Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensuite une normalisation destinée à affiner le grain
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Instauration du visa uniforme
Rétablissement de la paix

Traduction de «instaurer ensuite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


ensuite une normalisation destinée à affiner le grain

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


des règles d'abord, un statut ensuite

normen vóór status


ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]




instauration du visa uniforme

instelling van het eenvormige visum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pouvoirs publics, à leur niveau, devront ensuite prendre, aussi rapidement que possible, les mesures appropriées afin de supprimer ou de réduire ces effets négatifs, par exemple en instaurant de nouvelles taxes ou incitations fiscales combinées à des objectifs de performance harmonisés (voir partie 4.2.1).

Op elk bestuurlijk niveau dient dan zo snel mogelijk passende actie te worden ondernomen om die negatieve effecten weg te nemen of te beperken, bijvoorbeeld door de invoering van nieuwe belastingen of fiscale prikkels in combinatie met geharmoniseerde prestatiedoelstellingen (zie paragraaf 4.2.1).


Les États membres qui envisagent d'instaurer une coopération renforcée adressent leur demande à la Commission qui soumet ensuite une proposition au Conseil.

Lidstaten die nauwer willen samenwerken, richten daartoe een verzoek tot de Commissie, die vervolgens bij de Raad een voorstel indient.


37. se félicite de la mise en œuvre rapide de la communication d’informations pays par pays pour les banques, conformément à la quatrième version de la directive sur les exigences de fonds propres (CRDIV); invite la Commission à instaurer ensuite une communication obligatoire d’informations pays par pays pour les entreprises transfrontalières, à l'exception des PME, de tous les secteurs et dans tous les pays dans lesquels elles opèrent, y compris les pays et territoires non coopératifs et les paradis fiscaux, en revoyant immédiatement la directive comptable, tout en réduisant au minimum la charge administrative;

37. is ingenomen met de snelle invoering van verslaggeving per land (country-by-country reporting) voor banken, zoals omschreven in de vierde richtlijn inzake kapitaalvereisten (RKV4); vraagt de Commissie om als een volgende stap verplichte verslaggeving per land in te voeren voor internationale ondernemingen, met uitzondering van KMO's, in alle sectoren en landen waar zij actief zijn, inclusief niet-coöperatieve rechtsgebieden en belastingparadijzen, middels een onmiddellijke herziening van de jaarrekeningenrichtlijn en zonder dat dit tot buitensporige administratieve lasten leidt;


37. se félicite de la mise en œuvre rapide de l'Information pays par pays pour les banques, conformément à la quatrième version de la directive sur les exigences de fonds propres (CRDIV); invite la Commission à instaurer ensuite une obligation de rapport pays par pays pour les entreprises transfrontalières de tous les secteurs et dans tous les pays dans lesquels elles opèrent, y compris les pays et territoires non coopératifs et les paradis fiscaux, en revoyant immédiatement la directive comptable, tout en réduisant au minimum la charge administrative;

37. is ingenomen met de snelle invoering van verslaggeving per land (country-by-country reporting) voor banken, zoals omschreven in de vierde richtlijn inzake kapitaalvereisten (RKV4); vraagt de Commissie om als een volgende stap verplichte verslaggeving per land in te voeren voor internationale ondernemingen in alle sectoren en landen waar zij actief zijn, inclusief niet-coöperatieve rechtsgebieden en belastingparadijzen, middels een onmiddellijke herziening van de jaarrekeningenrichtlijn en zonder dat dit tot buitensporige administratieve lasten leidt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, un ordre de préférence pourrait être instauré parmi les désignations possibles (d'abord un assesseur ayant la même qualité, ensuite un autre assesseur, ensuite un juge, ensuite un juge suppléant et ensuite seulement un avocat requis) » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1590/001, pp. 318-319).

Voorts zou een volgorde kunnen worden ingesteld tussen de mogelijke aanwijzingen (eerst een assessor met dezelfde hoedanigheid, dan een andere assessor, dan een rechter, dan een plaatsvervangend rechter en dan pas een opgevorderde advocaat) » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1590/001, pp. 318-319).


