Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIP
API
Accord de Produits Internationaux
Accords internationaux de Produits
Agent général d'assurances
Assurance
Assurance corps
Assurance de corps de navire
Assurance dommages
Assurance défense en justice
Assurance défense et recours
Assurance dégât naturel
Assurance incendie
Assurance judiciaire
Assurance non vie
Assurance pour frais judiciaires
Assurance sur corps
Assurance sur corps de navires
Assurance vol
Assurance-protection juridique
Contrat d'assurance
Courtière en assurances
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspecteur enquêteur d'assurances
Mandataire en assurances
Police d'assurance

Traduction de «internationaux · s’assurer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assurance dommages [ assurance dégât naturel | assurance incendie | assurance non vie | assurance vol ]

schadeverzekering [ brandverzekering | inboedelverzekering | verzekering tegen diefstal | verzekering tegen natuurschade ]


Accord de Produits Internationaux | Accords internationaux de Produits | AIP [Abbr.] | API [Abbr.]

internationale grondstoffenovereenkomst | IGO [Abbr.]


contrat d'assurance [ police d'assurance ]

verzekeringsovereenkomst [ verzekeringspolis ]


agent général d'assurances | courtière en assurances | courtier en assurances/courtière en assurances | mandataire en assurances

makelaar in assurantiën | verzekeringsbemiddelaar | assurantiemakelaarster | verzekeringsagent


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

schadecorrespondente | verzekeringsexpert | schadecorrespondent | verzekeringsexperte


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

coördinator fraudebeheersing verzekeringen | fraudecoördinator | fraudecoördinator verzekeringen | verzekeringsfraudeanalist


assurance défense en justice | assurance défense et recours | assurance judiciaire | assurance pour frais judiciaires | assurance-protection juridique

rechtsbijstandsverzekering | verzekering voor rechtsbijstand


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


assurance corps | assurance de corps de navire | assurance sur corps | assurance sur corps de navires

cascoassurantie | cascoverzekering | scheepscascoverzekering | zeecascoverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gestionnaire de l'infrastructure s'efforce en particulier de garantir une compétitivité optimale des services ferroviaires internationaux et d'assurer une utilisation efficace des réseaux ferroviaires.

De infrastructuurbeheerder spant zich in het bijzonder in voor het waarborgen van een optimale concurrentiepositie van internationale spoorvervoersdiensten en voor het verzekeren van een efficiënt gebruik van de spoorwegnetten.


EXPRIMANT leur engagement total dans la lutte contre toutes les formes de criminalité et de terrorisme transnationaux organisés conformément au droit international, notamment à la législation sur les droits de l'homme, aux principes humanitaires applicables aux questions relatives aux migrations et aux réfugiés et ainsi qu'au droit international humanitaire, et leur résolution à créer des instruments internationaux efficaces pour assurer leur éradication,

VERKLAREND dat zij zich maximaal inzetten voor de bestrijding van alle vormen van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en terrorisme, overeenkomstig het internationale recht, onder meer op het gebied van mensenrechten, humanitaire beginselen inzake migratie en vluchtelingen en internationaal humanitair recht, en voor de ontwikkeling van effectieve internationale instrumenten om deze uit te bannen,


Les programmes et projets spatiaux nationaux et internationaux s'orientent assurément vers une exploration plus systématique de certaines planètes (4).

De nationale en internationale ruimteprogramma's en ­ projecten zijn ontegenzeglijk gericht op een meer systematische verkenning van sommige planeten (4).


EXPRIMANT leur engagement total dans la lutte contre toutes les formes de criminalité et de terrorisme transnationaux organisés conformément au droit international, notamment à la législation sur les droits de l'homme, aux principes humanitaires applicables aux questions relatives aux migrations et aux réfugiés et ainsi qu'au droit international humanitaire, et leur résolution à créer des instruments internationaux efficaces pour assurer leur éradication,

VERKLAREND dat zij zich maximaal inzetten voor de bestrijding van alle vormen van grensoverschrijdende georganiseerde misdaad en terrorisme, overeenkomstig het internationale recht, onder meer op het gebied van mensenrechten, humanitaire beginselen inzake migratie en vluchtelingen en internationaal humanitair recht, en voor de ontwikkeling van effectieve internationale instrumenten om deze uit te bannen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ à la lutte contre toute forme de terrorisme et leur résolution à créer des instruments internationaux efficaces pour assurer l'éradication de celui-ci;

­ de bestrijding van alle vormen van terrorisme, en hun verbintenis tot instelling van effectieve internationale mechanismen om het terrorisme uit te bannen;


3º de recueillir, de coordonner l'information concernant la disparition des mineurs, tant sur le territoire belge, que par l'établissement de contacts internationaux, et d'assurer la diffusion de cette information;

3º informatie bijeen brengen en coördineren over de verdwijning van minderjarigen, zowel op het Belgische grondgebied als via internationale kanalen en zorgen voor de verspreiding van die informatie;


Les gestionnaires de l'infrastructure s'efforcent notamment de garantir une compétitivité optimale des services ferroviaires internationaux et d'assurer une utilisation efficace des réseaux ferroviaires.

De infrastructuurbeheerders beogen in het bijzonder een optimale concurrentiepositie van internationale spoorvervoersdiensten en zorgen voor een efficiënt gebruik van de spoorwegnetten.


C'est à ce prix là que la sûreté des transports, ainsi que la fluidité des échanges internationaux, pourront être assurés.

Aan deze eis moet worden voldaan om een veilig vervoer en een vlot verloop van het internationale handelsverkeer te verzekeren.


L'UE devrait chercher à coopérer avec d'autres groupes internationaux afin d'assurer, dans la mesure du possible, des positions communes et l'utilisation la plus rationnelle possible des ressources.

De EU moet trachten samen te werken met andere internationale groeperingen om zoveel mogelijk gemeenschappelijke standpunten en de meest doeltreffende aanwending van middelen te garanderen.


(15) considérant que la surveillance des contraintes en volume requiert l'instauration d'un système de suivi fiable et efficace; que, à cet effet, il convient de soumettre l'octroi de toute restitution à l'exigence d'un certificat d'exportation; que l'octroi des restitutions dans les limites disponibles devra être effectué en fonction de la situation particulière de chacun des produits concernés; que des dérogations à cette discipline ne peuvent être admises que pour les produits transformés ne relevant pas de l'annexe II du traité auxquels des limites en valeur ne s'appliquent pas, et pour les actions d'aide alimentaire, ces dernières étant exemptes de toute limitation; qu'il est approprié d'établir la possibilité de déroger aux règles ...[+++]

(15) Overwegende dat voor de bewaking van de verplichtingen inzake volume een betrouwbaar en doeltreffend toezichtsysteem moet worden ingesteld; dat het daartoe dienstig is slechts een restitutie toe te kennen als er een uitvoercertificaat voorhanden is; dat voor de toekenning van restituties binnen de grenzen van de beschikbare hoeveelheden zal moeten worden uitgegaan van de specifieke situatie voor elk van de betrokken produkten; dat afwijkingen van deze maatregelen slechts kunnen worden toegestaan voor de niet in bijlage II van het Verdrag vermelde verwerkte produkten waarvoor geen beperking op de hoeveelheid wordt toegepast, en voor de voedselhulpacties welke laatste van elke beperking zijn vrijgesteld; dat het dienstig is te voorzi ...[+++]


w