Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interinstitutionnel doit prévoir » (Français → Néerlandais) :

Dans le cadre d'une prochaine révision de l'accord interinstitutionnel " Common Approach to Impact Assessment ", la Commission proposera de prévoir que l'analyse d'impact qui doit accompagner les propositions des États membres, dans les cas exceptionnels où le Traité permet de telles propositions[20], inclut aussi une évaluation de l'impact sur les droits fondamentaux.

Bij een volgende herziening van het interinstitutioneel akkoord „Interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen” zal de Commissie voorstellen dat ook de effectbeoordeling bij een voorstel van de lidstaten - in de uitzonderlijke gevallen dat zij op grond van het Verdrag een voorstel kunnen indienen[20] - een beoordeling van het effect op de grondrechten moet omvatten.


Un cadre commun relevant d'une approche interinstitutionnelle doit prévoir une communication institutionnelle entre le Parlement européen et les agences de régulation, communication qui reposera essentiellement sur la présentation, au Parlement européen, du rapport annuel des agences elles-mêmes, sur la possibilité d'inviter le directeur de l'agence, lors de sa nomination, devant la commission compétente du Parlement européen et, enfin, sur l'octroi par le Parlement européen d'un quitus pour l'exécution des budgets des agences qui perçoivent un financement communautaire.

Een gemeenschappelijk kader voor een institutionele aanpak moet ook een strategie voor communicatie tussen het Europees Parlement en de regelgevende agentschappen bevatten. Deze communicatie berust voornamelijk op het jaarverslag van de agentschappen zelf, op de mogelijkheid de directeur van het agentschap bij zijn benoeming uit te nodigen voor de bevoegde commissie van het Europees Parlement en tot slot op de door het Europees Parlement verleende kwijting van de begroting van de agentschappen die gemeenschapsgeld ontvangen.


Dans le cadre d'une prochaine révision de l'accord interinstitutionnel " Common Approach to Impact Assessment ", la Commission proposera de prévoir que l'analyse d'impact qui doit accompagner les propositions des États membres, dans les cas exceptionnels où le Traité permet de telles propositions[20], inclut aussi une évaluation de l'impact sur les droits fondamentaux.

Bij een volgende herziening van het interinstitutioneel akkoord „Interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen” zal de Commissie voorstellen dat ook de effectbeoordeling bij een voorstel van de lidstaten - in de uitzonderlijke gevallen dat zij op grond van het Verdrag een voorstel kunnen indienen[20] - een beoordeling van het effect op de grondrechten moet omvatten.


9. est d'avis que le nouvel accord interinstitutionnel doit prévoir un financement sur le budget communautaire des frais communs pour toutes les opérations relevant de la PESD; demande, en tant que mesure minimale pour répondre au devoir de transparence, que l'accord interinstitutionnel prévoie l'obligation de faire rapport a posteriori en ce qui concerne les mécanismes de financement de la politique de sécurité qui ne sont pas inclus dans le budget communautaire;

9. is van mening dat in het nieuwe interinstitutioneel akkoord moet worden opgenomen dat de gemeenschappelijke kosten voor alle EVDB-operaties uit de Europese begroting worden gefinancierd; is van mening dat in het belang van de transparantie het interinstitutioneel akkoord in elk geval een bepaling moet bevatten waarin een kennisgeving achteraf verplicht is gesteld van de financieringsmechanismen die bij het veiligheidsbeleid betrokken zijn en niet in de begroting zijn opgenomen;


7. souligne que cet accord interinstitutionnel doit prévoir des règles pour la participation du Parlement européen à la fixation d'objectifs et d'indicateurs, pour l'accès aux documents, la participation aux réunions, le contrôle et la vérification des progrès accomplis et l'information sur des rapports et les meilleures pratiques ainsi qu'une procédure apte à développer la méthode ouverte de coordination en méthode communautaire, qui pourrait être formalisée à travers le travail de la Convention européenne et de la future CIG;

7. onderstreept dat een dergelijk interinstitutioneel akkoord regels moet omvatten inzake de betrokkenheid van het Europees Parlement bij het vaststellen van doelstellingen en indicatoren, alsmede de toegang tot documenten, de deelneming aan vergaderingen, de controle en herzieningen van geboekte vooruitgang, informatie over verslagen en beste praktijken, en een procedure voor het uitbouwen van de open coördinatiemethode tot de communautaire methode die officieel zou kunnen worden gemaakt dankzij de werkzaamheden van de Conventie en van de komende IGC;


7. souligne que cet accord interinstitutionnel doit prévoir des règles pour la participation du Parlement européen à la fixation d'objectifs et d'indicateurs, pour l'accès aux documents, la participation aux réunions, le contrôle et la vérification des progrès accomplis et l'information sur des rapports et les meilleures pratiques ainsi qu'une procédure apte à développer la méthode ouverte de coordination en méthode communautaire, qui pourrait être formalisée à travers le travail de la Convention et de la future CIG;

7. onderstreept dat een dergelijk interinstitutioneel akkoord regels moet omvatten inzake de betrokkenheid van het Europees Parlement bij het vaststellen van doelstellingen en indicatoren, alsmede de toegang tot documenten, de deelneming aan vergaderingen, de controle en herzieningen van geboekte vooruitgang, informatie over verslagen en beste praktijken, en een procedure voor het uitbouwen van de open coördinatiemethode tot de communautaire methode die officieel zou kunnen worden gemaakt dankzij de werkzaamheden van de Conventie en van de komende IGC;


41. constate que, en vertu du traité de Nice, un maximum de dix juges supplémentaires devront être accueillis à la Cour de justice, de même qu'au tribunal de première instance, à partir du 1er mai 2004, chiffre auquel s'ajoutent le personnel de leurs cabinets et les autres effectifs liés à l'élargissement; constate que le projet immobilier de la Cour, qui doit répondre aux besoins de l'élargissement, ne sera pas achevé avant 2005; est disposé à examiner l'incidence budgétaire d'espaces de bureaux supplémentaires à prévoir en 2004; invite la ...[+++]

41. wijst erop dat overeenkomstig het Verdrag van Nice met ingang van 1 mei 2004 maximaal 10 extra rechters voor het Hof van Justitie en 10 nieuwe rechters voor het Gerecht van eerste aanleg in de instelling ondergebracht moeten worden, tezamen met hun persoonlijk medewerkers en ander personeel in verband met de uitbreiding; wijst er tevens op dat het bouwproject van het Hof om ruimte te bieden voor de uitbreiding niet voor 2005 voltooid zal zijn; is daarom bereid de begrotingsgevolgen van het financieren van aanvullende kantoorruimte in 2004 te onderzoeken; verzoekt het Hof echter gebruik te maken van interinstitutionele samenwerking tenein ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

interinstitutionnel doit prévoir ->

Date index: 2022-04-15
w