Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interlocuteurs sociaux
Partenaires sociaux

Traduction de «interlocuteurs sociaux décident » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux

georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les interlocuteurs sociaux décident d'instaurer un plan sectoriel, il importe de veiller à ce que ce plan soit compatible avec les régimes de pension existant déjà au niveau de l'entreprise.

Indien de sociale partners beslissen een sectorplan in te voeren, is het belangrijk erover te waken dat dit plan zonder problemen samengaat met reeds op bedrijfsniveau bestaande pensioenplannen.


Si les interlocuteurs sociaux décident d'instaurer un plan sectoriel, il importe de veiller à ce que ce plan soit compatible avec les régimes de pension existant déjà au niveau de l'entreprise.

Indien de sociale partners beslissen een sectorplan in te voeren, is het belangrijk erover te waken dat dit plan zonder problemen samengaat met reeds op bedrijfsniveau bestaande pensioenplannen.


Art. 5. Afin de répartir les charges des régimes de chômage avec complément du fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française susceptibles d'être accordés, les interlocuteurs sociaux ont décidé de mettre à charge du fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté agréées par la Commission communautaire française, la responsabilité d'examiner les dossiers régime de chômage avec complément du FSE en fonction des conditions prévues par la réglementation et d'assurer ...[+++]

Art. 5. Teneinde de lasten van de toe te kennen werkloosheidsstelsels met toeslag van het fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen erkend door de Franse Gemeenschapscommissie te verdelen, hebben de sociale partners besloten om het fonds voor bestaanszekerheid voor de beschutte werkplaatsen erkend door de Franse Gemeenschapscommissie te belasten met het onderzoek van de dossiers betreffende het werkloosheidsstelsel met toeslag van het FBZ in functie van de door de reglementering gestelde voorwaarden en met het betalen van de toeslag van het FBZ.


Art. 5. Afin de répartir les charges des régimes de chômage avec complément du FSE ETAW susceptibles d'être accordés, les interlocuteurs sociaux ont décidé de mettre à charge du "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone", la responsabilité d'examiner les dossiers régime de chômage avec complément du FSE ETAW en fonction des conditions prévues par la réglementation et d'assurer le paiement du complément du FSE ETAW. Les interlocuteurs sociaux réaliseront cet objectif dans l ...[+++]

Art. 5. Teneinde de lasten van de toe te kennen werkloosheidsstelsels met toeslag van het FBZ ETAW te verdelen, hebben de sociale partners besloten om het "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone" te belasten met het onderzoek van de dossiers betreffende het werkloosheidsstelsel met toeslag van het FBZ ETAW in functie van de door de reglementering gestelde voorwaarden en met het betalen van de toeslag van het FBZ ETAW. De sociale gesprekspartners zullen deze doelstelling realiseren binnen het kader van het budget dat het Waalse Gewest hen daartoe ter bes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Afin de répartir les charges des régimes de chômage avec complément du FSE ETAW susceptibles d'être accordées, les interlocuteurs sociaux ont décidé de mettre à charge du "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone", la responsabilité d'examiner les dossiers en fonction des conditions prévues par la réglementation et d'assurer le paiement du complément du FSE ETAW.

Art. 5. Teneinde de lasten van de toe te kennen werkloosheidsstelsels met toeslag van het FBZ ETAW te verdelen, hebben de sociale partners besloten om het "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de travail adapté de la Région wallonne et de la Communauté germanophone" te belasten met het onderzoek van de dossiers betreffende het werkloosheidsstelsel met toeslag van het FBZ ETAW in functie van de door de reglementering gestelde voorwaarden en met het betalen van de toeslag van het FBZ ETAW.


Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation des salaires sectoriels.

In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale lonen.


Mais dans un système où les interlocuteurs sociaux décident, il y a lieu de créer une dynamique suffisante de manière que lorsqu'un niveau déterminé ne prend pas ses responsabilités, le niveau suivant le fasse.

Maar in een systeem waarin de sociale partners beslissen, moet er wel voldoende dynamiek gebracht worden zodat, wanneer een bepaald niveau zijn verantwoordelijkheid niet neemt, het volgende niveau dit wél neemt.


Mais dans un système où les interlocuteurs sociaux décident, il y a lieu de créer une dynamique suffisante de manière que lorsqu'un niveau déterminé ne prend pas ses responsabilités, le niveau suivant le fasse.

Maar in een systeem waarin de sociale partners beslissen, moet er wel voldoende dynamiek gebracht worden zodat, wanneer een bepaald niveau zijn verantwoordelijkheid niet neemt, het volgende niveau dit wél neemt.


Art. 7. Afin de répartir les charges des régimes de chômage avec complément du FSE susceptibles d'être accordées, les interlocuteurs sociaux ont décidé de mettre à charge du FSE la responsabilité d'examiner les dossiers de régime de chômage avec complément du FSE en fonction des conditions prévues par la réglementation et d'assurer le paiement de l'indemnité complémentaire.

Art. 7. Om de lasten van de toe te kennen werkloosheidsstelsels met toeslag van het FBZ te verdelen, hebben de sociale gesprekspartners beslist dat het FBZ enerzijds de dossiers betreffende het werkloosheidsstelsel met toeslag van het FBZ in functie van de door de reglementering gestelde voorwaarden moet onderzoeken en anderzijds de aanvullende vergoeding moet betalen.


Dans ce contexte, les interlocuteurs sociaux représentés au sein du Conseil national du travail ont décidé de conclure une convention collective de travail visant à transposer la directive en droit belge, pour ce qui concerne les matières qui relèvent des compétences des interlocuteurs sociaux.

In deze context hebben de in de Nationale Arbeidsraad vertegenwoordigde sociale partners besloten om een collectieve arbeidsovereenkomst te sluiten met als doel de omzetting van de richtlijn in Belgisch recht, wat de materies betreft die tot de bevoegdheid van de sociale partners behoren.




D'autres ont cherché : interlocuteurs sociaux     partenaires sociaux     interlocuteurs sociaux décident     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interlocuteurs sociaux décident ->

Date index: 2024-06-07
w