Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installations obsolètes doivent rester " (Frans → Nederlands) :

- Conditions particulières : un inventaire complet de toutes les plantes d'Ophrys apifera présentes sur le site sera effectué avant la transplantation avec un expert de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, rue Vautier 29, à 1000 Bruxelles (Monsieur Lafontaine : rlafontaine@naturalsciences.be); les bulbes doivent rester le moins longtemps possible hors sol; le lieu de transplantation fera l'objet d'une décision avec un expert de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, rue Vautier 29, à 1000 Bruxelles (Monsieur Lafontaine : rlafontaine@naturalsciences.be); Mise en oeuvre : ...[+++]

- Bijzondere voorwaarden : een complete inventaris van alle Ophrys apifera-planten op de site zal nog voor de verplanting uitgevoerd worden met een deskundige van het Koninklijke Belgische Instituut voor Natuukunde, Vautierstraat 29, et 1000 Brussel (de heer Lafontaine : rlafontaine@naturalsciences.be); de bollen blijven zo kort mogelijk uit de grond; de plaats van het herplanten zal beslist worden samen met een deskundige van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuukunde, Vautierstraat 29, te 1000 Brussel (de heer Lafontaine : rlafontaine@naturalsciences.be); Uitvoering : - Gebruikte middelen, ...[+++]


Art. 7. Les investissements doivent être exploités par l'entreprise pendant cinq ans et doivent rester maintenus, à l'exception des installations ou équipements qui sont démodés et remplacés à cause des évolutions techniques rapides, à condition que les activités économiques restent maintenues dans l'entreprise pendant la période fixée dans le présent article.

Art. 7. De investeringen moeten gedurende vijf jaar door de onderneming worden geëxploiteerd en moeten behouden blijven, met uitzondering van installaties of uitrustingen die door snelle technologische veranderingen verouderd zijn en worden vervangen, op voorwaarde dat de economische activiteiten gedurende die in dit artikel bepaalde periode in de onderneming behouden blijven.


L’absence de fonds ne doit pas signifier que les installations obsolètes doivent rester en service plus longtemps.

Geldgebrek mag niet leiden tot het langer openhouden van verouderde centrales.


Par ailleurs, la démocratisation de ces pays n’est pas vraiment un motif d’asile, et si la démocratie s’installe là-bas, les gens doivent également pouvoir rester dans leur pays.

Dat betekent echter niet dat democratisering in deze landen een reden is om asiel te verlenen en als er daar democratie komt, moet het ook mogelijk zijn dat de mensen daar blijven.


— dans les locaux pourvus d'une installation d'air conditionné, les fenêtres doivent rester fermées;

— in de lokalen voorzien van een airco moeten de ramen gesloten blijven;


14.5 Lorsqu'un agent de sûreté de l'installation portuaire est informé qu'un navire a des difficultés à satisfaire aux prescriptions du chapitre XI-2 ou de la présente partie du Code ou à mettre en oeuvre les mesures et procédures appropriées décrites dans le plan de sûreté du navire, et dans le cas du niveau de sûreté 3, à la suite de toutes consignes de sûreté données par le Gouvernement contractant sur le territoire duquel l'installation portuaire est située, l'agent de sûreté de l'installation portuaire et l'agent de sûreté du navire doivent rester ...[+++] liaison et doivent coordonner les mesures appropriées.

14.5 Wanneer de veiligheidsbeambte van de havenfaciliteit bericht krijgt dat een schip moeite heeft om aan de eisen van hoofdstuk XI-2 of dit Deel te voldoen, of om de passende maatregelen en procedures, als omschreven in het scheepsveiligheidsplan uit te voeren, of wanneer veiligheidsniveau 3 is ingesteld na veiligheidsinstructies van de verdragsluitende regering op wiens grondgebied zich de havenfaciliteit bevindt, nemen de veiligheidsbeambte van de havenfaciliteit en de scheepsveiligheidsbeambte contact met elkaar op en coördineren zo nodig passende acties.


Dans ce cas, l'agent de sûreté de l'installation portuaire et l'agent de sûreté du navire doivent rester en liaison et coordonner les mesures appropriées.

In dergelijke gevallen treden de veiligheidsbeambte van de havenfaciliteit en de scheepsveiligheidsbeambte met elkaar in contact en coördineren de vereiste acties.


14.5. Lorsqu'un agent de sûreté de l'installation portuaire est informé qu'un navire a des difficultés à satisfaire aux prescriptions du chapitre XI-2 ou de la présente partie du Code ou à mettre en œuvre les mesures et procédures appropriées décrites dans le plan de sûreté du navire, et dans le cas du niveau de sûreté 3, à la suite de toutes consignes de sûreté données par le Gouvernement contractant sur le territoire duquel l'installation portuaire est située, l'agent de sûreté de l'installation portuaire et l'agent de sûreté du navire doivent rester ...[+++] liaison et doivent coordonner les mesures appropriées.

14.5. Wanneer de veiligheidsbeambte van de havenfaciliteit bericht krijgt dat een schip moeite heeft om aan de eisen van hoofdstuk XI-2 of dit Deel te voldoen, of om de passende maatregelen en procedures, als omschreven in het scheepsveiligheidsplan uit te voeren, of wanneer veiligheidsniveau 3 is ingesteld na veiligheidsinstructies van de verdragsluitende regering op wiens grondgebied zich de havenfaciliteit bevindt, nemen de veiligheidsbeambte van de havenfaciliteit en de scheepsveiligheidsbeambte contact met elkaar op en coördineren zo nodig passende acties.


Dans ce cas, l'agent de sûreté de l'installation portuaire et l'agent de sûreté du navire doivent rester en liaison et coordonner les mesures appropriées.

In dergelijke gevallen treden de veiligheidsbeambte van de havenfaciliteit en de scheepsveiligheidsbeambte met elkaar in contact en coördineren de vereiste acties.


Tant les pays candidats que l'Union doivent travailler efficacement, notamment par le truchement des programmes Tacis et Phare, afin de rendre les installations nucléaires démantelées et obsolètes durablement inoffensives pour l'environnement.

Zowel de kandidaat-lidstaten als de Unie moeten zich er onder andere via de programma's TACIS en PHARE voor inzetten verouderde en buiten werking gestelde kerncentrales op een duurzame manier onschadelijk te maken voor het milieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

installations obsolètes doivent rester ->

Date index: 2021-01-19
w