Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Chaussure à bouts renforcés
Couple d'interlocuteurs
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Interlocuteur social
Interlocuteurs sociaux
Partenaires sociaux
Renforcement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "interlocuteurs pour renforcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
interlocuteurs sociaux | partenaires sociaux

georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners




renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen






types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken


chaussure à bouts renforcés

schoen met versterkte toppen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La reconnaissance de l'action d'intérêt collectif offrirait de nombreux avantages: « l'éventualité de se voir opposer une action collective constitue pour l'interlocuteur du groupement un risque de loin supérieur à celui d'actions individuelles, minime dans l'hypothèse d'un intérêt diffus, et accroît de ce fait le pouvoir de pression exercé par le groupement à l'égard de ses partenaires; la sanction judiciaire constitue en elle même une légitimité accrue des actions entreprises par le groupe; la publicité donnée à l'action judiciaire ne peut qu'accélérer la reconnaissance des objectifs du group ...[+++]

De erkenning van de rechtsvordering ter verdediging van collectieve belangen zou tal van voordelen bieden : « L'éventualité de se voir opposer une action collective constitue pour l'interlocuteur du groupement un risque de loin supérieur à celui d'actions individuelles, minime dans l'hypothèse d'un intérêt diffus, et accroît de ce fait le pouvoir de pression exercé par le groupement à l'égard de ses partenaires; la sanction judiciaire constitue en elle même une légitimité accrue des actions entreprises par le groupe; la publicité donnée à l'action judiciaire ne peut qu'accélérer la reconnaissan ...[+++]


Le préaccord conclu au Conseil national du travail part aussi du principe d'un renforcement de la concertation sociale entre employeurs et travailleurs, tandis que le régime proposé menace de mettre les interlocuteurs sociaux hors jeu.

Ook het voorakkoord dat in de Nationale Arbeidsraad werd gesloten gaat uit van de versterking van het sociaal overleg tussen werkgevers en werknemers, terwijl de voorgestelde regeling dreigt de sociale partners buitenspel te zetten.


2º renforcer le contrôle du suivi médical et offrir à la commission de probation un interlocuteur, qui ne soit pas en contact direct avec le patient, qui puisse jouer le rôle d'interface entre la commission et le thérapeute.

2º de medische voortgangsbegeleiding wordt beter gecontroleerd en de probatiecommissie beschikt over een gesprekspartner die niet in rechtstreeks contact staat met de patiënt en die als tussenpersoon kan optreden tussen de commissie en de therapeut.


2º renforcer le contrôle du suivi médical et offrir à la commission de probation un interlocuteur, qui ne soit pas en contact direct avec le patient, qui puisse jouer le rôle d'interface entre la commission et le thérapeute.

2º de medische voortgangsbegeleiding wordt beter gecontroleerd en de probatiecommissie beschikt over een gesprekspartner die niet in rechtstreeks contact staat met de patiënt en die als tussenpersoon kan optreden tussen de commissie en de therapeut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. De mettre en place un point de contact, un interlocuteur, un centre névralgique, au sein de la Direction générale de la Coopération au Développement (DGCD) afin de renforcer et d'avoir plus de cohérence sur la politique belge contre la faim et d'y favoriser les interactions entre cet expert ou groupe d'experts et les autres services de la DGCD qui ont des attaches avec le secteur agricole;

10. een aanspreekpunt, een referentiepersoon of centraal knooppunt in te stellen bij de Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking (DGOS) met het oog op grotere coherentie van het Belgische beleid inzake hongerbestrijding en de interactie van die persoon of groep van deskundigen te bevorderen met de andere diensten van DGOS die in contact staan met de landbouwsector;


Ce renforcement doit également avoir pour conséquence que le gestionnaire de l'infrastructure désigne un interlocuteur compétent chargé des relations avec les collectivités locales et régionales.

Deze versterking moet er tevens toe leiden dat bij de infrastructuurbeheerder een bekwame contactpersoon voor de betrekkingen met de lokale en regionale overheden wordt benoemd.