5. regrette que le Conseil européen n'ait pas mis en œuvre les initiatives proposées par la Commission dans son agenda en matière de migration du 13 mai 2015 en instaurant un mécanisme crédible et contraignant de solidarité au niveau de l'UE, qui comprenne un régime obligatoire de réinstallation et des relocalisations d'urgence entre les États membres; estime qu'à long terme, il est essentiel, dans ce contexte, de procéder à la révision et, ensuite, au remaniement du règlement de Dublin au moyen d'un mécanisme de relocalisation contr ...[+++]

5. betreurt het feit dat de Europese Raad geen uitvoering heeft gegeven aan de door de Commissie in haar migratieagenda van 13 mei 2015 voorgestelde initiatieven, te weten het instellen van een geloofwaardig, bindend solidariteitsmechanisme dat de hele EU bestrijkt en dat een verplichte hervestigingsregeling omvat, alsmede noodherplaatsingen tussen de lidstaten; acht het in dit verband op de lange termijn van essentieel belang om de beoordeling en vervolgens de grondige herziening van de Dublinverordening voort te zetten door middel van bindende, permanente en verplichte herplaatsing binnen de hele EU, tezamen met een eerlijke regeling ...[+++]


instaurer une véritable politique interne en matière de conflit d'intérêts (EURid en avait une, mais elle a été ensuite précisée et renforcée).

het opzetten van een doeltreffend intern beleid op het gebied van belangenconflicten (waarover EURid reeds beschikte, maar dat verder verfijnd en aangescherpt werd).


H. considérant qu'en Hongrie, le parti d'extrême droite Jobbik a récemment déposé plusieurs projets de loi pour instaurer un nouveau crime de «propagation de troubles du comportement sexuel», et qu'une ordonnance locale a été déposée au conseil municipal de Budapest par le Fidesz pour «limiter les marches obscènes» dans le cadre de la Gay pride de Budapest, et que ces propositions ont ensuite été abandonnées;

H. overwegende dat in Hongarije de ultrarechtse partij Jobbik onlangs verschillende wetsontwerpen heeft ingediend om een nieuw strafbaar feit te creëren, namelijk het „propageren van afwijkingen in seksueel gedrag”, en dat Fidesz voorafgaand aan de gayparade van Boedapest in de gemeenteraad van Boedapest een lokale verordening heeft ingediend om „obscene marsen te beperken”, en overwegende dat deze voorstellen vervolgens zijn ingetrokken;


La directive a ensuite instauré des obligations spécifiques pour simplifier les procédures d’autorisation: 1) l’approbation tacite (autrement dit, une absence de réponse de l’administration vaut approbation), prévue en son article 13, paragraphe 4; et 2) la validité des autorisations sur tout le territoire national, prévue en son article 10, paragraphe 4.

De richtlijn voert specifieke verplichtingen in om vergunningstelsels te vereenvoudigen: (1) stilzwijgende goedkeuring, waarbij stilzwijgen van de administratie goedkeuring inhoudt, als bedoeld in artikel 13, lid 4, en (2) geldigheid van vergunningen over heel het nationale grondgebied, als bedoeld in artikel 10, lid 4.


Il y a d’abord eu Swift, puis les données PNR; il y a eu ensuite la déclaration commune d’intention avec l’accès aux bases de données nationales; après cela, un accord-cadre avec les États-Unis et ensuite la loi amendant notre propre système de protection des données; et maintenant nous voulons instaurer ce programme de contrôle unique de sûreté.

Eerst SWIFT, dan PNR; dan het memorandum van overeenstemming met toegang tot nationale databanken; dan een kaderovereenkomst met de VS; dan het amendement van onze eigen wijzigingswet op de gegevensbescherming; nu willen we dit programma voor éénloketveiligheid instellen – ik vind het maar plak- en knipwerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instaurer ensuite ->

Date index: 2023-03-09
w