Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en contrefaçon
Agir en contrefaçon
Contrefaçon
Contrefaçon d'un médicament
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Engager une procédure en contrefaçon
Engager une procédure relative à la contrefaçon
Enquêter sur des affaires de contrefaçon
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Instance en contrefaçon
Juridiction judiciaire
TPICE
Tentative de contrefaçon
Tribunal
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de première instance
Tribunal de première instance CE
Tribunal judiciaire
émission de fausse monnaie

Traduction de «instance en contrefaçon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


action en contrefaçon | instance en contrefaçon

vordering wegens namaak


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon

een vordering wegens inbreuk aanhangig maken | een vordering wegens inbreuk instellen


Tribunal (UE) [ TPICE | Tribunal de première instance | Tribunal de première instance CE | Tribunal de première instance des Communautés européennes ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]








enquêter sur des affaires de contrefaçon

vervalsingszaken onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce point de contact est entre autres chargé de recevoir de ces instances et de leur communiquer toute information relative aux cas de faux monnayage signalés et aux billets présumés neutralisés et de recevoir les communications relatives aux caractéristiques techniques de certaines contrefaçons et de certains procédés de neutralisation ou à la manière dont des contrefaçons et des billets présumés neutralisés sont mis en circulation.

Dit contactpunt staat onder meer in voor het ontvangen van en verstrekken aan deze instanties van elke informatie over aangemelde gevallen van valsemunterij en over vermoedelijk geneutraliseerde biljetten en voor het ontvangen van berichten aangaande de technische kenmerken van bepaalde vervalsingen en van bepaalde neutralisatieprocessen of aangaande de wijze waarop vervalsingen en vermoedelijk geneutraliseerde biljetten in omloop worden gebracht.


4. Tout licencié est recevable à intervenir dans l'instance en contrefaçon engagée par le titulaire en vertu du paragraphe 2, afin d'obtenir la réparation du préjudice qui lui est propre.

4. Iedere licentiehouder mag zich voegen in een inbreukprocedure die op grond van lid 2 door de octrooihouder is aangespannen teneinde de hem toekomende schadevergoeding te verkrijgen.


3. Le titulaire du brevet est recevable à intervenir dans l'instance en contrefaçon engagée par le licencié en vertu du paragraphe 2.

3. De octrooihouder mag zich voegen in een inbreukprocedure die op grond van lid 2 door een licentiehouder is aangespannen.


La Neuvième Partie de la CBE (« Accords particuliers ») a ainsi été amendée afin de permettre aux États membres de conclure des accords portant par exemple création d'une juridiction des brevets européens commune de première et/ou de deuxième instance, compétente pour régler les litiges en matière de contrefaçon et de validité des brevets européens, ou établissant une entité commune chargée de donner des avis sur le droit européen des brevets sur demande des juridictions nationales, ou encore prévoyant qu'il est renoncé à la traductio ...[+++]

Het Negende deel van het EOV (Bijzondere overeenkomsten) werd geamendeerd om de lidstaten de mogelijkheid te geven overeenkomsten af te sluiten bijvoorbeeld houdende de oprichting van een gemeenschappelijke rechtbank voor Europese octrooien van eerste en/of van tweede aanleg, bevoegd voor het regelen van geschillen inzake namaak en geldigheid van Europese octrooien, of de oprichting van een gemeenschappelijke instantie die op aanvraag van de nationale rechtbanken advies geeft over het Europese octrooirecht, of de verklaring dat wordt verzaakt aan de vertaling van het Europees octrooi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— un accord portant création d'une juridiction des brevets européens commune, de première et/ou de deuxième instance, compétente pour régler les litiges en matière de contrefaçon et de validité des brevets européens;

— een overeenkomst tot oprichting van een Gemeenschappelijk Octrooigerecht van eerste en/of tweede aanleg, dat bevoegd is voor het regelen van geschillen inzake inbreuken op en geldigheid van Europese octrooien;


La banque de données statistiques du Collège des procureurs généraux (limitée aux données au niveau des parquets près les tribunaux correctionnels de première instance) ne contient pas de données sur les affaires résultant de la contrefaçon d'appareils électriques.

De statistische databank van het College van procureurs-generaal (beperkt tot de gegevens op het niveau van de parketten bij de correctionele rechtbanken van eerste aanleg) omvat geen gegevens met betrekking tot de zaken die een gevolg zijn van de namaak van elektrische toestellen.


Les dossiers en question sont en principe enregistrés par les sections correctionnelles des parquets près les tribunaux de première instance, sur la base des codes " 20J : fraude informatique, par exemple utilisation de cartes de crédit volées (article 504quater du Code pénal)" et " 21C : faux en informatique, par exemple contrefaçon ou falsification de cartes de crédit (article 210bis du Code pénal)" .

De bewuste dossiers worden in principe door de correctionele afdelingen van de parketten bij de rechtbanken van eerste aanleg geregistreerd op basis van de codes “20J : Informaticabedrog, waaronder bijvoorbeeld gebruik gestolen kredietkaarten (artikel 504 quater Sw.)” en “21C : valsheid in informatica, waaronder bijvoorbeeld namaking, vervalsing kredietkaarten (artikel 210bis Sw.)”.


Le présent article confère au Tribunal, au sein de la Cour de justice, la compétence exclusive pour statuer sur les litiges relatifs à la mise en oeuvre du règlement (CE) n°./.du Conseil du.relatif au brevet communautaire et du règlement (CE) n°./.du Conseil du.relatif à la contrefaçon et la validité de certificats complémentaires de protection communautaire, qui doit être exercée en première instance par le Tribunal du brevet comm ...[+++]

Dit artikel verleent binnen het Hof van Justitie het Gemeenschapsoctrooigerecht de uitsluitende bevoegdheid voor geschillen in eerste aanleg over de toepassing van Verordening (EG) nr./.van.betreffende het Gemeenschapsoctrooi en Verordening (EG) nr./.van.betreffende het communautair aanvullend beschermingscertificaat.


Pour renforcer la protection des marques communautaires, il convient que les États membres désignent, eu égard à leur système national, un nombre aussi limité que possible de tribunaux nationaux de première et de deuxième instance compétents en matière de contrefaçon et de validité de la marque communautaire.

Om de Gemeenschapsmerken beter te beschermen, wijzen de lidstaten in overeenstemming met hun nationale stelsel een zo beperkt mogelijk aantal nationale gerechten van eerste en tweede aanleg aan met bevoegdheid ter zake van inbreuk op en geldigheid van het Gemeenschapsmerk.


4. Tout licencié est recevable à intervenir dans l'instance en contrefaçon engagée par le titulaire du dessin ou modèle communautaire afin d'obtenir réparation du préjudice qui lui est propre.

4. De licentiehouder kan in de vordering wegens inbreuk die de houder van het Gemeenschapsmodel aanhangig heeft gemaakt, tussenkomen om de door hem geleden schade vergoed te krijgen.


w