d'une ordonnance de la chambre du conseil, sans qu'un intérêt juridique particulier doive être démontré (première question préjudicielle), ou selon laquelle le ministère public dispose d'un droit d'appel illimité à l'encontre d'une ordonnance de la chambre du conseil, tout en devant démontrer un intérê ...[+++]

Met de eerste en tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet wanneer zij aldus wordt geïnterpreteerd dat het openbaar ministerie een onbeperkt recht van hoger beroep heeft tegen een beschikking van de raadkamer, zonder dat hierbij een bijzonder juridisch belang moet worden aangetoond (eerste prejudiciële vraag), dan wel dat het openbaar ministerie een onbeperkt recht van hoger beroep heeft tegen een beschikking van de raadkamer, waarbij het een bijzonder juridisch belang moet aantonen (tweede prejudiciële vraag).


Le juge a quo interroge la Cour sur la conformité de l'article 3.2.5 du décret en cause avec l'article 10 précité en ce qu'il ne serait pas démontré qu'un recours aux pouvoirs implicites est en l'espèce nécessaire à l'exercice de ses compétences par la Région flamande.

De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de verenigbaarheid van artikel 3.2.5 van het in het geding zijnde decreet met het voormelde artikel 10 in zoverre niet zou zijn aangetoond dat een beroep op de impliciete bevoegdheden te dezen noodzakelijk is voor de uitoefening, door het Vlaamse Gewest, van zijn bevoegdheden.


Considérant que des réclamants estiment que la demande provenant de l'ouverture vers de nouveaux marchés (sud de la province du Luxembourg et Grand-Duché du Luxembourg) ne sont pas assez démontrés (prétendue asphyxie des entreprises concurrentes, etc.); qu'ils s'interrogent sur le choix de l'auteur de considérer les Carrières de Bastogne comme altenative alors qu'elles sont situées hors des zones étudiées et qu'il aurait dès lors pu en être de même pour d'autres carrières;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de vraag volgend uit de opening naar nieuwe marken (zuiden van de provincie Luxemburg en Groothertogdom Luxemburg) niet genoegzaam worden aangetoond (zogezegde verstikking van de concurrerende bedrijven enz.); dat ze vragen hebben bij de keuze van de auteur om de steengroeve van Bastenaken als alternatief te beschouwen terwijl laatstgenoemde zich buiten onderzoeksgebied bevindt en dat hetzelfde had moeten gelden voor andere steengroeves;


« Si la personne à interroger démontre qu'elle ne dispose pas de ressources suffisantes, elle peut, le cas échéant, bénéficier de la gratuité complète ou partielle de l'aide juridique de deuxième ligne ».

« Indien de te ondervragen persoon aantoont over onvoldoende inkomsten te beschikken, kan hij in voorkomend geval de gedeeltelijke of volledige kosteloosheid van de juridische tweedelijnsbijstand genieten ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si la personne à interroger démontre qu'elle ne dispose pas de ressources suffisantes, les articles 508/13 à 508/18 du Code judiciaire sont intégralement applicables».

« Indien de te ondervragen persoon aantoont over onvoldoende inkomsten te beschikken, zijn de artikelen 508/13 tot 508/18 van het Gerechtelijk Wetboek onverminderd van toepassing».


Cet article démontre que l'interrogation directe ne se fera pas de manière globale par les membres du personnel désignés de l'Office des étrangers mais de manière individuelle.

Dit artikel toont aan dat de rechtstreekse bevraging niet op globale wijze zal worden uitgevoerd door de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken, maar op individuele wijze.


Exigences de la fonction Le Conseiller IAM dispose des compétences génériques et techniques suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer avec eux une relation de confiance basée sur son expertise; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis ...[+++]

Functievereisten De Adviseur IAM (A3) beschikt over de volgende generieke en technische competenties : -op het vlak van de generieke competenties : o leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o advies geven aan zijn/haar gesprekspartners en een vertrouwensrelatie met hen opbouwen op basis van zijn/haar expertise; o begeleiden van de medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te ...[+++]


La question préjudicielle dans l'affaire n° 5747 et les troisièmes questions préjudicielles dans les affaires n° 5781 et 5804 interrogent la Cour sur la compatibilité avec les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 330 du Code civil en ce qu'il prescrit que celui qui conteste sa propre reconnaissance n'est fondé à le faire que s'il démontre que son consentement a été vicié, dès lors qu'il priverait le juge de la possibilité de tenir com ...[+++]

In de prejudiciële vraag in de zaak nr. 5747 en de derde prejudiciële vraag in de zaken nrs. 5781 en 5804 wordt het Hof gevraagd of artikel 330 van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het voorschrijft dat de persoon die zijn eigen erkenning betwist, dat pas op gegronde wijze kan doen indien hij aantoont dat aan zijn toestemming een gebrek kleefde, aangezien het de rechter de mogelijkheid zou ontzeggen rekening te houden met de belangen van alle partijen die zijn betrokken bij de ...[+++]


La loi prévoit cependant une exception à cette dernière formalité, dans le cas où le requérant démontre qu'il n'a pas obtenu de réponse du service interrogé dans les trente jours suivant la date de sa première demande.

De wet voorziet evenwel in een uitzondering op deze vormvereiste, wanneer de verzoeker aantoont dat de bevraagde dienst niet heeft geantwoord binnen dertig dagen na de datum van zijn eerste verzoek.


En mars 1997, suite à une enquête effectuée par le magazine « Test-santé » démontrant que sur 63 centres de bronzage presque tous passaient systématiquement sous silence les risques à court et long terme pour la santé, j'avais à nouveau interrogé le ministre en lui proposant d'établir une législation minimale en la matière et d'organiser une campagne d'informations pour le consommateur.

Naar aanleiding van een enquête door het magazine « Test-gezondheid » waaruit bleek dat bijna alle 63 onderzochte zonnecentra een volstrekt stilzwijgen bewaarden over de korte- en langetermijngezondheidsrisico's, heb ik de minister in maart 1997 opnieuw ondervraagd en hem voorgesteld een minimale wetgeving uit te werken en een informatiecampagne te organiseren voor de gebruiker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interroger démontre ->

Date index: 2024-11-07
w