Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès du public aux documents des institutions
Accès du public à l'information

Traduction de «institutions bruxelloises dispose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accès du public à l'information | accès du public à l'information dont disposent les institutions | accès du public aux documents des institutions | accès du public aux documents détenus par les institutions

toegang van het publiek tot de documenten van de instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 42 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises dispose: « Le titre IVbis « La coopération entre l'État, les Communautés et les Régions » de la loi spéciale est applicable à la Région de Bruxelles-Capitale, moyennant les adaptations nécessaires ».

Artikel 42 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen bepaalt het volgende : « Titel IVbis « Samenwerking tussen de Staat, de gemeenschappen en de gewesten » van de bijzondere wet is van overeenkomstige toepassing op het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest ».


La loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises dispose en son article 4 que la Région de Bruxelles-Capitale a les mêmes compétences que la Région wallonne et la Région flamande, à l'exception de l'autonomie constitutive.

De bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen van 12 januari 1989 bepaalt in artikel 4 dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dezelfde bevoegdheden heeft als het Waals en Vlaams Gewest, met uitzondering van de constitutieve autonomie.


L'article 45, alinéa 1 , de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises dispose que, en vue de préserver le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, suspendre les ordonnances du Conseil et les arrêtés du Gouvernement réglant les matières visées à l'article 6, § 1 , I, 1º (urbanisme et aménagement du territoire), et X (travaux publics et communications) de la loi spéciale du 8 août 1980.

Ter vrijwaring van de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel kan de Koning, volgens artikel 45, eerste lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de uitvoering schorsen van de ordonnanties van de Raad en de besluiten van de Regering, die betrekking hebben op de aangelegenheden bedoeld in artikel 6, § 1, I, 1º (stedenbouw en ruimtelijke ordening), en X (openbare werken en vervoer), van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


La loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises dispose en son article 4 que la Région de Bruxelles-Capitale a les mêmes compétences que la Région wallonne et la Région flamande, à l'exception de l'autonomie constitutive.

De bijzondere wet met betrekking tot de Brusselse instellingen van 12 januari 1989 bepaalt in artikel 4 dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dezelfde bevoegdheden heeft als het Waals en Vlaams Gewest, met uitzondering van de constitutieve autonomie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 2 de cet arrêté royal dispose ce qui suit: "Les gouverneurs de province et l'autorité de l'agglomération bruxelloise compétente en vertu de l'article 48 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises sont chargés d'élaborer un plan particulier d'urgence et d'intervention pour le risque de prise d'otage terroriste ou d'attentat terroriste".

Artikel 2 van dit koninklijk besluit bepaalt het volgende: "De provinciegouverneurs en de overheid van de Brusselse agglomeratie bevoegd krachtens artikel 48 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, zijn ermee belast een bijzonder nood- en interventieplan uit te werken voor het risico op een terroristische gijzelneming en een terroristische aanslag".


Les parties requérantes fondent leur demande de suspension sur l'article 20, 2°, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, qui dispose : « Sans préjudice de l'article 16ter de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et de l'article 5ter de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, la suspension ne peut être décidée que : [...] 2° si un recours est exercé contre une norme identique ou similaire à une norme déjà annulée par la Cour constitutionnelle et qui a ...[+++]

De verzoekende partijen baseren hun vordering tot schorsing op artikel 20, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, dat bepaalt : « Onverminderd artikel 16ter van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en artikel 5ter van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, kan slechts tot schorsing worden besloten : [...] 2° als een beroep is ingesteld tegen een norm die identiek is met of gelijkaardig aan een reeds door het Grondwettelijk Hof vernietigde norm en die door dezelfde wetgever is aangenomen ».


En exécution de l'article 178 de la Constitution, l'article 83bis de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises dispose :

Ter uitvoering van artikel 178 van de Grondwet bepaalt artikel 83bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen :


Adopté en exécution de l'article 135 de la Constitution, l'article 63, alinéa 1, de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises dispose :

Artikel 63, eerste lid, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, dat is aangenomen ter uitvoering van artikel 135 van de Grondwet, bepaalt :


L'actuel article 4 de la loi relative aux institutions bruxelloises, par contre, reconnaît Bruxelles comme une troisième région à part entière en disposant que la Région bruxelloise a les mêmes compétences que la Région wallonne et la Région flamande.

Het vigerende artikel 4 van de Brusselwet erkent daarentegen Brussel als een volwaardig derde gewest door te stellen dat het Brusselse Gewest dezelfde bevoegdheden heeft als het Vlaamse en het Waalse Gewest.


III. Par ailleurs, l'article 5 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises dispose que " La Région de Bruxelles-Capitale peut confier l'exercice d'attributions de l'Agglomération bruxelloise aux organismes d'intérêt public, qu'elle crée ou désigne" .

III. Artikel 5 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen bepaalt dat 'het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest .de uitoefening van bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie (mag) opdragen aan de instellingen van openbaar nut die het opricht of aanwijst'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions bruxelloises dispose ->

Date index: 2023-03-24
w