37. souhaite que l'Union renforce sa gouvernance économique, budgétaire, fiscale et politique afin de devenir un interlocuteur crédible et de poids sur la scène internationale; appelle le Conseil et la Commission à parler d'une seule voix afin d'éviter que des partenariats et accords bilatéraux viennent affaiblir la position de l'Union; exhorte la Commission à coopérer étroitement avec les États membres lors de la définition de leurs politiques commerciales et de leurs relations avec la Chine; demande que l'Union mette en œuvre une ...[+++]

37. wenst dat de EU haar economisch, budgettair, fiscaal en politiek bestuur versterkt om een geloofwaardige en invloedrijke gesprekspartner op het internationale toneel te worden; roept de Raad en de Commissie ertoe op met één stem te spreken om te voorkomen dat bilaterale partnerschappen en overeenkomsten het standpunt van de EU verzwakken; spoort de Commissie ertoe aan nauw met de lidstaten samen te werken bij de vaststelling van hun handels- en ander beleid ten aanzien van China; vraagt de EU ten aanzien van China een langetermijnstrategie te ontplooien en zo te zorgen voor de operationele coördinatie, zowel tussen de instellingen ...[+++]


22. souligne que pour les questions d'envergure mondiale ou liées à la gouvernance mondiale, l'UE, plutôt que ses États membres, devrait être l'interlocuteur des puissances actuelles, des pays BRICS et des autres pays émergents; estime que pour arriver à une position politique cohérente vis-à-vis des BRICS et autres puissances émergentes, il est fondamental que les États membres développent leurs relations bilatérales avec le maximum de transparence et en gardant à l'esprit l'impact potentiel de ces relations sur les politiques et le ...[+++]

22. benadrukt dat bij kwesties van mondiale reikwijdte of die verband houden met het mondiaal bestuur, de EU en niet haar lidstaten de onderhandelingspartner van de opgekomen mogendheden, de BRICS-landen en andere opkomende landen dient te zijn; acht het, om tot een coherent beleidsstandpunt ten opzichte van de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden te komen, van wezenlijk belang dat de lidstaten uiterst transparant omgaan met hun bilaterale betrekkingen en rekening houden met de mogelijke gevolgen van dergelijke betrekkingen voor het beleid en standpunt van de EU; is van mening dat de EU naar meer politieke en economische cohesi ...[+++]


22. souligne que pour les questions d’envergure mondiale ou liées à la gouvernance mondiale, l’UE, plutôt que ses États membres, devrait être l’interlocuteur des puissances actuelles, des pays BRICS et des autres pays émergents; estime que pour arriver à une position politique cohérente vis-à-vis des BRICS et autres puissances émergentes, il est fondamental que les États membres développent leurs relations bilatérales avec le maximum de transparence et en gardant à l’esprit l’impact potentiel de ces relations sur les politiques et le ...[+++]

22. benadrukt dat bij kwesties van mondiale reikwijdte of die verband houden met het mondiaal bestuur, de EU en niet haar lidstaten de onderhandelingspartner van de opgekomen mogendheden, de BRICS-landen en andere opkomende landen dient te zijn; acht het, om tot een coherent beleidsstandpunt ten opzichte van de BRICS-landen en andere opkomende mogendheden te komen, van wezenlijk belang dat de lidstaten uiterst transparant omgaan met hun bilaterale betrekkingen en rekening houden met de mogelijke gevolgen van dergelijke betrekkingen voor het beleid en standpunt van de EU; is van mening dat de EU naar meer politieke en economische cohesi ...[+++]


La nomination de cette personne pourrait aussi renforcer la cohérence et la visibilité de la politique des droits de l'homme de l'UE et faire de cette personne un interlocuteur privilégié pour les défenseurs des droits de l'homme sur le terrain.

De benoeming van een dergelijk persoon kan daarnaast de samenhang en zichtbaarheid van het EU-mensenrechtenbeleid versterken; ook kan hij/zij fungeren als contactpunt voor mensenrechtenverdedigers in het veld.


w