Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des preuves
Instruction
Instruction administrative
Instruction administrative générale
Réception des témoignages

Traduction de «instructions administratives prochainement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administration des preuves | instruction | réception des témoignages

het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen


instruction administrative générale

algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //


instruction administrative

administratieve instructie/aanwijzing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre souligne cependant qu'il n'est pas exclu que, compte tenu de la discussion en commission, il puisse donner des instructions à l'administration avant le 30 juin prochain.

De minister wijst er wel op dat het niet uitgesloten is dat hij op basis van de bespreking in deze commissie vóór 30 juni 1997 richtlijnen geeft aan de administratie.


Le ministre souligne cependant qu'il n'est pas exclu que, compte tenu de la discussion en commission, il puisse donner des instructions à l'administration avant le 30 juin prochain.

De minister wijst er wel op dat het niet uitgesloten is dat hij op basis van de bespreking in deze commissie vóór 30 juni 1997 richtlijnen geeft aan de administratie.


1. a) Les fonctionnaires sont-ils tenus d'appliquer ce principe de droit général de manière extrêmement sévère ? b) Quelles sont les instructions existantes en matière fiscale données aux fonctionnaires de l'administration fiscale et de la TVA à propos de ce principe de droit général? c) Si elles n'existent pas, quelles seront les instructions administratives prochainement élaborées à l'intention des fonctionnaires de la TVA et de l'administration fiscale ?

1. a) Moeten de ambtenaren dit algemeen rechtsbeginsel op een zeer strenge wijze toepassen? b) Hoe luiden de onderrichtingen die op fiscaal vlak nopens dit algemeen rechtsbeginsel reeds werden uitgevaardigd aan het adres van de belasting- en de btw-ambtenaren? c) In ontkennend geval, welke administratieve instructies zullen er ten behoeve van de btw- en belastingambtenaren weldra worden uitgevaardigd?


Il me revient que le tribunal de première instance de Mons vient de nouveau de confirmer ce principe. 1. Quelles directives administratives et instructions soucieuses du contribuable ont déjà été édictées ou le seront prochainement afin que les fonctionnaires de toutes les administrations fiscales du pays appliquent ce principe général avec la célérité requise, durant toutes les phases de la procédure de taxation, de recouvrement, de rectification, de réclamation et d'examen en justice ?

Dit principe werd naar verluidt recentelijk nog beaamd door de rechtbank van eerste aanleg te Bergen. 1. Welke klantvriendelijke administratieve richtlijnen en instructies werden er dienaangaande reeds uitgevaardigd of zullen er weldra worden uitgevaardigd om dit algemeen geldend principe met bekwame spoed in alle fasen van taxatie-, invorderings, wijzigings-, bezwaar- en gerechtelijke procedure door de fiscale ambtenaren overal te lande strikt en direct te laten toepassen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En prévision du contrôle budgétaire qui aura lieu en janvier ou en février de l'an prochain, j'ai d'ores et déjà donné instruction à mon administration de préparer une modification législative, le but étant de transformer ce service en service d'État à gestion séparée, conformément à la décision du conseil des ministres.

Ik heb mijn administratie nu al gevraagd om, met het oog op de begrotingscontrole in januari of februari, een aanpassing van de wet voor te bereiden teneinde de dienst, in overeenstemming met de beslissing van de Ministerraad, tot een Staatsdienst met afzonderlijk beheer om te vormen.


Un projet de plan a déjà été déposé par mon administration au centre de crise fédéral et les discussions à ce sujet se termineront le 6 juin prochain afin de diffuser les nouvelles instruction auprès de toutes les prisons avant la fin de l'été.

Mijn administratie heeft reeds een ontwerpplan ingediend bij het federaal crisiscentrum. De besprekingen daarover zullen op 6 juni worden afgerond.


4. Quelles instructions générales applicables au niveau national relatives à la taxation et au traitement des nombreuses réclamations ont été ou seront prochainement communiquées aux agents taxateurs et aux directeurs régionaux de l'ensemble des administrations fiscales?

4. Welke nationaal geldende algemene instructies in verband met de benadering op het vlak van de taxatie en op het vlak van de behandeling van de talrijke bezwaarschriften werden of zullen er weldra worden uitgevaardigd aan het adres van de taxatieambtenaren en van de gewestelijk directeurs van alle belastingadministraties?


L'administration précitée portera prochainement l'instruction dont il s'agit à la connaissance des organismes intéressés.

De voormelde administratie brengt de betreffende instructie eerstdaags ter kennis van de belanghebbende instellingen.


En attendant la parution de l'instruction générale interne mentionnée ci-dessus, le bulletin d'information de l'Administration générale civile " MORE" publiera dans son prochain numéro un article explicitant la loi.

In afwachting dat de bovenvermelde interne algemene instructie verschijnt, zal het informatieblad " MORE" van het Burgerlijk Algemeen Bestuur in zijn eerstvolgend nummer een artikel publiceren dat de wet toelicht.


En ce qui concerne la régularisation de la différence de traitement des membres du personnel, j'ai adressé le 26 avril 2002 une lettre à tous les bourgmestres, par laquelle je sollicite de leur part les instructions nécessaires au sein de leurs polices et administrations locales afin que les avances liées aux traitements du personnel ne soient plus limitées à 80% mais atteignent, dans la mesure du possible, 100% des montants dus dès les prochaines échéances ...[+++]

In verband met de regularisatie van het weddenverschil van de personeelsleden heb ik op 26 april 2002 een brief geschreven aan alle burgemeesters, waarin ik hen aanspoor de nodige instructies te geven aan hun lokale politie en administratieve diensten zodat de voorschotten voor de personeelswedden niet beperkt worden tot 80%, maar in de mate van het mogelijke 100% bedragen van de sommen die verschuldigd zijn vanaf de volgende vervaldag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instructions administratives prochainement ->

Date index: 2024-05-02
w