Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intelligible de cette étude sera disponible début » (Français → Néerlandais) :

Une version abrégée et intelligible de cette étude sera disponible début 2002 dans les onze langues et pourra être amplement utilisée par les responsables de l'information du FSE et les promoteurs de projets dans les États membres.

Een verkorte en vereenvoudigde versie van deze studie zal begin 2002 in alle elf talen beschikbaar zijn voor intensief gebruik door de ESF-voorlichters en initiatiefnemers van projecten in de lidstaten.


Cette étude sera disponible début 1998.

Deze studie zal beschikbaar zijn begin 1998.


Cette étude sera disponible début 1998.

Deze studie zal beschikbaar zijn begin 1998.


La Commission a accepté ma requête et a précisé que cette étude sera publiée début d'automne prochain.

De Commissie heeft mijn vraag aanvaard en preciseerde dat deze studie begin van het najaar gepubliceerd zal worden.


Cette étude sera disponible en temps voulu pour la prochaine conférence euro-méditerranéenne des ministres des affaires étrangères et pourrait servir de base de discussion quant à une future stratégie.

Dit overzicht zal tijdig voor de volgende Europees-mediterrane conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken beschikbaar zijn en kan als basis dienen voor besprekingen over een toekomstige strategie.


Après cette approbation définitive, cette étude sera disponible au public, notamment sur le site internet du Service public fédéral (SPF) Santé publique :

Na die definitieve goedkeuring zal de studie voor het publiek beschikbaar zijn, onder andere via de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid:


Je vous renvoie à cette fin au rapport d’évaluation du système des titres-services 2012, qui sera disponible début de l’année prochaine.

Ik verwijs hiervoor naar het evaluatieverslag van het stelsel van de dienstencheques 2012, dat begin volgend jaar beschikbaar zal zijn.


2. L'expérience d'autres pays comme la France et l'Allemagne sera bien entendu prise en compte dans cette étude. 3. a) Les moyens disponibles pour cette étude sont essentiellement des ressources humaines de la DG Analyses économiques et Économie internationale du SPF Économie ainsi qu'une enveloppe budgétaire. b) L'étude sera réalisée dans un contex ...[+++]

2. Uiteraard zal in deze studie rekening gehouden worden met de ervaring van andere landen als Frankrijk en Duitsland. 3. a) De voor deze studie beschikbare middelen bestaan voornamelijk uit medewerkers van de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie van de FOD Economie alsook uit een voorziene budgettaire enveloppe. b) De studie zal gerealiseerd worden in een brede context van duurzamere consumptiepatronen en productiemethoden.


Considérant que d'après le plan d'exploitation repris dans l'étude d'incidences du plan, l'exploitant envisage une exploitation des futures zones d'extraction en quatre phases; que l'exploitation de la zone Nord-ouest ne débutera qu'au cours de la phase 2 et ce, de manière progressive pendant que les réserves disponibles dans les autres zones s'épuisent; qu'afin de pouvoir y déverser les stériles générés principalement par l'expl ...[+++]

Overwegende dat de uitbater volgens het exploitatieplan, opgenomen in het effectenonderzoek voor het gewestplan, een uitbating van de toekomstige ontginningsgebieden in vier fases overweegt; dat de uitbating van de noordwestelijke zone pas aanvangt tijdens fase 2 en dat dit geleidelijk zal gebeuren terwijl de beschikbare voorraden in de andere zones uitgeput raken; dat het, om er de steriele gesteenten te kunnen storten die voortkomen uit de uitbating van de noordwestelijke zone, absoluut nodig is dat de noordoostelijke put volledig is uitgebaat in de loop van fase 2; dat het werk in die noordwestelijke zone bovendien geleidelijk zal ...[+++]


Comme cette information n’est pas encore disponible au moment où commence le transport et qu’elle sera transmise aux véhicules en cours de route, il n’est pas possible d’établir des documents de transport avant le début du voyage.

Aangezien deze informatie bij het vertrek niet beschikbaar is en tijdens het vervoer naar het voertuig wordt verzonden, is het niet mogelijk de vervoersdocumenten vóór het vertrek op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

intelligible de cette étude sera disponible début ->

Date index: 2020-12-27
w