Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instaurant un régime de sanctions privant effectivement » (Français → Néerlandais) :

(22) Afin d’assurer la bonne mise en œuvre du présent règlement, les États membres devraient instaurer un régime des sanctions applicables en cas d’infraction aux mesures de restriction.

(22) Om de doeltreffende uitvoering van deze verordening te waarborgen, moeten de lidstaten regels vaststellen inzake de sancties voor inbreuken op beperkende maatregelen.


Art. 3. Les parties actent l'abrogation du système des efforts de formation tel qu'instauré par l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de solidarité entre les générations ainsi que l'abrogation du régime de sanctions.

Art. 3. De partijen nemen akte van de opheffing van het stelsel van opleidingsinspanningen zoals ingevoerd door de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact, evenals van de opheffing van het stelsel van sancties.


Quant au Luxembourg, il n’a pas instauré le régime de sanctions requis, malgré l’avis motivé que la Commission lui avait envoyé au mois de septembre 2014.

Ondanks het met redenen omkleed advies van de Commissie van september 2014 heeft Luxemburg geen sanctieregeling vastgesteld.


Ils doivent, en outre, instaurer un régime de sanctions applicables aux opérateurs qui enfreignent le règlement et désigner des stations dans lesquelles les passagers handicapés peuvent bénéficier d’une assistance adaptée au cours de leur voyage.

Zij moeten regels vaststellen inzake sancties die worden opgelegd wanneer exploitanten de bepalingen van de verordening schenden, en zij moeten terminals aanwijzen waar passagiers met een handicap voor hun reis de nodige bijstand kunnen krijgen.


Le Portugal n'a pas encore instauré de régime de sanctions adéquat pour garantir le plein respect du règlement.

Portugal heeft nog niet voorzien in passende sancties met het oog op volledige naleving van de verordening.


Alors que les sanctions administratives communales étaient à l'origine réglées par l'article 119bis de la Nouvelle loi communale, le législateur, en adoptant la loi du 24 juin 2013, a instauré un régime autonome de sanctions administratives communales.

Terwijl de gemeentelijke administratieve sancties oorspronkelijk werden geregeld in artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, heeft de wetgever bij de wet van 24 juni 2013 een op zichzelf staande regeling ingevoerd.


À cette fin, les autorités de surveillance devraient être dotées de compétences suffisantes pour pouvoir agir et devraient pouvoir s’appuyer sur des régimes de sanctions identiques, forts et dissuasifs pour tous les délits financiers, et des sanctions devraient être effectivement appliquées.

Daartoe moeten toezichthoudende autoriteiten beschikken over voldoende bevoegdheden om te handelen en moeten zij kunnen vertrouwen op billijke, strenge en afschrikkende sanctieregelingen voor alle financiële wangedragingen, en deze sancties moeten doeltreffend worden uitgevoerd.


La Commission propose également d'instaurer un véritable régime de sanctions qui, en fonction de la gravité de l'infraction, iraient d'une faible amende au retrait pur et simple du statut européen.

De Commissie stelt ook voor om een solide sanctieregeling in te voeren. Afhankelijk van de inbreuk kunnen de sancties variëren van kleine geldboetes tot het verlies van de Europese rechtsstatus.


Afin de contrôler le volume des échanges de sucre avec les pays tiers, il convient d'instaurer un régime de certificats d'exportation et d'importation comportant la constitution d'une garantie assurant que les opérations pour lesquelles ces certificats ont été délivrés sont effectivement réalisées.

Om de omvang van de handel in suiker met derde landen te kunnen volgen dient een stelsel van invoer- en uitvoercertificaten te worden opgezet dat voorziet in het stellen van een zekerheid om de daadwerkelijke uitvoering te garanderen van de transacties waarvoor deze certificaten worden afgegeven.


Le Conseil s'est félicité de la coopération des pays associés à l'application du régime de sanctions instauré par l'Union.

De Raad is verheugd over het feit dat de geassocieerde landen zullen medewerken aan de uitvoering van de sanctieregeling van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instaurant un régime de sanctions privant effectivement ->

Date index: 2022-06-05
w