Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institut fédéral indépendant chargé » (Français → Néerlandais) :

Il crée ensuite un institut fédéral indépendant chargé quasi exclusivement de la formation.

Bovendien wordt een een onafhankelijk federaal instituut opgericht dat quasi integraal belast is met de opleiding.


Il crée ensuite un institut fédéral indépendant chargé quasi exclusivement de la formation.

Bovendien wordt een een onafhankelijk federaal instituut opgericht dat quasi integraal belast is met de opleiding.


Une deuxième question qui se pose est celle de savoir s'il est nécessaire de configurer institutionnellement un Institut fédéral indépendant, avec tous les coûts qui en découlent, alors qu'il existe déjà une offre considérable en matière de formation de base et de formation permanente, par exemple au sein des facultés de droit des universités.

Een tweede bijkomende vraag is of het nodig is institutioneel vorm te geven aan een onafhankelijk federaal instituut, met alle kosten vandien, terwijl er reeds een groot aanbod bestaat van vorming en van permanente vorming, bijvoorbeeld binnen de rechtsfaculteiten aan de universiteiten.


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 27 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 27 MAART 2017. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren


SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE - 27 MARS 2017. - Arrêté ministériel portant agréation des membres du personnel de la caisse d'assurances sociales « Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants » constituée au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires

FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID - 27 MAART 2017. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de personeelsleden van de sociale verzekeringskas "Nationale hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen" opgericht in de schoot van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren


Considérant que, dans une voie contraire, l'Autorité européenne pour la Sécurité alimentaire (EFSA) concluait en novembre 2015, dans le cadre de la procédure d'évaluation en vue du renouvellement potentiel de l'autorisation du glyphosate dans l'Union européenne, sur base des conclusions formulées plus tôt par le rapporteur allemand (BfR, Institut fédéral pour l'évaluation des risques), qu'il est « improbable que le glyphosate présente un danger cancérigène pour l'homme »; que les résultats présentés par l'Institut fédéral allemand, et relayés par l'EFSA après validation par les experts des Etats ...[+++]

Overwegende dat, in een tegenovergestelde richting, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in november 2015, concludeerde, in het kader van de beoordelingsprocedure met het oog op de potentiële hernieuwing van de vergunning van glyfosaat in de Europese Unie, op basis van de eerder door de Duitse verslaggever (BfR) geformuleerde conclusies dat het "onwaarschijnlijk is dat glyfosaat een kankerverwekkend gevaar vormt voor de mens"; dat de resultaten voorgesteld door het Duitse Federaal Instituut, en gedeeld door de "EFSA" na validering door de deskundigen van de Lidstaten (met uitzondering van Zweden dat zich meteen al verzet ...[+++]


Art. 2. L'arrêté ministériel du 7 mai 2013 portant agréation des membres du personnel de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires, est abrogé.

Art. 2. Het ministerieel besluit van 7 mei 2013 houdende erkenning van de personeelsleden van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast met het uitvoerbaar verklaren van de kohieren, wordt opgeheven.


Art. 2. L'arrêté ministériel du 7 mai 2013 portant agréation des membres du personnel de la Caisse d'assurances sociales « Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants » constituée au sein de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants chargés de rendre les rôles exécutoires, est abrogé.

Art. 2. Het ministerieel besluit van 7 mei 2013 houdende erkenning van de personeelsleden van de sociale verzekeringskas "Nationale hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen" opgericht in de schoot van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen belast met de kohieren uitvoerbaar te verklaren, wordt opgeheven.


N'y a-t-il aucune discrimination entre les CPAS entièrement responsables des homes non gérés par l'Institut national et les CPAS devant uniquement prendre en charge les frais des soins tout en laissant à l'Institut national les charges des bâtiments, en d'autres termes au budget fédéral ?

Is er geen discriminatie tussen een OCMW dat volledig verantwoordelijk is voor de tehuizen niet beheerd door het Nationaal Instituut, en een OCMW dat enkel verzorgingskosten moet dragen, maar gebouwslasten kan afwentelen op het Nationaal Instituut, zeg maar de federale begroting ?


Cette mission sera confiée à un institut fédéral indépendant.

Een nieuw onafhankelijk federaal instituut zal met die opleiding worden belast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

institut fédéral indépendant chargé ->

Date index: 2022-01-21
w