Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire en instance
Affaire en instance devant une cour
Affaire en instance devant une juridiction
Cour de justice
En dernière instance
Instance d'appel
Instance de recours
Juge d'instance
Juge de paix
Juge de proximité
Juridiction judiciaire
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale
TPICE
Tribunal
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal judiciaire

Traduction de «instance qui prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op


affaire en instance | affaire en instance devant une cour | affaire en instance devant une juridiction

zaak in behandeling | zaak in instantie


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]


instance d'appel | instance de recours

beroepsinstantie


opalescent | qui prend la couleur de l'opale

opalescent | bijna doorschijnend


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


tribunal de première instance

rechtbank van eerste aanleg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En pareille situation, le pouvoir adjudicateur saisit immédiatement l'instance et prend une décision définitive au plus tard quatorze jours après avoir reçu la recommandation de l'instance.

De aanbestedende dienst verwijst de zaak in dergelijke gevallen onmiddellijk naar de instantie en neemt uiterlijk 14 dagen na ontvangst van de aanbeveling van de instantie een definitief besluit.


C'est cette instance qui prend les sanctions à l'encontre de membres du personnel ayant commis une faute professionnelle (grave).

Die instantie staat in voor de interne strafmaatregelen nadat personeelsleden een (zware) beroepsfout begingen.


§ 1. L'instance compétente prend une décision motivée sur la demande d'autorisation ou éventuellement sur la notification dans le délai visé à la section 1.5.2.

§ 1. De bevoegde instantie neemt een gemotiveerde beslissing over de toelatingsaanvraag of eventueel over de kennisgeving binnen de termijn, vermeld in afdeling 1.5.2.


La partie civile qui, seule, interjette appel d'un jugement d'acquittement lorsque l'action publique a été intentée par le ministère public prend l'initiative d'une nouvelle instance, même si elle n'est pas à l'origine de l'action introduite en première instance et qu'elle a greffé son action initiale sur l'action publique.

De burgerlijke partij die als enige hoger beroep instelt tegen een vrijsprekend vonnis wanneer de strafvordering werd ingesteld door het openbaar ministerie, neemt het initiatief tot een nieuwe aanleg, ook al heeft zij niet het initiatief genomen tot de in eerste aanleg ingestelde vordering en heeft zij haar initiële vordering bij de strafvordering doen aansluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 390. § 1. L'autorisation écologique qui est demandée à partir du 10 septembre 2002 et octroyée pour un délai de 20 ans est considérée comme délivrée pour une durée indéterminée si les quatre conditions suivantes sont satisfaites : 1° entre 48 et 36 mois avant l'expiration du délai d'autorisation de l'autorisation écologique, le titulaire de l'autorisation ou l'exploitant signifie par envoi sécurisé à l'autorité compétente, visée à l'article 15, au moyen d'un formulaire de notification dont le contenu est fixé par le Gouvernement flamand, qu'il souhaite faire application du règlement visé dans le présent paragraphe; 2° ni le public concerné, ni le fonctionnaire dirigeant d'une instance ...[+++]

« Art. 390. § 1. De milieuvergunning die vanaf 10 september 2002 is aangevraagd en verleend voor een termijn van twintig jaar, wordt geacht voor onbepaalde duur verleend te zijn als aan de volgende voorwaarden cumulatief is voldaan : 1° tussen de achtenveertig en zesendertig maanden voor het verstrijken van de vergunningstermijn van de milieuvergunning deelt de vergunninghouder of exploitant bij middel van een meldingsformulier waarvan de inhoud door de Vlaamse Regering wordt bepaald aan de bevoegde overheid, vermeld in artikel 15, per beveiligde zending mee dat hij van de regeling, vermeld in deze paragraaf, toepassing wil maken; 2° ...[+++]


Les articles attaqués, modifiés par le décret du 18 décembre 2015, disposent : « Art. 66. § 1. L'autorité compétente, visée à l'article 52, prend une décision au sujet de la demande d'autorisation dans un délai de : 1° cent vingt jours si la demande a été traitée en première instance administrative, conformément à la procédure d'autorisation ordinaire; 2° soixante jours si la demande a été traitée en première instance administrative, con ...[+++]

De bestreden artikelen, gewijzigd bij het decreet van 18 december 2015, bepalen : « Art. 66. § 1. De bevoegde overheid, vermeld in artikel 52, neemt een definitieve beslissing over de vergunningsaanvraag binnen een termijn van : 1° honderdtwintig dagen als de aanvraag in eerste administratieve aanleg overeenkomstig de gewone vergunningsprocedure behandeld werd; 2° zestig dagen als de aanvraag in eerste administratieve aanleg overeenkomstig de vereenvoudigde vergunningsprocedure behandeld werd.


L’article 32, paragraphe 3, du règlement (CE) no 767/2008 prévoit que l’instance gestionnaire prend les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs fixés en matière de sécurité à l’article 32, paragraphe 2, en ce qui concerne le fonctionnement du VIS, y compris l’établissement d’un plan de sécurité.

In artikel 32, lid 3, van Verordening (EG) nr. 767/2008 wordt bepaald dat de beheersautoriteit de nodige maatregelen dient te nemen ter verwezenlijking van de doelstellingen, zoals bedoeld in artikel 32, lid 2, ten aanzien van de werking van het VIS, met inbegrip van de vaststelling van een beveiligingsplan.


2. La présente décision expire lorsque l’instance gestionnaire prend ses fonctions.

2. Dit besluit komt te vervallen wanneer de beheersautoriteit met haar werkzaamheden begint.


3. L'instance gestionnaire prend les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs fixés au paragraphe 2 en ce qui concerne le fonctionnement du VIS, y compris l'établissement d'un plan de sécurité.

3. De beheersautoriteit neemt de nodige maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen, zoals bedoeld in lid 2 ten aanzien van de werking van het VIS, met inbegrip van de vaststelling van een beveiligingsplan.


2. L'instance gestionnaire prend des mesures équivalentes à celles visées au paragraphe 1 concernant la sécurité de l'échange d'informations supplémentaires par le biais de l'infrastructure de communication.

2. De beheersautoriteit neemt maatregelen, gelijkwaardig aan die vermeld in lid 1, met het oog op de beveiliging van de uitwisseling van aanvullende informatie via de communicatie-infrastructuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

instance qui prend ->

Date index: 2023-01-29
w