Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBN
IBPT
IBSR
Institut belge de Normalisation
Institut belge de la sécurité routière
Institut belge de normalisation
Institut belge pour la sécurité routière

Vertaling van "institutions belges étaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Institut belge pour la sécurité routière

Belgisch instituut voor de Verkeersveiligheid


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie


Institut belge de Normalisation

Belgisch Instituut voor Normalisatie


Institut belge des services postaux et des télécommunications | IBPT [Abbr.]

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie | BIPT [Abbr.]


Institut belge de la sécurité routière | IBSR [Abbr.]

Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid | BIV [Abbr.] | BIVV [Abbr.]


Institut belge de normalisation | IBN [Abbr.] | IBN/BIN [Abbr.]

Belgisch Instituut voor Normalisatie | BIN [Abbr.] | IBN/BIN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les aspects de sécurité sociale, lors de la Conférence internationale sur les technologies de l'information organisée par l'Association internationale de sécurité sociale qui s'est tenu à Montréal en septembre 1999, les réalisations des institutions belges étaient présentées comme plus avancées que ceux d'autres États, la déclaration immédiate à l'embauche (Dimona) étant par exemple quasiment unique au monde.

Wat het aspect sociale zekerheid betreft, werden de realisaties van de Belgische instellingen tijdens de Internationale Conferentie over informatietechnologieën georganiseerd door de Internationale Vereniging van de sociale zekerheid, die in september 1999 in Montreal werd gehouden, voorgesteld als zijnde meer geavanceerd dan de realisaties van de andere landen. De onmiddellijke verklaring van tewerkstelling (Dimona), bijvoorbeeld, gaat door voor zo goed als enig ter wereld.


Deux véhicules tonneaux étaient mis à disposition par l'Institut belge pour la Sécurité Routière (IBSR) et une par l'ASBL Partageons nos routes.

Twee tuimelwagens werden ter beschikking gesteld door het Belgisch Instituut voor Verkeersveilgheid (BIVV) en een door de vzw Partageons nos routes.


Selon l'édition du 6 février 2016 du quotidien britannique The Daily Telegraph, il arrive que des membres de la Commission européenne ou d'autres institutions de l'Union européenne ainsi que leur suite et leur personnel utilisent des avions de la force aérienne belge comme moyen de transport, notamment entre Bruxelles et Strasbourg. 1. Confirmez-vous cette information? Dans l'affirmative, pourrez-vous me faire savoir, pour chacune des cinq dernières années, quels appareils ont été utilisés à cet effet, à quelle fréquence, qui a été ainsi transpor ...[+++]

Volgens de Britse krant The Daily Telegraph van 6 februari 2016 gebeurt het dat leden van de Europese Commissie of andere EU-instellingen en hun gevolg occasioneel gebruik maken van vliegtuigen van de Belgische luchtmacht om hen en hun personeel te vervoeren, onder meer tussen Brussel en Straatsburg. 1. Klopt dit bericht en zo ja, kan u voor de jongste vijf jaar, op jaarbasis, meedelen welke toestellen hiervoor werden gebruikt, hoe vaak dit gebeurde, wie daarmee vervoerd werd, welke de vertrek- en aankomstplaatsen waren en wat de kosten daarvan waren?


Outre une présentation de la Stratégie nationale de Relance Post Ebola par l'ambassadeur de Guinée et un aperçu de la situation politique, sociale et économique du pays par l'ancien ambassadeur belge à Dakar, les débats du séminaire étaient concentrés autour de 2 panels centraux: un panel d'acteurs, la parole ayant été donnée à plusieurs acteurs/ bailleurs (Union européenne, institutions multilatérales, acteurs non gouvernementaux et secteur privé) et un panel thématique, ...[+++]

Naast een voorstelling van de nationale strategie voor de post Ebola wederopbouw (Stratégie nationale de Relance Post Ebola) door de Ambassadeur van Guinee en een schets van de politieke, sociaal- economische situatie van het land door de voormalige Belgische ambassadeur in Dakar, waren de debatten van het seminarie geconcentreerd rond 2 centrale panels: een panel van actoren waarin het woord werd gelaten aan verschillende actoren/donoren (Europese Unie, multilaterale instellingen, de niet-gouvernementele actoren en de private sector) en een thematisch panel waarin dieper werd ingegaan op een aantal belangrijke thema's: duurzame en inclu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, une étude diligentée par l'Institut Scientifique de Santé Publique (ISP) en 2013 affirmait que 34 % des Belges adultes étaient en surcharge pondérale et 14 % étaient obèses.

In 2013 stelde het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV) in een studie al dat 34 procent van de volwassen Belgen overgewicht heeft en 14 procent aan obesitas lijdt.


Il était déjà étrange que pour la même tâche d'animation du réseau belge Anna Lindh, l'Institut MEDEA n'ait reçu en 2014, que 34 000 euros au lieu des 50 000 euros qui étaient alors alloués à la Fondation Roi Baudouin.

De op de begroting van de FOD Buitenlandse Zaken voor dit instituut gealloceerde middelen worden namelijk drastisch teruggeschroefd. Het was al vreemd dat MEDEA in 2014 voor het aansturen van het Belgische netwerk van de Anna Lindh Stichting slechts 34.000 euro ontving en geen 50.000 zoals de Koning Boudewijnstichting voor dezelfde taak.


Les Infermières belges de Scheut étaient d'ailleurs les premières à avoir établi à Taiwan une institution d'infirmières pour traiter les patients souffrant de la maladie d'Alzheimer. Cet institution est à présent un modèle pour d'autres institutions similaires.

Belgische verpleegsters van Scheut waren de eerste om ook in Taiwan een verpleeginstelling op te richten voor verzorging van Alzheimer-patiënten die thans model staat voor andere soortgelijke instellingen.


Si le droit belge refuse de reconnaître l'institution de la répudiation pour des personnes qui étaient, au moment de la répudiation, rattachées à un autre pays connaissant l'institution, on viole le droit de ce pays.

Als het Belgisch recht het instituut verstoting niet erkent voor personen die op het ogenblik van de verstoting onder de rechtsorde van een land vielen dat het instituut wel kent, wordt het recht van dat land geschonden.


La Belgique a déjà été condamnée en 1998 par la Cour européenne des droits de l'homme parce que ces malades mentaux internés étaient incarcérés de façon indigne, sans soins médicaux et psychiques adéquats et sans assistance appropriée, dans des institutions belges de défense sociale, dans les prisons de Turnhout, Merksplas, Paifve, Tournai et Bruges pour les femmes.

In 1998 werd België al eens door het Europees Hof voor de rechten van de mens veroordeeld omdat die geïnterneerde geesteszieken in mensonwaardige omstandigheden, zonder adequate medische en psychische verzorging en zonder aangepaste begeleiding worden opgesloten in Belgische instellingen van sociaal verweer, in de gevangenissen van Turnhout, Merksplas, Paifve, Doornik en Brugge voor vrouwen.


Le plus étonnant, c'est que sur les 36 phone shops visités, 23 n'étaient pas en possession de la licence de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications.

Zeer verbazend was dat van de 36 bezochte phone shops 23 niet in het bezit waren van een vergunning van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie.




Anderen hebben gezocht naar : ibn bin     institut belge de normalisation     institutions belges étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institutions belges étaient ->

Date index: 2025-11-04
w