Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-anaplasique
Affranchissement insuffisant
Agammaglobulinémie
Anémie aplastique
Créer des formules de fragrances
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Insuffisance
Insuffisance d'affranchissement
Insuffisance du placenta
Spécialiste d’application produits chimiques

Traduction de «insuffisant pour formuler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


affranchissement insuffisant | insuffisance d'affranchissement

ontoereikende frankering


insuffisance | insuffisance

insufficiëntie | ontoereikende werking


agammaglobulinémie | absence / insuffisance de gammaglobulines plasmatiques

agammaglobulinemie | gebrek aan bloedeiwit


anémie (83) aplastique | -anaplasique | anémie due à une insuffisance cellulaire de la moëlle osseuse

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes


créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le groupe consultatif européen sur l'aérospatiale a été créé en 2001 pour faire le point sur le cadre politique et réglementaire de l'aérospatiale en Europe, souligner les insuffisances et formuler des propositions d'amélioration.

De Europese adviesgroep voor de lucht- en ruimtevaart is in 2001 opgericht om het politieke en regelgevende kader voor de lucht- en ruimtevaart in Europa te analyseren, te wijzen op tekortkomingen en verbeteringen voor te stellen.


Le groupe consultatif européen sur l'aérospatiale a été créé en 2001 pour faire le point sur le cadre politique et réglementaire actuel de l'aérospatiale en Europe, souligner les insuffisances et formuler des propositions d'amélioration.

De Europese adviesgroep voor de lucht- en ruimtevaart werd in 2001 opgericht om de toereikendheid van het bestaande politieke en regelgevende kader voor de lucht- en ruimtevaart in Europa te onderzoeken, tekortkomingen aan te geven en voorstellen voor verdere verbetering te doen.


Selon les travaux préparatoires, la faculté pour le procureur du Roi de porter le délai de surséance à cinq mois maximum a été motivée par la volonté de « donner suffisamment de temps au procureur du Roi pour procéder à une enquête et formuler son avis » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53- 2673/001, p. 6), la pratique ayant démontré que « le délai de deux mois s'est souvent avéré insuffisant pour pouvoir effectuer une enquête ...[+++]

Volgens de parlementaire voorbereiding is de mogelijkheid voor de procureur des Konings om de termijn van uitstel op hoogstens vijf maanden te brengen, gemotiveerd door de wil om « de procureur des Konings voldoende tijd te geven om zijn onderzoek te voeren en zijn advies te formuleren » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2673/001, p. 6), daar de praktijk heeft aangetoond dat « de termijn van twee maanden vaak onvoldoende is om een degelijk onderzoek te kunnen voeren en een onderbouwd advies te geven » (ibid., p. 9).


Étant donné que le projet de loi a été déposé à la Chambre le 10 janvier 2007 et sera traité le jeudi 1 mars 2007 en séance plénière de la Chambre, le temps était insuffisant pour formuler un avis circonstancié, si bien que la CAER ne voit pas d'autre possibilité pour réagir en temps utile que de vous communiquer ses préoccupations concernant l'intégration des CDS, prévu par le projet de loi, par lettre et sous la forme de questions.

Aangezien het wetsontwerp op 10 januari 2007 in de Kamer werd ingediend en het al op donderdag 1 maart 2007 door de plenaire vergadering van de Kamer zal worden behandeld, was er onvoldoende tijd om een omstandig advies te formuleren, zodat de VAOC geen andere mogelijkheid ziet om tijdig te reageren dan u per brief, en in de vorm van vragen, haar bezorgdheden mee te delen over de integratie van de CBM's voorzien in het wetsontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les éléments joints à la demande sont insuffisants après évaluation pour pouvoir formuler une proposition, le délai de 180 jours est suspendu et la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs fait savoir sans délai quels éléments complémentaires sont requis.

Indien de bij de aanvraag gevoegde elementen na evaluatie ontoereikend zijn om een voorstel te kunnen formuleren, wordt de termijn van 180 dagen geschorst en laat de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen onverwijld weten welke aanvullende elementen vereist zijn.


Sans vouloir nier les connaissances étendues et les larges mérites de ces avocats, l'intervenant estime évident qu'une sclérose peut apparaître ­ à laquelle le formalisme et le caractère hermétique de la formulation des motifs de cassation ne sont assurément pas étrangers ­, en raison de l'insuffisance d'ouverture à la société contemporaine.

Zonder de grote kennis en de verdiensten van deze advocaten te willen ontkennen, is het toch duidelijk dat, zeker ook omwille van het formalisme en het hermetische karakter van de formulering van cassatiegronden, er een verstarring kan optreden omdat de maatschappelijke openheid bij het verdedigen van bepaalde oplossingen ontbreekt.


3 || TAIN || 2011 || Développer une formulation néonatale de l’hydrocortisone pour le traitement de l’insuffisance surrénale congénitale et acquise et pour l’utilisation en oncologie (tumeurs cérébrales et leucémie) || EMEA-001283-PIP01-12

3 || TAIN || 2011 || Een formulering voor pasgeborenen ontwikkelen van hydrocortisone voor de behandeling van aangeboren en verworven nierinsufficiëntie en voor gebruik bij oncologie (hersentumoren en leukemie) || EMEA-001283-PIP01-12


2. Si la Commission conclut que les approvisionnements en gaz dans la Communauté seront insuffisants pour répondre à la demande prévisible à long terme, elle peut formuler des propositions conformément à ce que prévoit le traité.

2. Wanneer de Commissie concludeert dat de gasvoorziening van de Europese Gemeenschap onvoldoende zal zijn om op lange termijn aan de te verwachten vraag te voldoen, kan zij overeenkomstig het Verdrag passende voorstellen doen.


Le Sénat fait des efforts insuffisants pour formuler un avis sur le fond.

De Senaat doet onvoldoende inspanningen om een inhoudelijk advies te formuleren.


Les critères relatifs à l'insuffisance rénale chronique sont les suivants : une insuffisance rénale chronique définie par un GFR calculé < 45 ml/min/1,73 m² suivant la formule simplifiée MDRD et/ou une protéinurie > 1 g par jour, toutes deux devant être confirmées une deuxième fois après au moins trois mois.

De inclusiecriteria voor chronische nierinsufficiëntie zijn: chronische nierinsufficiëntie gedefinieerd als een berekende GFR < 45 ml/min/1,73 m² volgens de vereenvoudigde MDRD-formule en/of een proteïnurie > 1 g per dag.


w