Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intenable puisque » (Français → Néerlandais) :

Cependant, à terme, cette situation deviendra rapidement intenable pour les avocats qui doivent être disponibles 24h/24h, en manière telle que l'OBFG n'est pas à même d'assurer la pérennité du système mis en place puisqu'il se fonde sur les seules bonnes volontés des avocats qui y participent.

Deze situatie zal echter snel onhoudbaar worden voor de advocaten die dag en nacht beschikbaar moeten zijn, zodat de OBFG niet kan garanderen dat het op de goodwill van de advocaten gebaseerde systeem kan blijven bestaan.


La fermeture de la bande de Gaza est intenable et totalement contreproductive puisqu’elle mène à la prise en otage de populations civiles innocentes, une situation qui ne fait qu’empirer la frustration et l’intolérance.

De afsluiting van de Gazastrook is onhoudbaar en volledig contraproductief omdat onschuldige bevolkingsgroepen zich hierdoor bevinden in de positie van gegijzelden, een situatie die de frustratie en intolerantie alleen maar kan verergeren.


Cette situation est intenable, puisque la production de déchets par an et par habitant pourrait passer de 4 kg aujourd’hui à 24 kg en 2020, sauf si nous définissons des objectifs de recyclage et que nous les faisons respecter.

Dat is een onhoudbare situatie, zeker gezien het feit dat indien er geen doelstellingen ten aanzien van inzameling en recycling tot stand komen, de huidige afvalproductie van vier kilo per persoon per jaar in het jaar 2020 maar zo kan zijn gestegen tot 24 kilo per persoon per jaar.


Le gouvernement hongrois sortant a plongé l’économie hongroise dans une situation intenable, puisqu’aucun investissement ou contrat public n’a échappé à la corruption, que ce soient les autoroutes, la rénovation des ponts, la construction de parkings, les soins de santé, le financement national ou les appels à propositions de l’UE.

De nu aftredende socialistische regering van Hongarije heeft de Hongaarse economie in een onhoudbare situatie gebracht, aangezien er geen investering van overheidsgeld of overheidsopdracht plaatsvond zonder corruptie, of het nu ging om een snelweg, de renovatie van een brug, parkeerplaatsen, de gezondheidszorg of een aanbesteding gefinancierd met binnenlandse- of met EU-gelden.


Toutefois, à moins que les citoyens, puisqu’ils vivent plus longtemps, travaillent également plus longtemps ou commencent à cotiser plus tôt pour leur retraite au cours de leur vie professionnelle, il existe un risque que l’adéquation des pensions se détériore ou que les dépenses afférentes aux retraites augmentent de manière intenable.

Tenzij de mensen, nu zij langer leven, ook langer blijven werken of in een vroeger stadium van hun werkzame leven beginnen bij te dragen aan hun pensioen, zullen ofwel de pensioenen niet meer adequaat zijn, ofwel de pensioenkosten onhoudbaar worden.


Mais le chômage massif est aussi "intenable" à long terme puisqu'il représente un "gâchis" : gaspillage de ressources humaines, de resources fiscales, de compétitivité.

Maar de grote werkloosheid is op den duur eveneens "onhoudbaar" omdat zij een "verspilling" betekent: verspilling van menselijk potentieel, van fiscale inkomsten, van concurrentievermogen.


La comparaison avec tous les pays membres du Groupe de Berne, qui est beaucoup plus étendu que l'Union européenne puisque des pays comme la Suisse, la Norvège et l'Islande en font partie, montre que notre pays est dans une position intenable.

De vergelijking met alle lidstaten van de Groep van Bern - waartoe naast de landen van de Europese Unie ook Zwitserland, Noorwegen en IJsland behoren - toont aan dat ons land zich in een onhoudbare positie bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intenable puisque ->

Date index: 2024-08-16
w